Падшие (ЛП) - Кроуфорд К. Н.. Страница 23
Я посмотрела по коридору налево, затем направо. Только тени и камень.
«Сейчас или никогда».
Я поспешила к лестнице и быстро стала спускаться, держа одну руку на стене для равновесия и минуя один поворот за другим. Добравшись до первого этажа, я высунула голову за дверь.
Я оказалась в оружейной — в огромном деревянном зале с дубовыми арками, выгибавшимися над головой. Что более важно, здесь имелось окно, которым я могла воспользоваться.
Я быстро и тихо прокралась через комнату.
Оранжевые отсветы плясали на мечах, топорах и старой броне, висевшей на стенах. Я подпрыгнула, краем глаза уловив движение, но потом поняла, что это всего лишь моё отражение. Между некоторыми комплектами брони висели зеркала, отчего комната казалась более просторной.
Я открыла окно наружу, подтянулась и перекинула одну ногу. На мгновение моя ступня запуталась в подоле длинного платья, но я сумела освободиться. Вот именно поэтому я обычно носила штаны.
Опускаясь, я смогла упереться кончиками пальцев на ноге. Едва-едва, буквально в углубление между камнями, но я могла это использовать. Выбравшись из окна, я закрыла его почти полностью. Далее я стала искать маленькие углубления, пространства между камнями, за которые можно ухватиться пальцами рук и упереться пальцами ног. Мне нужно было спуститься всего на несколько метров, а потом спрыгнуть.
Я мягко приземлилась на траву и сделала глубокий вдох.
Дождь сделался уже не таким сильным, но небо по-прежнему было затянуто облаками. Мне нравилось выходить на улицу ночью, я чувствовала себя свободной. Пока я спешно шагала по траве, мои глаза выбирали самый затемнённый маршрут.
Добравшись до Башни Костей, я посмотрела на неё вверх. Много членов королевской элиты были убиты в этой самой башне. Давным-давно король держал здесь своих жен, а потом они наскучили ему, и он отрезал им головы.
Но своё название башня получила из-за трагедии тысячу лет назад, когда безумный король убил двух принцев и заложил их тела под лестницей. Злой король-притворщик с запада хотел проложить себе дорогу к трону.
Эрнальд говорил, что все короли были тиранами. Элис сказала бы, что они хотя бы были нашими тиранами.
С этой мыслью я пошла по влажной траве и скользнула на тёмную лестницу. Здесь было темно и тихо как в могиле. Я прижалась ухом к камню, пытаясь услышать звуки движения. Я ничего не слышала.
Из кармана я достала свечу и спички. Я зажгла свечу, и маленький огонёк затопил подрагивающим светом винтовую лестницу.
Пока я поднималась, меня омывал холодный воздух. Тут пахло мхом и камнем. Элис когда-то поднималась по этой самой лестнице?
Я представляла её такой, какой её видел Финн: несёт красный шёлк, светлые волосы блестят. Может, она выбралась… она не хуже меня умела лазить по стенам.
Ветер свистел сквозь маленькие трещинки в стенах. Я задрожала. В этой самой лестнице покоились мёртвые принцы… где-то под моими ногами.
Все в Доврене говорили, что в этом месте обитают призраки. И в данный момент это казалось правдой.
Глава 19
Лила
С левой стороны коридора находилось шесть деревянных дверей. По правую сторону высокие окна впускали тусклый свет. Дождь снова усилился, зигзаг молнии рассёк небо. На мгновение мне показалось, будто я увидела фигуру, пересекающую двор. Я постояла у окна, высматривая её, но она снова скрылась в тенях.
Я прерывисто выдохнула. Я думала, что просто вообразила кого-то, и страх начинает сказываться на мне.
Я повернулась и открыла первую дверь, за которой оказалась небольшая комната. С двух сторон стояли одноместные кровати, в одну сторону был встроен пустой очаг.
Определённо комната слуг. Напротив двери находилось окно, выходившее на Тёмную Реку. Я подошла к нему и прижала ладони к холодным панелям. Дождь стучал по стеклу. В шторм река казалась дикой, кипящей.
Отсюда мне открывался идеальный вид на её змеящиеся изгибы, текущие с запада на восток. Тела, сброшенные здесь, могло унести прямиком в море.
