Жребий некроманта 2 (СИ) - Решетов Евгений Валерьевич "Данте". Страница 46

Тот почесал розовую плешь с пигментными пятнами и проскрипел:

— Ну, ежели кому интересно, господа, то бог позволил мне развиться до уровня престола третьего ранга.

— Великолепный результат, сударь! — восторженно выдал Андреев и точно радостный щенок посмотрел на матерого старого пса в образе Анатоля. А потом и мне досталась толика неуёмного внимания Льва, хотя я тщательно прикидывался ветошью, чтобы не отвечать на вопросы коллег. — Иван Корбутов? Я уже слышал эту фамилия. А не ваш ли брат первым сообщил о Повелителе мёртвых и выжил в Перекамске?

— Ага, он самый, сударь, — пробурчал я, всем своим видом показывая, что ко мне лучше не лезть, а то укушу.

— Я слышал, что князь Савёлов со своей новой дружиной идут в авангарде армии. Счастливчики, — завистливо выдохнул Лев и его глаза стали мечтательными.

В этот миг за пределами кабины стали раздаваться громкие приказы офицеров. Дескать, пора в путь, воины. Наш водитель тут же повёл грузовик к Северной дороге. Колёса автомобиля стали месить снег, превратившийся в кашу. А шофер предвкушающе заулыбался, косясь на нас плутоватыми глазами. Похоже, он уже мысленно прикидывал, как будет гордо рассказывать своим домочадцам о том, что вёз пяток магов. А уж если он примет на грудь во время своего повествования, то магов будет уже не пять, а целый кузов и половина из них превратятся в магистров.

Сейчас же в кузове прописались только какие-то громоздкие ящики. Позади же грузовика катилась прицепленная пушка. И её дуло глядело в следующую за нами машину. По обочине же шли солдаты и скакали всадники на лошадях. И ни у кого рожи не светились от счастья. Я, надо сказать, тоже мрачнел с каждой верстой пути.

Хорошо хоть повисшую в кабине гнетущую тишину решил нарушить Анатоль. Он стал с энтузиазмом вспоминать былые битвы, в которых участвовал, и делал акцент на сражениях с мертвяками. Так сказать, исподволь поучал молодёжь. И главный постулат его речи звучал так — рубите головы, судари! И своим, и чужим. Своим мёртвым, чтобы их не подняли некроманты, а если быть точнее, то Повелитель. А чужим можно рубить головы и мёртвым, и живым. Шарахнул магией, потом сабелькой чикс — и перерубил шею трупа.

Щербин оказался великолепным рассказчиком. Мы все заслушались его. Даже водитель и тот восторженно цокал языком. А у старого мага в закромах оказалось столько красочных рассказов и забавных случаев, что их хватило до самого вечера, когда наша батарея остановилась на ночёвку подле небольшого городка.

Внутрь города нас не пустили. Там разместился сам светлейший князь Михаил, его свита, гвардейские полки и прочая элита. Так что нам придётся спать в походных палатках. А перед этим мы изволили отужинать ячменной кашей со шкварками и мясом. Потом наша пятёрка магов устроилась на складных стульчиках возле костра и пустила по кругу фляжку с крепким вином.

Мы по очереди прикладывались к фляжке и бездумно смотрели на пляшущие языки пламени, которые освещали палатки и подтаявший от жара снег. Никто не хотел говорить. Все порядком устали трястись в кабине, да и за день языками уже намолотили.

Но внезапно появившийся бородач с эполетами капитана заставил нас оживиться. Он, без всяких обиняков, по-военному чётко произнёс:

— Приветствую, господа маги. Разведка донесла, что неприятель уже рядом. Скорее всего завтра утром или ближе к полудню мы столкнёмся с ним в бою. Имейте это в виду, судари. Не мне вас учить магии, но я попрошу вас лишний раз не геройствовать и сосредоточиться на защите солдат, обслуживающих пушки. В нашей батареи всего три взвода, каждый из которых имеет по три пушки и по тридцать человек личного состава. И я попрошу вас, любезный Анатоль Алексеевич, назначить по одному боевому магу в каждый взвод. Насколько мне известно, вы уже на бумаге ознакомились с составом нашей батарее.

— Так и есть, голубчик, — усмехнулся старик и благодарно кивнул капитану. А тот кивнул и растаял в темноте. — Ну что, коллеги маги, завтра, слава богу, уже и сражение, а то умаялся я трястись в этой колымаге. Чуть богу душу не отдал. Ха-ха.

— Ух завтра зададим мы жару этой нежити! — жарко выдохнул Лев и сжал кулаки.

