Первый ярус (СИ) - Баранников Сергей. Страница 9

— Я в одном отряде с Дирком не пойду, — заявил я. — И потом, нужно еще самому найти кто меня примет.

Со Шляпочником мы болтали допоздна. Заметив, что я откровенно зеваю и засыпаю во время разговора, домовой направился по своим делам, дав мне спокойно поспать. Мне снились бесконечные коридоры и твари Лабиринта. Я блуждал по нему, спускаясь все ниже, пока не увидел темное нечто. Оно смотрело на меня и как будто изучало. Даже во сне у меня все внутри похолодело, и я мгновенно проснулся. Вытерев пот со лба и шеи, я выбрался из-под одеяла и направился во двор. Мне не помешало немного освежиться. Что это было? Правда ли оно изучало меня, или это просто плод моего воображения? Надеюсь, второе.

Придя в себя и позавтракав, я принялся за реализацию своего плана. Пришло время заняться набором команды. Даже если никто не согласится идти со мной, надеюсь, кто-нибудь возьмет меня в отряд. С этими мыслями я направился в школу искателей. Уверен, остальные будут там.

— Эй, Ричи! Есть дело, — ко мне подошел Брук — один из тех воинов, которые шли в конце нашего отряда. После испытания, где они показали себя как болваны и трусы, общаться с ними не было никакого желания.

— Чего тебе?

— Мы с парнями собираемся завтра в Лабиринт. Так сказать, первый поход. Пойдешь с нами?

Я посмотрел Бруку за плечо и увидел тех самых «парней». Марк стоял в одиночестве и оглядывался про сторонам. Кроме него рядом с Бруком никого не было. Они оба спасовали, когда шестирукий разбросал передовой отряд воинов и сражался с мастером Хименом. Мне не хотелось юлить, поэтому я решил быть максимально откровенным.

— Знаешь, Брук, я пас. Честно говоря, я хочу идти в составе отряда, которому доверяю. Удачи вам.

— Ну и пошел ты! — зло ответил воин. — Кому ты нужен? Хотел взять тебя в наш отряд, но мы и без тебя справимся.

Брук махнул рукой и вернулся к своим товарищам. Ага, интересно как они собираются идти сами, если у них в отряде два воина? Кто будет разведывать дорогу, и потом, кто будет их лечить?

— Привет, Ричи! — Кари подошла ко мне с виноватым видом. — Прости, что сорвалась на тебя на тренировке. Ты хорошо показал себя на испытании. Уже выяснил что дают тебе способности?

— Пока нет, — признался я. — Научить меня, как ты знаешь, некому, поэтому буду проверять на практике. Сейчас думаю над тем, чтобы собрать свой отряд и пройти до первого яруса.

— Ты уверен, что мы справимся? — глаза девушки округлились, а от моего внимания не ускользнула фраза «мы». — Помнишь, что было в конце? Нас было куда больше, плюс ко всему, с нами был мастер Химен, и все равно не обошлось без серьезных проблем.

— Нулевой ярус покажет насколько мы готовы. Если отряд распадется еще до ворот на первый ярус, так тому и быть — вернемся и будем работать над ошибками.

— Я бы пошла с тобой… — Кари раскраснелась и опустила глаза в пол.

— Серьезно? Тогда давай поищем разведчика, лекаря и попробуем найти вменяемого воина.

— О, с этим будет тяжелее.

— У меня есть пара человек на примете, — я осмотрелся по сторонам и увидел Торкала, сидящего на бревне. Иллюзионист делал в воздухе пассы руками и создавал миниатюрные фигурки чудовищ, увиденных в лабиринте. Получалось у него правдоподобно.

— Привет, Торкал. К тебе есть дело, — парень был хорошим товарищем, и мне казалось, что пригласить его в отряд будет хорошим решением. В конечном счете, хуже нам от такого члена отряда точно не будет. Иллюзии Торкала позволяли расширить свой арсенал в борьбе с противником и подготовить массу неожиданных фокусов.

— Хочешь пригласить в отряд?

— Вообще, да, — признался я, смутившись проницательности иллюзиониста.

— Я бы рад, Ричи, но я уже дал слово, что пойду в другом отряде. Без обид…

— Никаких проблем, — ответил я, приняв отказ. Нарушать слово было плохим тоном. Так можно было вообще остаться без спутников, ведь слово искателя было надежной гарантией. Если его нарушить, значит такой член отряда не заслуживает доверия. Да и потом, это ведь всего на один поход. Торкал может присоединиться к нам в следующий раз, если пожелает. — Буду рад сходить с тобой в другой раз.

