Непослушание (ЛП) - Линч Карен. Страница 42

— Где все остальные? — спросила я, когда он убрал поднос с моих коленей.

Странно, что я до сих пор не видела ни Сару, ни Бет.

Он поставил поднос на другую кровать.

— Они навещали тебя несколько раз, пока ты спала. Думаю, ты увидишь их завтра.

Я не смогла придумать никакого иного способа задать свой следующий вопрос, поэтому просто выпалила:

— А почему со мной ты, а не кто-то из них? Разве тебе не надо проводить следствие?

— Надо, но тебе я нужен больше. Твой Мори был слаб и находился в стрессе, а присутствие моего рядом успокаивало его. Обычно так и происходит между связанными парами.

Он так обыденно это произнёс, словно его присутствие здесь было исключительно в медицинских целях. Но опять же, если бы я умерла, заклинание Ориаса могло распасться, и барьер мог снова открыться. Это делало моё здоровье довольно важным для многих людей и вероятно ставило меня выше их расследования.

К моему ужасу, у меня стянуло горло. Я не хотела, чтобы он испытывал какие-либо нежные чувства ко мне, так что его ответ не должен был беспокоить меня.

«Возьми себя в руки, Джордан, — пожурила я саму себя. — Я просто была эмоциональной после того, что пережила. Меня едва не забили до смерти, а такое повлияет на каждого, верно?»

— Спасибо за всё, — тихо произнесла я. — Думаю, если бы не ты, меня бы здесь не было.

Он стиснул челюсти, и на мимолетный миг я увидела муку в его глазах. Это говорило лучше всяких слов, насколько близка я была к смерти. И даже если он не хотел иметь пару, его Мори, должно быть, был расстроен, когда мой едва не умер. Ему было не просто.

— Ты не должна меня благодарить.

Он выглядел немного смущённым. Я не стала пытаться понять почему, я просто приняла это.

— Должна. И поскольку я думаю, что мы можем смело сказать, что я пошла на поправку, ты не обязан оставаться со мной. Я уверена, у тебя куда больше важных дел, чем сидеть здесь и смотреть, как я сплю.

— Мне нравится смотреть, как ты спишь. Это единственное время, когда я точно знаю, что ты не станешь спорить со мной, — сказал он, ничуть не смутившись.

Мои брови поползли вверх. Я никогда не слышала, чтобы он шутил подобным образом.

Хамид подошёл и встал у моей кровати.

— Не хочешь поговорить о том, что случилось?

— Я думала, что сама смогу помыться. Обычное дело.

— Ты знаешь, что я не об этом.

Я стала крутить одеяло между пальцам.

— Они напали на меня, а я оказалась недостаточно сильна, чтобы отбиться от них.

Он сел у изножья кровати.

— Ты была одна против шестерых. Это никак не связано с твоей силой.

— Ты смог бы противостоять им.

Он удерживал мой взгляд.

— Чуть более восьми лет назад, мы с моим братом Аммоном и группой воинов проводили зачистку большого гнезда в Боливии. Так уж вышло, что я оказался отделён от остальных, и из засады на меня напали пять зрелых вампиров, столь же быстрых и сильных, как и я. Моя сила и скорость не были преимуществом против пятерых. Если бы Аммон не нашёл меня, вероятней всего, в ту ночь я бы умер.

— Ты не можешь сравнивать зрелых вампиров с гулаками, — заспорила я.

— Могу, — сказал он. — Один на один я ровня этим вампирам, но не когда они нападают все разом. Так же и у тебя с гулаками. Ты запросто смогла бы противостоять одному или двум, и они знали это. Именно поэтому они напали на тебя группой.

Логично. Я знала, что он был прав, но в душе мне казалось, что я каким-то образом проиграла. Я постоянно прокручивала в голове атаку и искала пути, которые могли бы изменить исход.

— Это нормально сомневаться в себе после такого, — сказал он, словно прочитал мои мысли. — Но не позволяй сомнению давить на тебя. Ты одна из лучших молодых воинов, каких я встречал когда-либо, и я думаю, ты прекрасно знаешь это.

В уголках моего рта заиграла улыбка.

— А я могу получить это в рукописном виде?

Его смех обогрел меня с головы до кончиков пальцев ног.

