Купец Жизней. Прибытие (СИ) - Марков Марк. Страница 28
— К… Конечно нет… — робко ответив на провокационный вопрос, девочка отвела взгляд от доктора — в сторону, — Я… Не хочу снова выглядеть как бездомная…
— Пока ты принадлежишь мне — ты будешь и выглядеть соответственно. Так как ты не глупая, и знаешь языки, я посмотрю, чему смогу тебя научить. Мне нужна ассистентка, — продолжая путь, Ли даже не смотрел в сторону девочки. Зато глаза той, когда зашла речь об учёбе, загорелись. Изумруды её глазниц тут же стали ярко сиять, глядя на мужчину.
— На… Научить? Но я ведь… — переведя взгляд на свои маленькие руки, Мария отчаянно их сжала, — Я ведь ничего не умею…
— То, что ты получила начальное и какие-то азы среднего образования — уже говорит о том, что с тобой можно работать. Считай, что ты — глина, — не особо думая о том, что бы выбирать более абстрактные метафоры, темноглазый озвучивал очень материальные вещи. Да, блондинка была настоящей глиной в его руках — и он мог слепить с неё что угодно, или выкинуть — как уж ему заблагорассудится.
Трущобы остались за спиной. Немного прищурившись, Ли тут же увидел дрона, который ожидал своей «очереди» возле того места, где ещё вчера был свинарник. Сейчас здание выглядело более чем впечатляюще — пусть и в виде строгих кубов сделанных из утеплённых стройматериалов и бетона, вместо хижины теперь возвышался некий офис, странное строение, поражающее своей математически выверенной точностью.
Не слишком засматриваясь на постройку сейчас, Ли направился к посыльному, что ожидал регистрации получения доставки. Подойдя к дрону, парень увидел небольшой сенсорный монитор на его поверхности, который говорил о том, что именно доставили и кто может забрать покупку.
«А… Вот она — выверенная китайская технология идентификации…»
Приложив к монитору ладонь, Ли начал ожидать подтверждения. Вскоре на экране появилась информация о том, чья длань была просканирована.
«Пер Ли, 26 лет, ага. Всё верно — не ошиблись. Где тут расписаться?»
Повторив электронную подпись, которую он делал во время регистрации заказа, доктор услышал одобряющий звук подтверждения покупки, и дрон послабил хватку своих «клешней», отпуская на землю коробку с антигравитационной подушкой. И не ожидая, пока покупатель всё разберёт и заберёт, чудо техники отправилось в полёт, на достаточно высокой скорости, так, что через несколько мгновений отследить в небе его уже было почти не реально. Ли быстро открыл бандероль.
«А… Ну, вот теперь у меня есть с чем работать с рабами. Десять ошейников — в комплекте. Пожалуй, перенесу их все внутрь».
Охватив коробку руками, пока Мария за всем этим наблюдала, Ли направился в сторону главного входа в его новый «штаб». Дверь поставили новую, раздвижную, реагирующую на движения. В центральной части двери были небольшие окошечка с пуленепробиваемого стекла американского производства. Ещё на подходах к «больнице», Ли услышал голос.
— Господин Пак, вы возлагаете на нового доктора слишком много надежд — надеюсь, вы не ошибаетесь… — пожилой хриплый и немного заурядный — так можно описать человека, чьи слова это были — даже без видения полной картины перед собой.
— Бросьте, брат Чен — доктор очень хорошо себя показал в первый день работы — нашёл себе солидных друзей и точно таких же коварных врагов — да и посмотрите на всё это — не чудесно? По-моему, достойно уважения, — более молодой и уже знакомый Перу голос отвечал собеседнику. Ли не стал заставлять незваных гостей ждать, и потому, убедившись в том, что Мария следует за ним, прошёл к двери, которая тут же открылась перед ним, раздвигая составные части — в стороны.
Блондинистый кореец, завидев знакомое лицо, тут же поднялся на ноги, до этого занимая положение на диванчике, и развёл руки в стороны, улыбаясь.
— А вот и гвоздь программы. Мы с коллегой оценивали ваши первые шаги в нашел не лёгком деле, — осматриваясь вокруг, что бы показать о чём он говорит, кореец пожал плечами, — Честно говоря, я впечатлён. Такое чувство, что вам не впервой этим заниматься.
