Падшие Ангелы (СИ) - Блэйс Кэтрин. Страница 46
— Когда и где у нас назначена встреча? — спросил Тави. — Он не может прийти сюда, барьер не пропустит его.
— Мэлтон пригласил нас в одно из своих заведений, пока он в городе и может провести эту аудиенцию. Нас будут ждать там завтра около девяти.
Даррен обвел взглядом, а затем посмотрел на Адриана.
— Мне нужны те, кто знаком с делом Моргана лучше остальных. Мы не можем взять всех. Семь человек против одного вампира может показаться слишком враждебным, а мы не в том положении, чтобы рисковать подобным расположением. Командир Пирс, есть идеи?
Адриан посмотрел на Кару пристальнее, чем следовало. На секунду ей стало страшно, что он снова попытается оставить ее в стороне. Он не может, не имеет права. Она лучше всех их вместе взятых знает Моргана. И пусть никто из них об этом не догадывался, но ей было не по себе от того, что если ее не возьмут на встречу, у нее не будет ни одного аргумента против, потому что в это же время она оставалась той, кто упустила Кая дважды при всех.
— Лиди отследила его доступную биографию, думаю, это может помочь. Стейс встречалась с ним дважды. Ник тоже участвовал в патруле, когда мы вышли на него второй раз. — Адриан сделал паузу. — И Кара. Она оказывалась с ним лицом к лицу оба раза. Ей удавалось подобраться к нему ближе всех.
С груди будто спал тяжкий груз и Кара громко выдохнула. Наверное, громче, чем следовало бы показывать облегчение.
— Хранительница МакКонарс? — переспросил Уэйн. — Удивлен, что ты его упустила. Насколько я могу судить, это в не твоем стиле.
Да, это не было в ее стиле. Потому что она не упускала его. Потому что он сам отлетел от нее. И это была та правда, о которой Даррен понятия не имел.
— Морган силен и умен. Даже слишком, — прочистив горло наконец ответила Кара.
Уэйн усмехнулся, будто не веря в эти слова.
— Мы не имеем права позволять ему быть умнее нас. Итак, мне нужен командир Пирс и хранительницы Майклсон и МакКонарс.
Тави сбоку от Кары шумно выдохнул.
— К сожалению, биография Моргана нам не сильно поможет, ее может рассказать и сам Мэлтон, а нам нужны практические сведения. Все свободны, до вечера.
Собрание было окончено и все стали разбредаться по своим делам. Кару потряхивало. В животе скручивался отвратительный узел напряжения, он стягивал внутренние органы и ей казалось, что вот-вот и она просто закричит. Перед глазами плыло, она видела коридор под дымкой и понятия не имела, куда ей ступать, чтобы не врезаться ни в кого и не упасть на ровном месте. И она бы наверняка упала, сели бы не Стейс.
— Даррен уезжает сразу после встречи с Мэлтоном, — девушка взяла Кару под руку и повела по одному известному ей маршруту, — а после этого мы все сможем отпраздновать ваш триумф, как и хотели. Ты рада?
— Д-да… конечно, это здорово.
— Ты какая-то бледная. Если это из-за встречи с Мэлтоном, то не думаю, что он страшнее Моргана.
Девушка пару раз щелкнула пальцами перед глазами Кары.
— Ты в порядке? Тебя показать Лиди? Мы хотели сегодня выбраться за нарядами для клуба, но если ты неважно себя чувствуешь, давай перенесем на завтра.
Кара взяла себя в руки, несколько раз глубоко вздохнула и посмотрела на Стейс уже не остекленевшими глазами.
— Нет, все правда хорошо. Просто воздуха стало слишком мало, после тренировки еще не отошла.
Стейс прищурила глаза.
— Ты уверена?
— Более чем. Зови Лиди, поедем по магазинам.
— Я так и знал, что вы нас не возьмете, — прямо над ухом прощебетал Тави. — Эх, чувствую определенный запах сексизма. Не хотите видеть нас в своем обществе, дамы. А я ведь надеялся, что мы с вами друзья.
Парень выдохнул с притворной обидой и нахмурил лоб.
— Если ты желаешь несколько часов провести в обществе дам, которые меняют одно платье на другое и обсуждают любовные интересы, то место на заднем сидении свободно.
