Давно забытый Зимний король (ЛП) - Аннетт Мари. Страница 23

— Что теперь? — спросила я.

— Ольха живет недостаточно долго, чтобы принять дриад, и я не замечал других фейри рядом, чтобы спросить у них, — его глаза стали стеклянными, он смотрел за пределы обычного пейзажа. — Необычно, если подумать.

Он не двигался, будто слушал, а потом осторожно поднялся. Не глядя в мою сторону, он махнул ладонью.

Слушаясь его жеста, я встала. Мурашки покрыли мои голые руки, деревья шуршали и стонали от ветра, но я не могла ощутить ветер.

Тихая, но мощная энергия горы менялась, в ней появилась темная злоба.

Сейбер.

Голос Рикра тихо проник в мой разум, тихий шепот, он пытался позвать меня, не привлечь внимания существа. Я полезла в карман за ножом.

Сейбер, уходи.

От его тревожного шепота я прищурилась, посмотрела на измерение фейри. Туман поднялся вокруг нас, и пепельная кора ольхи стала черной с красными пятнами, где кора была повреждена. Листья сияло серебром.

Когда я смотрела на эфемерное измерение, деревья обычно были полупрозрачными.

Эти остались плотными.

Зак сжал мои пальцы, и я поежилась, холодная энергия потекла из меня от его руки. Она исходила от него, подавляла растущую злобу в роще.

Он потянул меня к стене деревьев. Он повернулся, прошел между стволами. Я скользила за ним. Деревья были так близко раньше? Я не помнила, чтобы приходилось протискиваться между ними.

Мы шли зигзагом по роще, листья шуршали все громче. Во мне росла тревога, я спешила за Заком, прямо за ним. Он протиснулся меж двух стволов, его футболка зацепилась за кору. Золотой свет солнца манил в паре ярдов впереди, бледная тень двигалась там, белый койот расхаживал за деревьями.

Зак замер.

Я прильнула к его спине, посмотрела поверх его плеча. Серая кора образовала почти плотную стену стволов и веток перед нами. Бреши были слишком узкими для нас. Придется поискать другой путь.

Я повернулась и нашла непреодолимый барьер из деревьев. За нами не было пути. Наш путь в роще пропал.

Деревья склонились. Листья шептались, стволы стонали, и я прижалась к Заку. Брешь, в которой мы стояли, сужалась. Кора цеплялась за мою одежду, я подвинулась.

— Зак, — прошептала я.

Он вытянул правую руку.

— Готовься.

— К чему?

Черная руна потекла по его ладони, чернильные линии потянулись, обвивая его руку.

— К злым деревьям.

Тени полились из его ладони, и эбонитовый меч появился в его хватке. Он поднял изогнутый меч, опустил его на ветки, заполняющие брешь перед нами. Клинок фейри рассекал живое дерево, словно это была глиняная скульптура.

Гнев кипел в земле, беззвучный рев желания убить наполнил рощу.

Зак прыгнул в брешь, размахивая мечом, и я поспешила за ним. Деревья дрожали, ветки раскачивались, корни тряслись под каменистой почвой. Я видела их движение — стволы смыкались вокруг нас, словно солдаты высотой в сто футов, окружившие врага.

Зак сверкнул мечом, ударил по стволу. Дерево накренилось, ударило по соседям, но роща была такой густой, что дерево не упало. Срубленные деревья не откроют нам проход.

Кора толкала меня в спину, толкала к Заку. Я охнула, давление усилилось, сдавливая нас. Ведущая рука Зака была придавлена. Он не мог резать деревья.

Пурпурный свет вспыхнул на его левом предплечье, сияя из одной из его татуировок. Он потянулся вверх мерцающим куполом, закрывая нас, а потом взорвался наружу. Стволы трещали, щепки летели от силы, разбивающей все.

Сжав мою руку, Зак побежал в новую брешь в нашей древесной тюрьме. Деревья взревели, звук листьев, коры, веток и дерева гремел в моей голове. Мы вырвались из рощи на свет солнца.

И деревья тянулись к нам, ветки задевали наши спины.

Рикр прыгнул к роще. Его зубы сломали ветку, которая тянулась к моей ноге. Лед побежал по дереву, взорвался звездой из сияющих кристаллов в двадцать футов высотой. Ольха, попавшая под удар ледяных осколков, застонала.

Мы отбежали на тридцать футов от рощи, и Зак остановился. Быстро дыша, я повернулась и посмотрела на рощу. Кроны деревьев яростно раскачивались, словно огромный зверь жестоко тряс стволы — но деревья сами были монстрами.

Рикр подошел к нам, направив уши в сторону рощи.

Я не рад, что угадал с оценкой, голубка, но тут ничего не найти, кроме опасности и…

С жуткой дрожью и треском каменистая земля вокруг нас раскрылась. Толстые спутанные корни деревьев вырвались из земли, как щупальца, и их острые концы целились в мишень.

Хруст.

Звук ударил меня — треск костей и бульканье рвущейся плоти. А потом ударил снова и снова, второй, третий и четвертый корни рвали живое тело.

Тело Рикра.

Белый койот дернулся, корни пробили его один за другим. Красная кровь потекла на его шерсть. Корни ударили со всех сторон — левый бок, правое плечо, живот. И четвертый вырвался из земли перед ним, пробил его грудь по центру, разбивая ребра и органы, вырвался из его спины левее позвоночника.

Я смотрела на кровавое тело моего фамильяра на жуткий удар сердца, а потом зазвенел мой крик ужаса.

ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ

Пока я кричала, больше корней вырвались из земли и устремились к моей груди.

Вспыхнул янтарный свет. Сияющая линия магии обвила мою талию и оттянула меня назад. Корни пронзили пространство, где я до этого была.

Я врезалась в Зака, его рука обвила мой живот, он отступал, держа в другой руке черный меч.

Сила шипела в воздухе.

Черная орлица с размахом крыльев в двенадцать футов спикировала с неба. Лаллакай пронеслась над ольховой рощей, и тьма полилась из ее крыльев, как тяжелый черный туман. Она окутала деревья, и они задрожали в темном зловещем облаке. Силуэты их дрожащих листьев застыли. Стон разгневанной рощи утих, и желание убивать, портящее землю, рассеялось.

Она приземлилась, и, когда она сложила крылья, облако тьмы растаяло. Деревья оставались неподвижными, корни, которые атаковали нас, застыли кривыми карикатурами, включая те, что пробили Рикра.

Я вырвалась из хватки Зака и подбежала к койоту. Я упала на колени рядом с ним. Его невидящие глаза затуманились, побелели.

— Рикр? — прошептала я, мои ладони дрожали, я нежно коснулась его носа. Дыхание из носа или рта не вырывалось. — Рикр?