— Мораль — штука достаточно гибкая. Доброе утро, Пак. С чем пожаловали? — Ли кивнул, не сводя глаз с китайца, который сидел на диване и что-то внимательно исследовал на экране своего планшета.
— А как зовут милую даму, которая за вами следует? — подойдя ближе к Марии, кореец изучающе уставился на неё, не скрывая достаточно яркого интереса. Ли поставил коробку с доставкой возле входа, и стал подле девочки, которая нервно отводила взгляд от блондина.
— Моя помощница. Объект № 1066, - встретившись взглядом с Паком, Ли напрягся. Видимо, ему не нравилось то, как на его собственность, если можно так выразиться, глазеет кто-то ещё.
— Вот как! Так вы уже начали осваиваться в деле. Интересно-интересно, — улыбнувшись, кореец сел обратно на место близ незнакомца, — Это мой коллега, господин Чен Ы. Уверен, он будет очень заинтересован в вас, да и вообще — в принципе.
— Ага, — седой Чен отложил планшет в сторону, — Я занимаюсь многими вещами от имени «семьи», так что — уверен, что вам будет выгодно сотрудничество со мной.
— Какими именно вещами? — напрягшись, Ли посмотрел на китайца.
— Приведу пример. Я слышал стоны из той, — Чен кивнул в сторону комнаты, где были закрыты любовники, — Комнаты. Как я догадываюсь, вы держите там нескольких людей. Вчера наши люди видели, как люди коменданта вели в сторону пригорода двух заключённых — наверняка, за дверью мы найдём именно их. Мне было любопытно узнать, что вы с ними будете делать — и тогда, продолжить наш продуктивный разговор.
— Это правда, — Ли не раздумывая кивнул, считая, что скрывать нечего, — Вчера ко мне доставили пару, местную женщину и заокеанского мужчину, которых помиловал Хоссейни. Как и ожидалось, мне их отдали в рабство. Как я понял, в качестве «дара», в знак сотрудничества.
— Ошибаетесь, — китаец помахал головой, — Вам их привели, что бы вы их продали, так как вскоре придут люди Азада — что бы попросить свою долю.
— Ожидаемо, — доктор устало вздохнул, — Бесплатный сыр бывает только в мышеловке.
— Что, если вы позволите мне оценить их? — запрокинув голову и поправив прямоугольные очки, Чен поднялся на ноги. Пак стоял рядом с ним, сложив руки на груди и заинтересованно наблюдая за разговором.
— Тогда — пройдёмте. Я как раз собирался нацепить на рабов ошейники, — парень подошёл к коробке рядом с входом, откуда достал пару новоприобретённых приборов, которые покрутил на пальце.
— Вы решили пользоваться такими устаревшими вещами… Впрочем, они дешевле, чем клеймение рабов и их чиповка — так что, можете использовать и такой метод, — Чен пожал плечами, — Ведите.
Достав из кармана одну их двух ключ-карт, которые дали ему строители вчера, Ли увидел забавную картину того, как двое возлюбленных обнявшись сидят в уголке, видимо, в пучине сна, так как изначально не реагировали на звуки. Пока доктор не включил свет, нажав на клавишу на панели возле двери. Мужчина тут же открыл глаза, а за ним последовала такая же реакция и женщины.
— А! Г… — сначала обратив внимание на образ доктора, объект № 1067 испугался, когда заметил чужих людей. Ли, не обращая внимания на реакцию своей «собственности», подошёл к месту, где они сидели, раскрыв ошейник, и быстро надел их на шею влюблённой парочки, начав с помощью телефона проводить процедуру регистрации. Вскоре в меню «объектов» появилось два новых пункта — объект № 1067 и объект № 1068. Чен внимательно рассматривал рабов.
— Девушка… Достаточно хорошо сложена. Уверен, её бы купил какой-то мужчина более чем среднего уровня достатка. Мужчина… — немного более скептично глядя на шатена, Чен вздохнул, — Ну… Можно было бы отправить на шахтёрские работы. Сколько дадите за то, что бы передать их в мою собственность, мастер Пер?
— Сейчас посмотрим… — почесав подбородок, Ли немного удивился от такого неожиданного вопроса, но решил не терять самообладание и не подавать виду, — Во сколько бы вы их оценили? Я буду основываться на мнении эксперта.