Красная роза (СИ) - Вете Марин. Страница 15
***
В полнейшем шоке я вернулась в комнату и все рассказала Мии.
– Я знала, что ты учишься хорошо, но чтобы быть одной из лучших во всем университете! Ну, ты даешь, Лиззи. – Присвистнула Мия.
– Мне кажется, что профессор Миг что-то перепутал. – Не унималась я.
– А я так не думаю. Ты очень круто пишешь. Одни твои стихотворения чего стоят.
– Писать стишки это одно, Мия, а писать сочинение на политическую тему – это намного сложнее.
– Ладно, значит, ты гений.
– Ага, конечно. Первая с конца.
– Что ты наденешь на этот вечер? – Спросила Мия, поднимая любимую тему.
– Не знаю. Возможно, черное платье.
– То ужасное черное платье. Нет! Я не дам этому случиться. – Быстро заговорила Мия, мотая головой. – Только через мой труп.
– Что тогда мне надеть по-твоему?
Мия на миг задумалась.
– Придумала! – Вскрикнула она, и подбежала к шкафу. – Наденешь мою синюю юбку, красную блузку и мои черные туфли.
Когда я примерила все, что мне дала Мия, я нахмурилась.
– Ну, что опять? – Закатила глаза Мия.
– Юбка такая короткая!
– Она доходит тебе почти до колен. Не неси чепуху.
– И блузка слишком красная. Такой цвет яркий цвет. Бр-р-р!
– Так, последний штрих. – Не обращая на меня внимание, сказала Мия, открыв дорожный чемодан, который лежал около ее кровати. – Черные чулки.
– Что?
– Они тут будут в тему.
– Я думала, что надену колготки.
– Нет, колготок черных у меня нет.
– Но у меня были же. – Нахмурилась я.
– И у тебя тоже нет черных колготок. Я их разорвала.
– Ты что, Мия? – Зло посмотрела я на нее.
– Прости.
– Поверить не могу.
– Ой, да ладно. Как будто в первый раз. – Усмехнулась Мия. – Давай надевай чулки.
Я недовольно покачала головой надела чулки.
– Выглядишь ты просто сногсшибательно! – Радостно захлопала в ладоши Мия, когда я пошатываясь стояла перед зеркалом.
– А туфель на низком каблуке у тебя нет?
– Не-а.
Также, я разрешила Мии накрасить меня, и вышло не так плохо как я думала.
– Ну, все, теперь ты готова покорять всех. – Сказала Мия, припудрив мой нос. – Как тебе?
– На удивление, мне нравится.
– Не обижай меня. – Надула губы Мия.
– Спасибо, Мия. Я выгляжу и правда, хорошо. – Улыбнулась я и обняла подругу.
– Ты выглядешь шикарно! Надеюсь, кого-нибудь ты сегодня подцепишь точно, раз с Майклом вы просто друзья.
Я закатила глаза, и, взяв маленькую сумку, которую мне одолжила тоже Мия, вышла из комнаты.
***
Хорошо, что Мия помогла мне одеться и накраситься, потому что все, кто был на вечере, который проходил в ресторане, были одеты достаточно празднично. Мужчины в костюмах, женщины в платьях.
– Мисс Роув, рад, что вы пришли. – Сказал профессор Миг, как только я села за большой овальный стол.
– Всем добрый вечер. – Сказала я, обращаясь ко всем, кто сидел за столом.
Я села рядом с рыжим парнем, который выглядел слишком счастливым.
– Кстати, вот и мистер Тревел. – Указал профессор с улыбкой на парня, рядом с которым я теперь сидела. – Думаю, вам есть о чем поговорить.
– Можно просто Нил. – Сказал парень, наклонившись ко мне. – А ты и есть, та самая Элизабет Роув.
Тон этого парня мне не понравился, поэтому я просто кивнула.
– Я думал, что второе место заняла какая-то прыщавая недалекая зазнайка, а ты очень даже ничего. – Тихо сказал Нил с дурацкой ухмылкой.
Какой наглец!
Я уже собиралась ответить ему, но профессор Миг сказал:
– А вот и профессор Лэнсон. Теперь все здесь.
Я повернула голову и увидела Джеймса, который пересекал зал ресторана решительной походкой. Он был одет в черный костюм и белую рубашку с красным галстуком.
Я почувствовала, как во рту стало сухо.
– Извините, за опоздание, коллеги и студенты. – Сказал Джеймс, сев на стул слева от меня. – Я только приехал. Надеюсь, я ничего интересного не пропустил.
