Охота на попаданку, или как не попасть в лапы дракона (СИ) - Леухина Ирина. Страница 41
Пэн объяснил, что во мне не стихийная магия, как у драконов. А чистая. Истинная магия, которая появилась в чаше после обновления.
И сейчас она впервые завибрировала во мне. Словно ярость во мне всколыхнула приток сил и сейчас она наполняла меня.
Руки задрожали мелкой дрожью. И что-то изменилось в моих глазах. Потому что два стражника в страхе отшатнулись. Они забормотали что-то о том, что могу идти, а еще они извинялись. Но дверь распахнули и мне открылась малая гостиная опочивальни повелителя.
Я прошла к центру и осмотрелась. Две двери по разные стороны. И одна из них ведет в личную спальню. Она мне и нужна.
Или нет?
Решать куда идти мне не понадобилось. Из левой двери вышел полуобнаженный Дитрих.
По его телу текли капельки воды, а от него исходил пар.
О священный Калицей!
Он был в парной! Я чуть не ворвалась к нему, когда он голый принимал ванную.
От стыда у меня покраснели щеки, уши, шея и кажется даже местами грудь. Я резко отвернулась и залепетала как пристыженный ребенок. А ярость сдувалась с шумом словно я воздушный шарик.
– Простите, я не хотела. Я не могла даже подумать, что вы в ванной. Мне так стыдно, что… я лучше уйду.
Но я не уходила. Я сделала пару шагов в сторону двери, словно я хочу уйти. Но на самом деле я ждала.
Ждала просьбы остаться. Извинений. Признание в любви. Хоть что-нибудь.
Вот только этого не было. Ни слова, ни тем более звука. Один лишь шорох. Судя по всему император одевался, но делал он это медленно. Не торопясь. И казалось, что ему глубоко наплевать, что я тут стою и жду. Вообще отсутствует реакция от него.
– Можете повернуться, Влада, – холодный голос драконьего величества заставил меня вздрогнуть.
Я медленно повернулась к нему. Одетому, но с влажными волосами. Он присел на диванчик и уставился в окно. Ему что? Даже противно на меня смотреть?
Я подхожу к нему, но не сажусь. Вдруг нельзя. Голова мне еще нужна, а то вдруг он не в духе и отправит меня на казнь.
Дитрих мельком взглянул на меня, и тут же обратил внимание на бумаги, которые лежали на столике.
– Что вы хотели? Только давайте поскорее, – попросил он и углубился в чтение.
И как мне быть?
Мне что померещились искры в его глазах? Мне показалась его признательность и любезность. Он ко мне ничего не чувствовал, кроме обязательств быть обходительным.
– Я…, – язык не может толком двигаться от шока. Но мне придется взять себя в руки. – Ваше драконье благородие, я нашла кое-какую информацию о знаке Калицея. И это руны, которые возможно вам знакомы.
Выкладываю перед ним свои зарисовки. Разбитый знак Калицея на три части, за ним последовали выписки из книг, пометки и мои рассуждения. Думаю он и без моего словесного разбора сможет разобраться. Чай, не дурак.
После того, как веер был разложен, я гордо задрала голову, развернулась и отправилась к двери.
Уж теперь мне все ясно. Мужчины везде остаются мужчинами.
Я хватаюсь за ручку, но меня тормозит голос.
– Влада, а объяснить мне ничего не хотите, – уточняет голос императора.
А я не поворачиваясь отвечаю:
– Мне сообщили, что вы хороши в рунах. Я думаю, вы и так поймете мой разбор мифологии вашего мира. А мне нужно торопиться в библиотеку. Там меня ждет мой друг, который помогает мне вернуться домой.
Больше он ничего не сказал.
Я вышла в тишине. Охранники скосили взгляд на меня, но промолчали. Я также гордо прошла мимо них. Таким образом мне пришлось идти долго. Сначала я несколько раз неправильно свернула, потом поняла, что мне нужно отдохнуть.
Но мне точно нельзя пока в библиотеку. Там Жермен покрыт книжной пылью и ищет ответы. Магда в моей спальне, готовит прощальную вечеринку.
А мне нужно выдохнуть.
Потому что мне только что прямым текстом отправили домой.
Глава 51
– Так ты встретилась с императором, – спросил меня Жермен.