— Нет. Но я дам тебе доказать насколько ты хороша в наш следующий спарринг.

— Как великодушно с вашей стороны.

Я подавила зевок, приятная вялость растеклась по всему моему телу.

Он встал и направился опустить изголовье моей кровати.

— А теперь тебе надо поспать.

— Но я только что проснулась, — запротестовала я.

— И ты всё ещё восстанавливаешься после серьёзных травм, — он взял поднос и отошел к двери. — Если только ты не хочешь, чтобы Хавьер продержал тебя здесь ещё день, тебе лучше немного отдохнуть.

Это заткнуло меня. Мне уже изрядно поднадоело быть пациенткой. Я хотела выбраться из этого отделения и больничной рубашки, и вернуться в свою одежду.

— Хорошо, — выкрикнула я ему в след. — Но больше никаких подглядываний как я сплю. От этого не по себе.

Хамид что-то ответил, но я не совсем расслышала, но прозвучало это крайне подозрительно как «скоро увидимся».

* * *

Следующим утром Хавьер выпустил меня из медицинского отделения, но только после того, как я показала ему, что могу простоять целых пять минут и пересечь комнату без поддержки. Я всё ещё была слаба, так что он предложил доставить меня в мою комнату на кресле-каталке. Он со смехом отменил своё предложение после того, как я не-особо-мило подсказала ему куда он должен засунуть это кресло.

Когда я неторопливо шла в спальное помещение, в здании везде было тихо, и я обрадовалась, что никого не было поблизости, кто мог бы увидеть меня в таком состоянии. Я планировала принять душ, но так устала ко времени как дошла до своей комнаты, что мне сначала пришлось прилечь и отдохнуть часик. Я никогда не болела и никогда раньше не была травмирована, и я не привыкла, что моё тело не делает то, что я хочу от него. Меня это раздражало до такой степени, что мне хотелось что-нибудь ударить… вот только силы бы были для этого.

Мытьё под душем оказалось медленным процессом, но хоть у меня это получилось сделать без помощи. Когда я намылила волосы, я не могла не вспомнить, как Хамид прижимал меня к своему твёрдому телу, ощущение его рук на мне, когда он мыл меня. Я была раньше с мужчинами, но всего лишь этот единственный случай уже стал самым эротическим опытом в моей жизни.

Я почувствовала себя почти самой собой, как только помылась и надела самые удобные джинсы и мягкий свитер. Покинув комнату, я последовала по изысканному запаху блинчиков, тянущемуся из кухни. Там я обнаружила Сару и Николаса за завтраком.

Лицо Сары засияло, когда она увидела меня.

— Ты встала! — она начала вставать, но остановилась, расстроено нахмурившись. — Я даже обнять тебя не могу.

Мы старательно держались на безопасном расстоянии друг от друга с тех самых пор, как она обнаружила, что на мне висит демоническая магия. Ей не позволялось подходить ко мне на расстояние в два метра из-за боязни, что её дар уничтожит магию заклинания.

— И так пойдёт, — сказала я ей, заняв место за столом. — Вы можете исправить это, накормив меня.

Они с Николасом рассмеялись, и он пошёл за тарелкой для меня. Он наложил блинчиков и поставил тарелку передо мной.

— Рад снова видеть тебя на ногах.

— Спасибо. Если я никогда больше не увижу медицинскую палату изнутри, это будет слишком скоро, — я полила блинчики кленовым сиропом и съела большой кусок. — Мммм, это определённо лучше внутривенной диеты.

Сара пихнула ко мне тарелку с сосисками.

— Вот. Ты, наверное, проголодалась.

— Да, — не стесняясь, я отложила себе пару сосисок. — А где все этим утром?

— Если я не ошибаюсь, Крис с Бет в спортзале, — сказал Николас. — Хамид с командой Совета уехали ещё рано утром, чтобы осмотреть очередное место призыва.

— Ещё одно?

Николас кивнул.

— Один из патрулей нашёл его вчера поздно ночью. Место старое, и мы пока не знаем, было ли это обычным призывом или попыткой открыть барьер.

Я уже собиралась спросить были ли у них какие мысли насчёт того, кто мог за этим стоять, как в кухню вошли Бет с Крисом. Бет выглядела так, словно бегала целый час, а у Криса даже испарины не было.