Искатель. Второй пояс (СИ) - Игнатов Михаил. Страница 76

Первая клетка с людьми нашлась через десять шагов. Я остановился, жадно вглядываясь в лица. Моих нет. Парни лет двадцати, оглядывающие меня исподлобья. Прикованы среди них всего трое.

Дальше.

До самого конца зала больше я людей в клетках на этой стороне не нашёл. По короткой стороне зала нашлись такие же ниши, правда не изуродованные решётками, а заваленные вещами. Всевозможное дешёвое оружие, броня, немного простейшей алхимии. Всё небрежно свалено кучами. Но в каждой куче лежали только похожие вещи. Лишь найдя стол с кисетами, я понял, что передо мной вещи тех, кого привели сюда.

Быстро перебрал кисеты, выискивая тот, что принадлежал Хатию. Я, конечно, приготовил кисет с оружием, но так даже лучше. Нужный мне быстро нашёлся сверху, как и ожидалось, но…

Сколько же людей прошло через этот зал?

Покачав головой, побежал дальше, но замер уже через двадцать шагов. Проход. Наверное, туда, куда ушли главный тюремщик и его подручные. Я обернулся в замешательстве. Я и этот зал оглядел только на треть, не больше. Ту сторону ещё и не видел. Рано уходить. И я бросился бежать дальше, мимо прохода.

Пусто, пусто, пусто. Парни, даже младше меня. Пусто, пусто. Пять девушек лет по восемнадцать. Десяток пустых клеток. Парни явно старше двадцати. Один из них, с оковами на руках, но без цепей вскинулся при виде меня:

— Эй, друг, ты кто?

Но я лишь молча оглядел их, ища среди них Рата, не нашёл и пробежал дальше. В спину раздался сиплый шёпот:

— Эй, друг, стой.

Я не обернулся.

Пусто. Парни лет семнадцати, один вцепился в прутья, выворачивая голову и вглядываясь куда-то влево…

Я остановился. Эти парни мне знакомы. Братья Юрвей и Юрлем. И их люди. Прикованы только братья. Остальные сидят на полу, а к решётке прижался Вей.

Я сбил замок, шагнул внутрь и Вей тут же ухватил меня за руку:

— Брат Дар…

Вей отшатнулся под моим взглядом, отпуская руку и отшагивая назад. Но не замолчал:

— Э-э-э, собрат Леград, они Рейку привели!

Я не понял сначала:

— Что?

Затем до меня дошло. Тот отряд, с которым я отправил Рейку, привели сюда? Неужели и среди них оказался кто-то, кто вёл «товар» в это место? Или здесь ловят вообще всех, до кого дотягиваются руки? Вошли на Поле Битвы, да и сгинули там? Вроде и стражник на воротах говорил, что в этом году очень много погибших. Сидевший на полу Бирок, со шрамом на голове захохотал:

— Ненадолго ты их спас, да? Видно Небо решило твёрдо, что глупцы ему не нужны.

Я указал на него пальцем:

— Молчать.

Бирок скривился, но мои Указы по-прежнему были на нём. Я разрубил оковы на братьях, швырнул им кисет, в котором дожидались этого момента дешёвые мечи и броня, следом кисет Хатия, приказал:

— Ищите Хатия и моих родных. Из зала не выходить, ведите себя тише. Пара стариков, двое мужчин лет сорока, две женщины тридцати, девушка и парень семнадцати и девочка одиннадцать лет.

Вей снова кинулся ко мне:

— Старший, Рейка!

Калеб буркнул:

— Никак не пойму, чем она лучше той, что мы с тобой убили весной?

Вей вздрогнул, а Калеб за его спиной довольно ухмыльнулся.

Я потёр лоб. Какая разница?

— Хорошо, бери меч, ищи Рейку.

Вей согнулся в поклоне:

— Спасибо, старший.

Я вышел из их клетки, с досадой отметив, что приказ я отдал, но ушлые Юрвей и Бирок, убежали в ту сторону, откуда я пришёл. Назло мне? Вроде и выполнили приказ, но нашли лазейку ничего на самом деле не делать, а лишь изображать? Плевать. Как только попадутся мне на глаза, пожалеют об очередной хитрости.

Размышляя об этом, успел пройти лишь пять шагов, как меня окликнули хриплым, сорванным голосом:

— Парень, освободи и меня. Я пригожусь тебе больше, чем вся эта толпа слабаков.

