Хамелеон по неволе (СИ) - Малиновская Марина Юрьевна. Страница 38

Женщина поняла её намёк и хмыкнула. — Хорошо, возьми, что тебе хочется.

— Нет, мадам, пожалуйста, сделайте это сами, что бы ни было кривотолков.

Алина вздохнула и встала с постели. Она накинула на плечи пеньюар и подошла к туалетному столику. Немного подумав и посмотрев на него, она взяла из ряда пузырьков один и передала его Миле. — Этот подойдёт?

— Конечно. — Улыбнулась Мила. — Спасибо. — Она взяла пузырёк и быстро опустила его в карманчик фартука. — Мы с Лилькой видели, как из дома два рабочих выносили большой металлический контейнер. Он был очень тяжёлым. Его погрузили в фургон. Затем господа Бугровы уехали на машине, а за ними фургончик, и только хозяйка осталась дома.

— И куда они уехали?

Мила слегка пожала плечами. — Вот господа вернуться, вы их и спросите.

Алина изменилась в лице. Она указала Миле на выход, но успела произнести, прежде, чем она вышла. — Молчи о том, что мне сказала. Поняла?

Мила кивнула. — Да, пожалуйста. Это не наше дело.

Часть 2.

Лестница, по которой спускался Том, была узкой. Ему пришлось спускаться боком и делать медленные шаги, потому что деревянные ступени лестницы поскрипывали под ним. К его удивлению, он вспомнил эти лестницы, которые были предназначены для быстрого спуска служанок в доме. И в доме их было по две штуки на этаже.

Очутившись на втором этаже, Том спокойно прошёл по коридору и подошёл к главной лестнице, ведущей в главный холл дома. Он прислушался. Кругом была тишины.

— Куда же вы подевались? — Прошептал Том, медленно спускаясь на первый этаж.

Он быстро обошёл холл, заглядывая в каждый коридорчик, который из него выходил. Везде было пусто и тихо. Том попытался вспомнить, какой из коридоров куда ведёт, но мысли его от волнения путались. Он не знал, куда идти. И тут он услышал голоса, которые приближались к холлу. Том мгновенно решил спрятаться в коридоре, ведущим в кухню. А через минуту в холл вошли трое мужчин.

— Я не виноват, что ваш ящик не проходит в дверь подземелья.

— Мы тоже об этом не подумали. Просто мы взяли тот контейнер, который нам предложили, Стас. Не возмущайся. — Это был голос Нила.

— Ребята, хватит спорить. Лучше подумайте, как нам поступить. Я отослал рабочих. Им больше нечего здесь делать. Остальную работу придётся проделывать нам. — Произнёс Фрол.

— Я ничего делать не стану. — Возмутился Стас. — Предлагаю оставить всё до утра. Ничего с ним не произойдёт с этим ящиком. В доме нет никого, кроме нас и дочки со служанкой, да ещё кухарки. Кому нужны ваши сокровища?

— Да как ты не поймёшь, Стас! — Возмутился Нил. — Мы тоже были уверены, что статуэтка надёжно спрятана в сейфе деда. Но её украли! И если бы мы не были уверены, что дед умер десять лет назад, то подумали бы, что это он и сделал.

— Представляю, какой ужас вы перенесли. Если бы я увидел тлеющую сигару в запертом кабинете, то… лишился бы сна.

— Ты всегда был малахольным, Стас. Удивляюсь, почему ты не заведёшь для себя телохранителей и охрану для дома.

— Дом у меня находится под сигнализацией, брат. Все три двери. Никто не войдёт и не выйдет, не отключив её. А код отключения знаю только я. Поэтому предлагаю подумать до утра. Отправляйтесь или домой, или оставайтесь в гостевых комнатах второго этажа. Лично я пойду спать.

— А контейнер так и останется лежать у входа в подземелье?

— А почему нет. Он же заперт.

— Но ты не запер дверь в подземелье, Стас!

— Нил, успокойся. Этим подземельем уже лет десять никто не пользуется. Ты же знаешь, что он переходит в длинный туннель и заканчивается… непонятно где. Хотя, откуда ты это можешь знать? Это мы с Климом в своё время пытались найти ему конец. Да, были времена. Клим любил заниматься поиском сокровищ и заставлял меня быть с ним рядом…

— Вот, вот, ты только рядом и можешь находиться. — Ворчливый голос Нила немного рассмешил Тома. — Говорят, что ты сейчас находишься рядом с Еленой Соколовой?

— А что из того, брат. Может мне улыбнётся удача, и Елена выберем меня, а не тебя.