— Ну, Лиди бы обсуждала девушек, у Кары тоже есть секретики, а еще я горю желанием послушать сплетни про Ника, — подмигнул мулат проходящему мимо Аллену.
— Сладкий, если ты хотел узнать все подробности обо мне, мог просто спросить, — шутливо ответил Ник.
— Тогда мне придется остаться, — усмехнулся Озборн.
Парни залились хохотом, Кара едва сдерживала улыбку. К ней вернулась способность ясно мыслить и видеть мир не через призму мутного стекла.
— Только постарайтесь узнавать грязные секретики друг про друга так, чтобы после нашего возвращения мой бойфренд не стал твоим, Озборн.
— Не могу обещать, дорогая, мое обаяние неизмеримо, ты же знаешь.
— Боже, просто идите уже куда шли, — девушка махнула рукой и закатила глаза.
— Вот поэтому у меня больше шансов на твоего парня. Я очарователен.
Стейс покачала головой и закусила нижнюю губу, сдерживая улыбку, когда парни покинули их.
— Не думала, что Тави интересуют парни, — тихо сказала Кара.
— Мне кажется, его в принципе никто не интересует, кроме него самого. За все то время, что мы знакомы, я не замечала, чтобы у него было с кем-то что-то серьезное. Может быть, какие-то короткие интрижки, но никого, кто смог бы сделать его меньшим придурком, — девушка фыркнула. — Тави прячет свое сердце от кого бы то ни было, прячется за шутками и легким флиртом, но мне кажется, что он боится. Сама знаешь, у хранителей не так много возможностей познакомиться с кем-то не из центра, а связываться с мирянами может быть рискованно. Мы не всегда возвращаемся с заданий и живем не долго.
Кара понимала его. Наверное, даже больше, чем кто-либо.
— В любом случае, пока он жив и продолжает пускать идиотские шутки, меня это не касается.
МакКонарс усмехнулась.
— Нас, кажется, уже ждет Лиди, — бросила на часы взгляд Стейс и поспешила к выходу, вынуждая Кару семенить за собой.
Лиди стояла спиной к автомобилю, прислонившись к ней спиной, она выглядела так, будто ждала подруг долгие часы, но на деле это не переваливало за двадцать минут.
— Не припомню момента, когда я разрешала прикасаться к Нэсси, — крикнула Стейс насупив брови.
— Нэсси? — переспросила Кара шепотом.
— Тачка не принадлежит только тебе, Майклсон, это достояние центра.
— Это не значит, что к ней может прикасаться кто-то, кроме меня.
Девушки прошли в машине и Кара на пару с Лиди уселись на заднее сидение, когда Стейс с довольным лицом заняла место водителя, ласково погладив руль и похлопав Нэсси по панели. Лиди закатила глаза.
— Куда едем? — спросила Кара, когда они выехали за пределы центра.
— Есть один магазин, там просто потрясные платья и все в единственном экземпляре, эксклюзив, между прочим, — сказала Стейс.
— Это комиссионка, — поправила ее Лиди, — но вещи там и правда классные.
— Не простая комиссионка, а эксклюзивная, — снова вставила Стейс. — Тебе понравится.
Майклсон припарковала Нэсси рядом с небольшим, но весьма симпатичным магазинчиком. Золотая вывеска блестела на солнце и отбрасывала блики. Стены были выполнены из кирпичной кладки, выкрашенной в темно-розовый цвет. Стейс открыла черную глянцевую дверь и пропустила девушек внутрь. В помещении приятно пахло ванилью и сливками, гондолы пестрели блестящие платья, брючные костюмы, блузки и юбки. На полках были украшения, обувь, сумки и ремни. На ресепшне стояла милая девушка, ее темные волосы были уложены в косу на голове, она улыбнулась вошедшим девушкам и поприветствовала их. Все казалось таким сказочным и нереальным, будто перед Карой открылась одна из страниц детского журнала про Барби, которые она рассматривала в прошлый раз в торговом центре. Яркое, розовое, блестящее.
Стейс сразу же двинулась к отделу с короткими платьями. Она тряхнула своими короткими темными, как горький шоколад, волосами и начала перебирать наряды одно за другим. Лиди покачала головой и с улыбкой приступила к тому же самому, но в другом отделе — кажется, это были комбинезоны.
Кара чувствовала себя странно. Ей не нужна была новая одежда, она твердо решила идти в том самом, черт бы его побрал, изумрудном платье.