Наследник Ранхара (СИ) - Буланова Юлия. Страница 10

— Бездна их знает, — ответил он, задумчиво хмуря брови. — А Бездна точно знает. Эти твари явно оттуда.

— А как они здесь оказались.

— На огонек зашли, — нервно рассмеялся мальчишка, но тотчас же взял себя в руки. — Кто-то их вызвал. И этот кто-то наделен огромной силой. Кстати, эти существа пытаются поглотить твой защитный контур. Безуспешно пока. Но лично я не уверен, что он продержится до рассвета.

— А уверен, что с рассветом они рассеются?

— Нет, но очень на это надеюсь. Эндрю, мы не справимся с ними. Ты — возможно. А вот мы — нет.

— Его высочество прав, — счел нужным вставить комментарий Сен. — Эти создания поглощают магию. Не представляю, что нужно сделать, чтобы их отпугнуть.

— Есть у меня одна идейка.

Дани усмехнулся, сделавшись сейчас очень похожим на моего деда. И прежде чем я успел его остановить, бросил маленький огненный шарик в одну из фигур. Не попал. Та отшатнулась от защитного контура на добрый десяток шагов.

— Да, — довольно заявил он. — Все, как я и предполагал. Они боятся огня.

— Малыш, ты ненормальный? — зарычал Руалин. — Зачем их злить? Они же пока еще не нападают.

— Это ты правильно сказал. Пока не нападают. Но долго ли это продлится? Так мы хотя бы знаем, что их может отпугнуть. Но все равно, дело плохо.

— Почему? — поинтересовался я.

— Их шестеро. Ну, допустим, ребята Таля пришибут одного. Руалин с Натаном еще одного. И ладно уж я справлюсь еще с одним. Двоих просто не потяну. На твою долю останется трое. А это много.

— Справлюсь.

— Надеюсь, что так.

И тут раздался противный скрежет. Словно кто-то открывал ворота петли, которых давно не смазывали. Наши гости пробили защитный контур.

Я выругался. Тем временем Дани медлить не стал, и принялся лихо забрасывать одного из призраков огненными шарами. Существо уворачивалось, но приближаться к нему не спешило. Отряд последовал примеру Дани. Вот только у мальчишки получалось лучше, чем у них. Своего противника даже пару раз зацепил. Видимо на руку ему играла скорость, с которой он посылал сгустки плазмы.

Ну а мне что оставалось? Только присоединится. Последнее время я много экспериментировал, и без ложной скромности могу заметить, что сейчас способен на многое. И тут в мою голову постучалась гениальная идея. А что если к огненной стихии добавить крупицу магии хаоса? Совсем чуть-чуть. Для этого даже заклинания не нужны.

Из весело искрящегося шара, появившегося у меня на ладони, вырвался черный луч и ударил в одну из тварей. Я на мгновение оглох от жуткого грохота. Но главное был результат. Призрак, ставший моей мишенью, просто испарился, а остальные… они исчезли. Словно растворились в ночных сумерках и предрассветном тумане. Я с шумом выдохнул и обессилено опустился на землю.

— Куда они делись? — раздался за моей спиной голос Натана

— Ушли, — ответил за меня Дани.

— Куда?

— Не знаю. Но, мне кажется, далеко. Я даже отголосков этой странной магии не чувствую.

— Тогда отдыхаем полчаса, собираемся и вперед. — Подытожил я. — Все равно скоро утро. Небо уже светлеет. Кстати, сколько мы за день переодели? Миль тридцать?

— Вряд ли больше, — хмыкнул Руа. — Но это неплохой темп. Так глядишь, дней за десять доберемся.

— Угу, — кивнул Натан скептически. — Доберемся… если не помешает никто. Сдается мне, не просто так эти призраки появились. Ладно. Прорвемся.

Я кивнул, а Дани вдруг повернулся к Руалину и твердо сказал:

— Да. Так уж вышло.

Темный несколько опешил и попытался прояснить ситуацию:

— Это ты сейчас, о чем?

— О своей ненормальности. Ты же сам спрашивал, когда я первый шарик в наших гостей бросил. Так вот, с уверенностью тебе заявляю, что нормальным меня даже в младенчестве не считали. А уж после того, как за мое воспитание взялся Андреас… в общем, я теперь больше Владыка, чем обычный светлоэльфийский принц. А «Владыка Теней» и «адекватное поведение» в одном предложении не употребляется. Это взаимоисключающие понятия. Так вот!