— Да, Бога ради, забирай её себе, брат. Она ценна только деньгами отца. А как женщина, она…

Том удивился, когда понял, что браться вдруг сцепились. Он немного высунул голову из своего коридора и увидел, что прав. Два брата держали друг друга за грудки и пыхтели в лицо друг другу.

— Всё, хватит. — Попытался растащить их Фрол. — Почему вы всегда пытаетесь подраться, когда встречаетесь? Что вы не поделили, братья? Нил, перестань задирать Стаса. А ты, Стас, перестань грубить ему. Нил, будь благодарен брату за то, что он принял наш контейнер. Отпусти его.

Нил нехотя отпустил Стаса, а потом даже улыбнулся ему. — Извини, брат. Я не должен был говорить то, что сказал. Елена — прекрасная женщина.

Стас продолжал смотреть на брата из подлобья какое-то время, а потом произнёс. — Дай мне слово, что ты близко не подойдёшь к Елене, иначе… — Он гордо поднял голову вверх и произнёс то, что удивило Тома. — Иначе убирайтесь из моего дома.

Нил и Фрол переглянулись.

— Стас, что ты говоришь? — Произнёс Фрол. — Я же твой дядя и ты меня выгоняешь?

— Тебя, дядя, я не выгоняю, а Нила …да. Если он мне не пообещает…

— Обещаю. — Перебил брата Нил. — Слово даю, что ни на шаг не подойду к твоей Елене Прекрасной. Доволен?

— Доволен. — Усмехнулся Стас. — Я теперь я пойду спать и вам тоже это советую. Утром перенесём ваши сокровища поштучно в подземелье.

Том увидел, как Стас направился к главной лестнице и быстро поднялся по ней на второй этаж.

— Сын, что ты делаешь? — Обратился Фрол к Нилу. — Этот дом — единственное место, где наши сокровища могут находиться в безопасности, а ты злишь Стаса.

— Мне не нравится, отец, что мы вынуждены воспользоваться этим домом. Этот дом меня всегда пугал, ещё с юности. Мне постоянно казалось, что за мной в этом доме кто-то следит. Вот, даже сейчас, я ощущаю на себе чей-то взгляд.

Том быстро скрылся в коридоре и прижался к стене. — Какой же ты чувствительный, братец. — Тихо усмехнулся он. — Обязательно этим воспользуюсь, только не сейчас.

Когда он ещё раз выглянул в холл, то увидел, как оба мужчины поднимаются вверх по лестнице на второй этаж. Том вышел из своего коридора и вошёл в коридор, из которого несколько минут назад вышли его родственники.

Доверившись своему чутью, Том через несколько минут, пройдя два коридора, торцевой холл и войдя в дверь, ведущую к подземелью, скоро очутился возле узкой открытой двери. Рядом с ней на каменном полу, лежал таинственный контейнер Бугровых.

Том осмотрел контейнер и усмехнулся. — Ой, братец, ты даже не позаботился о хороших замках на своём сундуке с сокровищами. И мне надо подумать, что же мне с ними делать.

Он сел на крышку контейнера, достал телефон и нажал на кнопку вызова Эдуарда.

Мила вошла в кухню с расширенными от удивления глазами.

Лиля внимательно осмотрела её с ног до головы и спросила. — Чем тебя удивила Снежная королева, что ты выглядишь, будто пыльным мешком ударена? — Она дёрнула её за руку, потому что Мила её не услышала. — Чем она тебя опоила? Ты ещё и оглохла?

Мила сначала мотнула головой, затем кивнула и только теперь увидела подругу.

— Ой, Лилька, мир перевернулся. — Произнесла она и протянула к ней свою руку. — Смотри, что она мне подарила.

На её ладони лежало золотое кольцо с драгоценным камнем. Теперь и Лиля впала в стопор. И только через некоторое время она протянула руку и взяла кольцо с ладони Милы.

Она почти минуту осматривала её, под полное молчание подруги, а потом с ужасом прошептала. — Ой, оно же стоит почти две наши зарплаты! Миля, ты, что ей пообещала за это?

— Ничего. Наоборот, это она мне обещала, что завтра возьмёт меня с собой на… шопинг по магазинам. Она сказала, что мне нужна новая одежда.

Глаза Лилия расширились ещё больше. Она приложила ладонь к губам. — Ой, Милка, это добром не кончится. Зачем ты взяла кольцо?

— Она сама надела мне его на палец. — Прошептала Мила. — Сама-а-а-а. Понимаешь? От её прикосновения ко мне, я чуть не з…замёрзла. Ты бы видела, как она мне улыбалась. Я подумала, что она мне сейчас голову отвернёт, а она…мне кольцо надела на палец.