Винсент (ЛП) - Ким Алекса. Страница 19

— Не разговаривай с ней, — приказала ему Мона, и он быстро отвернулся и схватил мюсли.

Я заметила, что никто больше ничего не сказал. Все ели молча. Только когда Мона закончила свой завтрак и вышла из кухни, конечно, не убирая посуду, Фиона снова посмотрела на меня.

— Теперь ты можешь убрать со стола, Эвелин. До сих пор это была работа Марселя, но отныне это будешь делать ты.

— Ну да, — расстроенно пробормотала я.

Я ничего не имела против уборки со стола. Меня возмущала непоколебимая иерархия этой семьи, и не было упущено никакой возможности показать мне, что я нахожусь в самом низу пищевой цепи.

— Я помогу тебе, — предложил Марсель, и я послала ему благодарную улыбку.

— Нет, Марсель, ты этого не сделаешь! — сказала Фиона.

— Спасибо, Марсель. Я сделаю все сама, — быстро ответила я, чтобы не разжигать конфликт.

Марсель подарил мне благодарную улыбку.

— Тогда я ухожу, — сказал он Фионе, — Мы идем охотиться сегодня ночью?

— Да, как всегда, — сообщила она ему, затем он исчез.

Я убирала со стола под пристальным наблюдением Фионы и поняла, что кроме Винса и Марселя для всех остальных всегда буду ковриком для вытирания ног. Я не была волком, я была слабой, они были сильными. Складывая посуду в посудомоечную машину, я поняла, что у меня был только один выход. Мне нужно бежать… и я должна взять свой побег в свои руки.

Винсент

Охота помогла. Когда я вернулся из леса, волк был доволен и спокоен, по крайней мере пока. Единственное, что мне теперь было нужно, это душ и Эвелин. Мой член болезненно напоминал мне об этом.

Я нашел ее с Фионой на кухне. Моя младшая сестра сдержала свое слово и заняла Эвелин в течение дня. Вообще-то, я не хотел так долго отсутствовать, но волку было мало час или два.

— Фиона хорошо относилась к тебе? — спросил я Эвелин, когда вскоре закрыл за нами дверь своей комнаты.

Эвелин странно посмотрела на меня.

— Так хорошо, как можно относится к пленнику.

— Ты не пленница. Ты принадлежишь мне. Фиона напугала тебя? Я должен поговорить с ней?

— Нет, она была в порядке, — ответила Эвелин.

По-видимому, сегодня она была не очень разговорчивой. Волка это вполне устраивало, теперь он хотел кое-чего другого, а не разговоров. Я быстро принял душ — после трансформации инстинкт спаривания был особенно сильным у мужчин-волков. Мы предполагали, что это связано с высоким уровнем тестостерона, необходимым для трансформации.

Поскольку мой волк был счастлив, в этот вечер мне удалось взять Эвелин медленно. Мы достигли кульминации вместе, и когда мой член набух в ней, она обвила ноги вокруг моих бедер. Это был рай, кончить в нее, и я не впервые пожелал, чтобы наше партнерство работало и за пределами кровати.

Когда-нибудь Хэнк станет искать Эвелин и найдет бунгало пустым со сломанной дверью. Хэнк предположит худшее и подключит полицию. Они выследят Эвелин, а я не отпущу ее. Даже ценой моей жизни! Я предпочел бы умереть, пытаясь сохранить ее для себя. Как было бы легко, если бы Эвелин добровольно осталась со мной.

Я притянул ее к себе и прикрыл одеялом. Она разрешила это, но сама не стремилась к близости со мной. Горечь медленно просачивалась в мое сердце, которое снова начало биться — только для нее. Я хотел сделать ее счастливой. Только медленно я начал опасаться, что не смогу… и что Эвелин никогда не захочет меня так, как хотел ее.

Глава 9

Эвелин

Я была здесь уже одиннадцать дней. С Винсом, с его семьей… с волками.

Хотя я больше не проводила весь день взаперти в комнате Винса, не возникло ни одной возможности отойти даже на десять метров от дома. Я уже знала, что в сарае находились машины и даже снегоход. Но приблизиться к сараю было почти невозможно. Либо Винс был со мной, либо Фиона, иногда Марсель. Снегопад закончился, и дороги были достаточно проходимыми, но как бы я ни старалась, мне не предоставилось ни одной возможности добраться до одной из машин. Я даже не добралась бы до сарая. Было чудом, что меня оставляли одну в туалете.