Мы рассмеялись. В последнее время эта шутка была весьма популярна среди моих родственников. И сейчас она возымела должный эффект. Народ расслабился. Наскоро приготовив и съев завтрак, мы собрали вещи и оседлав лошадей вновь отправились в дорогу.

Не знаю, как моим спутникам, но мне этот день оказался бесконечным. И к вечеру я осознал одну простую вещь. Путешествие по степи для меня еще хуже морской прогулки. На корабле мне было плохо. Да. Но водная стихия… прекрасная, но коварная меня восхищала и завораживала. А тут… даже взгляду не за что зацепиться. На много миль вокруг лишь желто-зеленый ковер увядшей травы. Над головой свинцовое небо, затянутое тучами. Жара и духота. Если бы не наши бурдюки и умения Руалина находить подземные родники нам бы пришлось туго. Вроде бы все спокойно. А расслабиться у меня не получается. Тревога не отпускает ни на минуту.

— Ой, глядите! — выкрикнул Дани, показывая куда-то вдаль. — Там кто-то сидит.

Мы дружно посмотрели в ту сторону и увидели маленькую фигурку, сидящую на земле примерно в миле от нас.

— Нужно посмотреть, кто это, — продолжил мальчишка. — Вдруг ему нужна наша помощь?

Я кивнул. Если этот несчастный жив, оставлять его на произвол судьбы нельзя. Слишком далеко до ближайшего поселения. Без лошади, воды и припасов у него шансов почти нет.

— Это может быть ловушка, — вклинился Руа.

— Да, но пройти мимо мы не имеем права. Данирис, пока не разберемся что к чему ведущий отряда — я. Ты держишься за мной. Вылезешь вперед, уши оборву. Понял?

— Эндрю, ну, почему чуть что — сразу уши?

— Ладно. Уговорил. Вылезешь вперед, выпорю. Так тебе больше нравится?

— Нет, — буркнул младший принц, надувшись.

Через четверть часа мы поравнялись с крошечной фигуркой, сидящей на земле с закрытыми глазами. Это оказалась молодая довольно красивая девушка. С тонкими чертами лица, смуглой кожей и копной золотисто-рыжих волос. Она явно принадлежала к моему народу. На наше появление прелестница никак не отреагировала. Видимо слишком глубоко вошла в медитативный транс.

Я спешился, и силясь обратить на нас ее внимание, откашлялся. Девушка испугано распахнула глаза и вскочила на ноги.

— Тише. Тише, девочка, — произнес я тем же тоном, что и с Лирой, когда та чем-то расстроена. — Успокойся. Все хорошо. Никто здесь не желает тебе зла.

— Вы кто?

— Меня зовут Эндрю… Шаор.

Поколебавшись, называл не свое настоящее имя, а имя деда. Оно ей должно сказать больше.

— Тот самый наследник лорда Андреаса, воспитывавшийся в мире людей и женившейся на эльфийке?

— Да. А кто вы, юная леди?

— Зарина Сиэн.

— Далеко же вас занесло от Ледяного Предела, — присвистнул Дани. — А как вы здесь-то оказались.

— Сбившийся телепорт, — ответила девушка, не удостоив младшего принца даже взглядом. — А что здесь делаете вы? Путешествуете?

— Можно и так сказать. Вам нужна какая-либо помощь?

— Не могли бы вы дать мне воды? — отозвалась она. — Я ужасно хочу пить.

— Конечно, — ответил я, передавая ей свой бурдюк.

Девушка жадно припала к нему. И лишь утолив жажду, вернулась к светской беседе.

— Если вас не затруднит, лорд Шаор, возьмите меня с собой. Здесь магическая аномалия и я боюсь снова открывать телепорт. Ведь неизвестно, куда он меня вынесет. Вы вероятно, именно поэтому путешествуете верхом?

— Да, именно поэтому. Но, леди Сиэн, я должен вас предупредить. С нами опасно. Это не прогулка Владыки, заскучавшего в своей башне. Мы идем к владениям семьи Оран.

— Зачем?

— У меня есть все основания полагать, что Атрей Оран похитил мою дочь.

— Похитил? — брови девушки взметнулись вверх. — Быть такого не может! Девушек нашего народа крайне трудно похитить. Может она просто сбежала с ним?

— Моей дочери восемь лет. Я сомневаюсь в том, что она могла сбежать из дома.

— Так она совсем маленькая?

— Да.

— Я иду с вами! — твердо заявила девушка. — И когда мы выйдем из зоны магической аномалии, обязательно свяжусь со своей семьей. Это немыслимо! Похищать беззащитных детей! Оран должен поплатиться за это. И его судьба станет предостережением для всех.