Забросив удочку на будущее, я направился дальше. Торкал и Брук с Марком отпадают, Корвин все еще в больнице. Пока нас было только двое. С таким составом нечего и думать, чтобы идти в Лабиринт. Даже нулевой уровень станет для такого отряда серьезным испытанием. Я думал над тем кого еще можно позвать, когда нас с Кари догнал Барил. По виду разведчика было видно, что он бежал, чтобы догнать нас.

— Ричи, здарова! — Барил хлопнул меня по плечу и остановился, переводя дух. — Слышал, ты собираешь отряд. Разведчик нужен?

— Нужен! — честно говоря, проблема с разведчиком меня волновала не меньше, чем поиск воина. Я был уверен, что Барила заберет себе Дирк.

— Тогда считай, что он у тебя есть. Я пойду с вами!

Я открыл было рот, чтобы спросить почему парень не пошел с другими, но тут же замолчал. Не стоит задавать таких глупых вопросов. Еще чего передумает.

— Дирк нашел себе разведчика из прошлогоднего выпуска. Он второго ранга. Говорит, что у того больше опыта, — похоже, Барил понял что я хотел спросить.

Ясно, разумный ход. Младший сын старосты хоть и оказался порядочной сволочью, но идиотом не был. От разведки зависело многое, и он решил подыскать себе более надежного компаньона. Интересно, сколько он заплатил тому разведчику? Хоть сколько опытные искатели не пойдут с новичками просто так, а уж разведчики второго ранга так точно.

— Рад, что ты пойдешь с нами, Барил. Не знаю почему Дирк не взял себе еще одного разведчика, но так даже лучше. Ты нужен нам! — я похлопал разведчика по плечу и направился дальше. У меня появился план, но чтобы проверить свою идею, нам не хватало целителя.

— С вами? Хорошая идея, — произнесла Тея, когда мы предложили ей пойти с нами.

— Отлично! В таком случае, мы можем отправляться в Лабиринт!

— Без воина? — Барил удивленно посмотрел на меня.

— Увы, но из нашего выпуска нет никого, кому можно доверять. Не идти же в Лабиринт с Дирком!

— Так-так, — позади прозвучал знакомый голос сына старосты. — Похоже, кто-то собрался в Лабиринт! Что же, неудачники, вы сами подписали себе смертный приговор. Когда вас будут добивать монстры, подумайте о том, что вы были рождены для того, чтобы ваши жалкие лохмотья перекочевали в руки более успешных искателей!

— Это мы еще посмотрим, — ответил я, посмотрев в глаза Дирка, но тот лишь рассмеялся.

Я решил увести отряд подальше, чтобы наша перепалка не переросла в драку. Да и потом, мне не хотелось, чтобы наши планы услышал кто-то другой. Мы устроились на самой окраине лагеря, вдали от посторонних глаз и ушей.

— Нас немного, поэтому предлагаю не рисковать. Попробуем пройти нулевой ярус своим отрядом и оценим наши силы. Если окажется, что нулевой ярус нам не по силам, вернемся и будем искать новых членов отряда. Если справимся — можем заглянуть на первый и посмотреть что там к чему.

— Шестирукий едва не убил мастера Химена и оглушил троих наших воинов. Ты уверен, что мы сможем справиться с монстрами первого яруса? — Кари волновалась, и я отлично ее понимал. Когда мы шли на испытание, с нами был опытный мастер-искатель. Сейчас нам предстояло рассчитывать только на собственные силы. Очень повезет, если мы наткнемся в Лабиринте на других искателей, которые смогут помочь, но сейчас три отряда опытных искателей ушли в Лабиринт, а еще один пока только собирается в поход. Все они ходят на первый и второй ярусы, поэтому и времени на подготовку им нужно больше.

— Та тварь явно была не самой слабой на первом ярусе, — произнес я, оторвавшись от размышлений. — Мне кажется, что мастер Химен был прав. Скорее всего, шестирукий преследовал кого-то из искателей и не успел вернуться обратно. В любом случае, мы всегда сможем попытаться отступить.

— Давайте попробуем! — воскликнула Кари. Эта жизнерадостная девчонка, казалось, могла кого угодно раззадорить и расшевелить своим оптимизмом и неиссякаемой энергией. — В любом случае, если мы вчетвером не сможем пройти нулевой ярус, мы вернемся. Может, попросимся к другим отрядам.