Я пришла пару часов назад.
Ему уже скорей всего сообщили мой приход в личную спальню правителя. А еще он мог заметить мои красные глаза. Как бы я не пыталась сдержаться, но пару раз успела всплакнуть.
Портативный справочник лежал в спальне и возможность магически привести себя в порядок у меня не было. Пришлось уповать на холодную воду и дыхательную гимнастику. Успокоить плач мне удалось, но вот кожу… видимо не особо.
Жермен продолжает на меня коситься. И это начинает раздражать.
– Да, я виделась с императором, – сухо отвечаю и снова утыкаюсь в книги.
Тут столько информации по порталам. Оказывается миров намного больше, чем кажется. Кроме Филалиума и моего мира есть и другие. Про мой в одной из книг сказано: “мир, в котором нет магии. Но знание и находчивость делает людей намного сильнее магов”.
Знания – сила. А еще какая, оказывается.
Мне удалось узнать благодаря этому источнику, что каждый мир имеет свои координаты. При портальных перемещениях нужно правильно настроить точку выхода и входа. У моего мира нужно посчитать координаты сначала в пространственном кармане, а потом найти точку в самом мире куда мне нужно. На это у меня ушло почти целый день. Вспомнился школьный курс географии с широтой и долготой. Примерно то же самое, но нужно подставлять эти цифры в таблицу из книги и выводить результат. И в итоге получается координаты точки выхода. С точкой входа мне помог Жермен.
Также мы узнали, что для обряда нужны портальные камни. (Их уже привезли по особому приказу императора). И каждый камень нужно зарядить в чаше Калицея в одной из стихий. Пять камней насыщенные пятью стихиями ждали своего часа.
Осталось найти нужные слова и действия рук.
И обряд портального перемещения между мирами будет собран из кусочков.
– И как он? – тихо спросил Жермен.
Сначала я его не поняла. О чем он? Все мои мысли поглотило мое возвращение домой. Но один взгляд на дракона объяснил, что он хочет узнать.
– Вроде нормально, – чересчур громко отвечаю я. – Равнодушно принял меня и неохотно позволил остаться. А потом без интереса выслушал. Закончим тему?
Беру книгу и усаживаюсь на кресло. Так мне нужно погрузится в чтение и найти нужные слова для обряда.
– Вот дурак, – прошептал Жермен едва слышно.
– А разве это не измена? – уточняю я.
– Что именно? – удивленно спрашивает дракон. – А-а, или ты про дурака? Так я его с обожанием и с верностью кастодца говорю. Кто же кроме меня так скажет.
Улыбается Жермен.
А мне становится немного легче.
Хороший он. По-настоящему хороший. Он не просто верный слуга своему правителю. Но и друг.
Он рассказал мне, как они познакомились. Что Жермен из рода, который обеднел и перестал быть претендентом на правление. Он мог рассчитывать только на самую низкую службу. И уж точно не претендовал на место в кастодии императора.
Но случай заставил Жермена прийти в Игнесурбен. Он увидел, как огненный дракон вступился за честь бедной девушки. К ней приставали с намерением увести в особый дом. Только потому что она приглянулась нескольким драконам. Сама она не хотела. Поэтому она упиралась.
А Дитрих вступился за нее. А Жермен удивленный тем, что богатый дракон не участвует в таком (на самом деле) привычном деле. Поэтому воздушный поддержал огненного. Вместе они одолели тех наглецов, а девушку проводили до дома.
Так и началась их дружба.
И Владе очень сложно сейчас представить того молодого дракона, который вступился за честь незнакомки. И нынешнего императора. Холодного и отстраненного.
– Только ты не ему лично это сказал, – улыбаюсь я. – А мне. А слабо императору в глаза сказать?
Смеюсь я над выпученными глазами дракона.
– Что-то… мне еще дорога моя жизнь, – он улыбается, но тут же резко замирает. – Слушай, Влада. Может ты не так поняла его. Может у него проблемы?
– Жермен, – отметаю его предположения взмахом руки. – Ты не должен этого делать. Он не маленький. Он должен был понимать, что его поведение делает мне больно. Если так, то он хочет, чтобы я ушла. А теперь давай поможем реализовать мечту твоего господина.