Я встала на колени и заглянула под кровати. Моё сердце пропустило удар, когда на полу я заметила засохшую кровь.
Я перевернула матрасы и нашла длинную прядь рыжих волос, пуговицу. Кусочек ногтя. Ничего, в чём я узнала бы Элис.
Но вот когда я открыла шкаф, мой пульс слегка участился.
Там до сих пор висела одежда, униформы служанок — чёрные платья с белыми юбками, белые кружевные воротнички. А среди них имелась и повседневная одежда: цветастые платья, простые хлопковые сорочки. На полу шкафа лежало несколько личных вещей — маленькое зеркальце, помада, шарфы. Ничто не казалось принадлежащим Элис.
Закончив осматривать ту комнату, я побежала в следующую и распахнула шкаф. Я просмотрела одежду, ища признаки сестры. Я обыскала каждый из ящиков внизу.
Со свечой в руке я обшаривала один шкаф за другим, не пропуская ни единой комнаты. Одежда служанок, простые платья, несколько украшений, носовые платки.
Все эти бедные смертные были убиты по причинам, которые никто не оглашал, и маленькие безделушки, оставшиеся от их жизней, переполняли меня острой тоской.
Добравшись до последней комнаты, я уже гадала, вдруг Финн ошибся. Может, кто-то другой нёс красную ткань в замок. Слабое облегчение даровало свободу в груди. Возможно, Элис здесь вообще не было.
Среди платьев я нашла коричневое, которое походило на платье Элис, но точно сказать не могла. Оно могло быть чьим угодно.
Я повернулась к окну, и моё сердце ухнуло в пятки. Здесь стекло слегка треснуло, и на нём засохли коричневатые брызги крови.
Должно быть, кто-то ходил из комнаты в комнату и убивал их.
Глянув в окно, я увидела остатки старого мостика, торчащие в воздухе справа — примерно шесть метров в длину, метр в ширину. В какой-то момент мостик соединялся бы с одной из разрушенных башен. А теперь каменный выступ висел над водой как огромный шип, торчащий из стебля тёмного цветка.
Я повернулась к комнате с растущей уверенностью, что Элис здесь вообще не было.
Вот только когда я уже выходила, маленький проблеск чего-то жёлтого привлёк моё внимание. Мурашки страха пробежали по спине, потому что я знала… я знала эту желтизну. Стискивая свечу, я опустилась на колени.
Воздух покинул мои лёгкие. Вот она, подвеска Элис в форме маленького жёлтого солнышка.
Дрожащей рукой я подняла её с земли. Печаль глодала меня изнутри, пока я смотрела на украшение. Мне хотелось бы не находить ни единого следа Элис, но теперь я знала — мне надо выяснить, что именно с ней случилось.
Если она мертва, я за неё отомщу.
Я подняла подвеску в свете свечи, осматривая металлическую поверхность с облезшей жёлтой краской. Затем я сжала её в кулаке и спрятала в карман. Я снова подошла к окну и прижала ладонь к дребезжащему стеклу. Штормовой ветер свистел между панелями. Я закрыла глаза, пытаясь представить её последние моменты здесь. Я убрала руку, потрясённая мыслью, что кровь на окне могла принадлежать Элис.
Я сейчас находилась на высоте двенадцати этажей. Могла ли она спуститься по наружной стене? Почему тогда она не вернулась к нам?
Пока я смотрела в окно на реку, раздался звук шагов, и моё сердце бешено забилось. Я задула свечу и бросила на стол, затем резко задрала подол юбки, чтобы достать кинжал. Задержав дыхание, я подкралась ближе к двери.
Сквозь закрытую дверь я услышала громкий вопль. Но он говорил на клоавианском, так что я понятия не имела, что он говорит.
«Вот чёрт».
Я распласталась по стене. Я слышала, что они приближаются по коридору. В горле пересохло.
Теперь надо решать… пробиваться силой? Или разговорами?
Когда дверь со скрипом отворилась, я спрятала кинжал за спиной.
Худой как тростинка солдат с редкими усиками испуганно вскрикнул при виде меня.
Я приторно сладко улыбнулась.
— О! Я так рада, что вы здесь. Я начинала нервничать. Из-за призраков.