Мону я избегала с момента нашей первой встречи, Оливера, который, по-видимому, был альфой семьи или стаи, как Винс назвал ее, тем более. С ним я столкнулась на кухне только через шесть дней. Я не уступила моему первому побуждению убежать.

Оливер смотрел на меня своими почти черными глазами, в которых плескалась жгучая ненависть. Однако я чувствовала, что он ненавидит не меня лично — ненависть Оливера была направлена прежде всего на людей.

— Смотрите-ка, Эвелин, — сказал он наигранно дружелюбно.

Я удивилась, что он знал мое имя и попыталась выиграть время.

— Оливер… Полагаю.

— Как тебе у нас нравится, Эвелин?

Он был похож на Принца Ада в его черной кожаной одежде.

— Дома мне нравилось намного больше. — пыталась подавить свой страх я, молясь, чтобы наконец-то вернулась Фиона. Она отправилась за дровами для камина.

— Значит, ты предпочла бы вернуться в свою маленькую удобную человеческую жизнь, принцесса? — голос Оливера принял угрожающий оттенок. Он тихо добавил: — Да, готов поспорить.

Я начала понимать, насколько непредсказуемым мог оказаться Оливер и в какой я буду опасности, если останусь.

Наконец-то вернулась Фиона и встала передо мной, защищая.

Оливер зарычал на нее и приблизился.

— Если бы я хотел что-то сделать с ней, я бы сделал это уже три раза, прежде чем ты появилась здесь.

Я почувствовала страх Фионы, ее неприязнь, ее панику. Она хотела развернуться и убежать. Тем не менее, она не отошла в сторону.

— Оставь ее в покое, Оливер, она принадлежит Винсу.

Без предупреждения он схватил Фиону. Я испуганно наблюдала, как он засунул руку ей под свитер.

— Я оставил тебя в покое, но это не значит, что я отказался от тебя!

Наполненный паникой взгляд Фионы не оставлял сомнений в том, чего от нее хотел Оливер. Прежде чем сообразила, я закричала:

— Она не хочет, оставь ее в покое!

Его взгляд впился в меня.

— Хочешь занять ее место?

Я отступила… от насилия и ненависти Оливера. Моя рука поймала столовый нож на кухонном столе, и я выставила его против Оливера.

— Эвелин, нет, — предупредительно прошептала Фиона, но было уже слишком поздно.

Он отпустил Фиону и рыча двинулся в мою сторону.

— А ты храбрая, принцесса… для человека!

Я понимала, что совершила ошибку.

В этот момент на кухне появился Винс и в мгновение ока правильно истолковал ситуацию. С громким рычанием он бросился к Оливеру и отшвырнул его к стене. Для меня последовавшая за этим схватка этих двоих выглядела убийственной, но позже Фиона, с явным сожалением в голосе, объяснила, что это было несерьезно.

Тем не менее, Винс был очень зол на Фиону, что она оставила меня без присмотра, но больше всего на меня. Нечеловеческий цвет его глаз затопил радужку — признак того, что волк в нем вышел на передний план, как я теперь уже знала.

— Ты не должна бросать вызов Оливеру. Никогда, Эвелин!

— Но он хотел Фиону, я имею в виду, что он потребовал от нее…

— Я позабочусь об этом, это не твоя проблема, — перебил Винс.

Как всегда я почувствовала себя беспомощной, поверженной в бездну, непонятными правилами этой семьи.

Но с того дня на кухне, Фиона стала относиться ко мне лучше.

— Зачем ты это сделала? Жить надоело? — спросила она на следующий день, когда я помогала ей занести дрова для камина в дом.

Очевидно, она выучилась на своих ошибках и больше никогда не упускала меня из виду.

— Потому что я чувствовала, что тебе нужна помощь.

— От тебя?

Ее выражение лица было презрительным, как всегда, когда речь шла обо мне. Но с того дня Фиона помогала мне с уборкой после завтрака и не тыкала постоянно меня носом, напоминая, где мое место в семье.

Я вздохнула. Разговор с Фионой был пять дней назад… одиннадцатый день моего тюремного заключения только начался. Постепенно ситуация вводила меня в отчаянье.