Барон Натан бросил на него презрительный взгляд и, не скрывая ехидства, спросил:

— Мечтаете покрыть себя неувядающей славой, сударь?

— А что в этом плохого? — тотчас вскинулся парень, в чьих глазах отражалось пламя костра.

— Обычно такие герои первыми показывают спину врагам, — елейным тоном заметил Натан и победно приложился к фляжке. Его кадык дёрнулся, а по пищеводу потекло вино.

— Вот завтра и посмотрим, кто побежит первым! — яростно выдал Лев, раздувая крылья носа. — В роду Андреевых нет места трусам!

— Ничего не могу сказать по этому поводу, сударь. Я никогда не слышал об Андреевых. Видимо, ваш род не слишком знатен и мало чем знаменит, — с улыбкой превосходства проговорил барон, который явно захмелел и дал волю своему поганому языку. — Вот, например, мой дед, Савелий Смолов, был генерал от кавалерии. А ваш дед кем был?

Лев раскрыл было рот, а потом со стуком захлопнул его и резко отвернулся. Я заметил краску стыда, залившую его щеки. Натан же самодовольно усмехнулся, явно ощущая себя первым парнем на деревне.

А я, проклиная свою несдержанную натуру, выдохнул, подражая елейному тону Натана:

— Обычно предками хвастается тот, кто сам ничего не достиг.

— На что это вы намекаете… как вас там… Корбутов? — буквально выхаркнул аристократ и исподлобья посмотрел на меня, точно бык на красную тряпку тореадора. — Мне кажется, вы напрашиваетесь на дуэль! В высшем свете за такие слова сразу же бросают вызов. Но я милостиво прощу вас, ежели вы принесёте извинения. Всё-таки вы выросли в глухом селе и не знаете, как должен вести себя настоящий дворянин.

— Натан, немедленно прекратите! Я приказываю! Сейчас не время для ссор! — прикрикнул на него Анатоль и наградил грозным взглядом. — Лучше послушайте, что вам предстоит делать завтра. И запомните фамилию того подпоручика, в чей взвод я вас отправлю.

Парень отчётливо скрипнул зубами и заиграл желваками, но смолчал. Лишь наградил меня многообещающим взглядом. Дескать, мы ещё с тобой потом разберёмся пентюх, ежели выживешь завтра.

Глава 23

Утренняя туманная дымка постепенно рассеивалась, позволяя увидеть Северную дорогу. Она спускалась по некрутому склону и рассекала заснеженное поле, стиснутое с двух сторон густым еловым лесом.

Весьма удачное местечко для грядущей эпичной битвы людей и нежити. Оно было похоже на горлышко бутылки. Мертвецы смогут пройти дальше только если разобьют наше войско. А мы уже неплохо подготовились к их приходу. Артиллерию разместили на холме. И там же засело командование армии во главе со светлейшим князем Михаилом. Я со своей позиции мог видеть лишь маковку его шатра с гордо реющим на ветру штандартом. Но зато мне открывался прекрасный вид на поле, которое пересекали три стены из колючей проволоки. Она должна была задержать нежить, давая возможность расположившимся возле подножия холма полкам пехоты, ураганным огнём снести мертвецов. У них ведь помимо винтовок имелись и пулемёты. Не так много, как хотелось бы, но хоть что-то. А также пехоте вручили топоры и сабли. Если дело дойдёт до рукопашной битвы, то солдатам придётся изрядно помахать ими. Кроме того, среди пехоты расставили магов. Кавалерию же в таких боях не использовали, так как лошади ужасно боятся ауры поднятых мертвецов. Всё же, надеюсь, что мы сегодня сдюжим.

Я украдкой вздохнул и в очередной раз пробежал пальцами по эфесу сабли, висящей в ножнах на боку. На другом боку притулился револьвер в кобуре. А вот магическая книга до поры до времени пряталась за пазухой. Кошачьи головы тоже ждали своего часа, лёжа в просторном кармане шинели.

Признаться, я изрядно нервничал. Аж в животе бурчать начало. Авось, я не один такой. Около меня пристально смотрели вдаль двадцать человек, обслуживающих два орудия. Кто-то сидел на ящиках с боеприпасами, а кто-то наблюдал за горизонтом, вытянувшись во весь рост. И только у одного подпоручика Смирнова, крепкого брюнета лет тридцати, в руках имелся бинокль. Он частенько прикладывался к нему и каждый раз отрицательно крутил головой, поглядывая на бойцов из других взводов батареи подполковника Фёдорова. Слева от нас обосновались ребята подпоручика Никифорова, среди коих презрительно улыбался барон Натан. А справа — хмурился маг Лев Андреев, который должен был защищать взвод подпоручика Мельникова.