– Все впорядке, профессор. – Сказал мистер Миг. – Рядом с вами, кстати говоря, сидят два блестящих ума. Мисс Роув и мистер Тревел. Они заняли первое и второе места в конкурсе.
– Неужели? – Взгляд Джеймса замер на мне.
– Да. – Кивнул профессор Миг. – Сочинение мисс Роув мне очень понравилось, а мистер Тревел блестящий знаток американской политики.
– Вот увидите, он будет президентом. – Сказала миссис Перл.
Надеюсь, этого не будет!
– Кто знает... – Сказал мистер Миг. – Возможно, мисс Роув думает тоже о политической карьере.
– Нет, профессор. – Ответила я с улыбкой. – Мне достаточно знать, что вы оценили мое сочинение. Я не стремлюсь в политику.
– А я бы проголосовал за мисс Роув. – Вдруг сказал Джеймс. – Она одна из моих лучших студенток.
– Тогда решено! – Хлопнул профессор Миг. – Через лет так двадцать, мы все идем голосовать за мисс Роув или мистера Тревела.
За столом все засмеялись. Я тоже улыбнулась. Мне нравился профессор Миг, он был хорошим преподавателем. Он знал, когда нужно сказать что-то смешное, а когда нужно вести себя серьезно.
Через некоторое время официанты принесли первое блюдо – суп с морепродуктами.
– Перед тем, как начать вкушать эту прекрасную еду, давайте поднимем бокалы за наши молодые умы. Вы – наша гордость и наше будущее. – Встав, произнес профессор Миг.
Все за столом подняли бокалы и сделали несколько глотков шампанского.
– Мне нельзя налегать на шампанское. – Тихо сказал Нил, который снова наклонился ко мне. – От него я становлюсь агрессивно-озабоченным.
– Надеюсь, у тебя есть немного воспитания, чтобы не напиваться перед преподавателями. – С натянутой улыбкой ответила я ему.
– Может, мы выпьем чего-нибудь после этой тухлой вечеринки.
Какой же он лицемер!
– Нет, спасибо. От компании с такими как ты, я становлюсь агрессивно-злой.
– А я люблю таких девушек, может. Они хороши в постели. – Самодовольно улыбнулся Нил и положил руку мне на правое бедро.
Я быстро отдернула его руку. Как он смеет себя так вести.
– Мистер Тревел, а на каком курсе вы учитесь? – Внезапно спросила Джеймс Нила.
– Второй год обучения, профессор. – Ответил с отвратительной гордостью Тревел.
– Значит, в следующем году я буду у вас вести историю Великобритании.
– Надеюсь, на это, профессор Лэнсон.
– Вам лучше этого бояться, мистер Тревел.
Ответ Джеймса отразился испугом на лице наглеца.
– Не преувеличивайте, профессор. – Сказал мистер Миг. – Вы хороший профессионал своего дела и никто лучше вас не знает ваш предмет в нашем университете.
– Я рад слышать, что вы такого мнения обо мне, профессор Миг. – Любезно улыбнулся Джеймс. – Но я не очень люблю студентов с плохим поведением.
– Ну, надеюсь, мистер Тревел не относится к их числу.
Джеймс ничего не ответил.
– Мисс Мейл, как ваши успехи в биохимии? – Обратился к темнокожей девушке профессор Миг, когда нам принесли следующее блюдо – жаркое с индейкой и овощами.
– Хорошо, профессор. Много работаю в лаборатории, но мне нравится это, хотя…
Джеймс случайно уронил вилку, и звук столового прибора о пол прервал девушку.
– Извините меня за мою неловкость. – Сказал Джеймс и нагнулся, чтобы поднять с пола вилку.
Я вздрогнула, когда почувствовала, как рука Джеймса коснулась моей ноги. Он плавно провел указательным пальцем от щиколотки до почти края юбки. По моему телу пробежали мурашки. Джеймс выпрямился и отложил вилку в сторону. На его лице играла самодовольная улыбка, и я поняла, что он специально уронил вилку.
Ну, что же, профессор Лэнсон, хотите поиграть, хорошо.
Через некоторое время нам принесли десерт – банановый пудинг со взбитыми сливками. Я провела указательным пальцем по десертной ложке и выпустила ее из рук. Она также как и вилка, которую уронил Джеймс, упала с громким звуком на пол.
– Кажется у вас, мисс Роув тоже все валится из рук сегодня.– С улыбкой заметил профессор Миг.