Я оглянулся. Хрипел тот самый человек, что висел в кандалах. Недалеко же от меня держали братьев. Странно, ведь я помню, что нас вели в разные стороны. Вроде бы. Огляделся. Понятно, почему я не видел братьев, но слышал их вопли. Значит и Хатий где-то рядом. Колонны заслоняли, а наши клетки находятся наискось. Но всё же…

— Парень, очнись. Рано или поздно сюда вернутся люди Тёмного и вас снова засунут в клетки. Я твой шанс, парень. Ты не спасёшь своих родных без меня!

Я, уже собиравшийся отвернуться, остановился. Тёмный? Мало того что этот человек знает многое об этом месте, так он ещё и услышал мой приказ братьям и их парням. Это невозможно без высокого Возвышения, ведь я совсем не рвал горло. Он точно не Закалка. Да и не стали бы Закалку заковывать в такие кандалы. Я ещё раз глянул туда, где вдоль стены от клетки к клетке бежали люди Юрлема. Будем считать их моими руками и голосом, ведь они выполняют мои приказы.

Я же пошёл к закованному. Чтобы ещё раз оценить его силу. Только подойдя ближе, понял, что меня смутило в нём ещё тогда, когда увидел его впервые. Не только то, что я не видел его силы, но и то, что над его головой я тоже не видел ничего. Ни контракта, ни Указа. Таких людей на моём пути встречалось всего двое. Страж Клатир и дух Каори. Если духа вообще можно считать за человека.

Но и Клатир и Каори… Я отбросил мысли. К чему гадать? Остановился в трёх шагах, прямо спросил:

— Ты кто?

Узник мрачно рассмеялся:

— Так плохо выгляжу, что не похож на самого себя? Я Сареф Тамим.

Сказав это, мужчина замолчал. Я же только равнодушно пожал плечами. Мне это имя мало что говорило. Я и Саул даже четверти не знал, хотя жил на их землях и имел против них обиды. А тут Тамим из соседней фракции. Второй, кстати, встреченный на пути. Первый, правда, был убит Аймаром. Что им всем нужно на землях Саул, своих не хватает?

Мужчина, увидев моё непонимание, выпучил глаза:

— Я Сареф Тамим! Младший брат главы всех земель Тамим, брат Предводителя Итефа Тамим! Я Разящий Клинок! Сильнейший боец своего поколения. Победитель семи последних турниров фракций!

Из всего этого я понял только две вещи. Этот мужчина знаменит. И он брат того самого Предводителя Итефа, который вынудил убить себя старика Сирка, отца Домара и Симара.

Если мужчина думал, что после такого представления я расплывусь в улыбке и начну заверять, как рад встрече, то он ошибался. Может, так оно и случилось бы, окажись на моём месте Юрлем или Кирт. Я же пожал плечами и принялся осматривать кандалы. Всё оказалось не так плохо, как я думал. Да, блеск металла знакомый, но толстые цепи сделаны не из него. Срубить их вышло за четыре удара Звёздным Клинком.

Сареф со стоном облегчения выпрямился, обхватил себя руками, откашлявшись, благодарно кивнул:

— А ты тоже хорош. Земная оружейная техника, да ещё и, кажется, со стихией. Ничего не чую в этих браслетах, — вытянул ко мне руку. — Руби и их.

Я покачал головой:

— Если бы это было так просто.

Оглянулся, проверяя, как дела у парней. Суетятся, бегают уже в самом конце зала, голосов неслышно, но, похоже, охрана не вернулась. Пояснил Сарефу:

— Я таскал такую штуку, тонкую цепочку. И едва сумел перерубить её за сотню ударов. Проще дождаться прихода помощи, она уже должна быть рядом.

— Помощи?!

Сареф побледнел, прыгнул ко мне, попытался ухватить за нагрудник. Мне хватило простого шага назад, чтобы увернуться. Сареф замер, сжал кулак и прорычал:

— У тебя что, был нефрит духовной связи?

Я смерил его настороженным взглядом, но ответил:

— Что-то вроде.

Сареф хлопнул себя по груди:

— По-твоему, у меня, младшего брата главы Тамим не было его? Или он был хуже твоего? Да если бы я не использовал его, то глядишь и сумел бы выбраться до прихода Тёмного. Ты кто такой? Из какой ты фракции, как твоё имя, младший?

Я замер, не отвечая на вопросы, поглощённый своими мыслями. Глупец. Вот тебе самое простое объяснение тому, что Клатир ещё не собирает по этому подземелью Древних свой невероятный металл. Здесь не действуют амулеты духовной связи. И глупо считать, что неказистая фигурка стража сумела справиться там, где не сумел справиться нефрит Тамим. Это значит, что мне нужно убить каждого, кто станет у меня на пути к родным. Убить самому, не надеясь на Клатира. Убить и тех, из кого ползёт тьма, делая их сильней. Тьма?