Тебя больше нет (СИ) - "Mother Fox". Страница 3

Так и поступили. Попрощавшись с министром, Гермиона с мистером Уизли отправились прямиком в Нору.

***

На кухне самого странного дома магической Британии была тишина. Рыжий мужчина и девушка с растрепанными волосами вышли из камина и поспешно отряхнулись, оставив золу на чистом, вымытом до блеска, полу.

- Эскуро, – прошептал мужчина и повернувшись к девушке весело сказал. – Ты что-то видела?

- Нет, – изображая удивление, улыбаясь сказала та.

- Вот и славно.

Гермиона обвела взглядом кухню и остановились на необычных часах семьи Уизли. На них не было цифр. Были стрелки с изображением членов семьи и пять надписей: «Дома», «В школе», «На работе», «Смертельная опасность» и страшное слово – «Смерть». На последней отметке была только одна стрелка – Фред Уизли. Девушка поспешно опустила глаза. Ей стало грустно – Фреда больше нет, а значит солнце стало немного тусклым.

Она так давно не была в этом доме. Успела соскучиться по каждому уголку Норы, по каждому члену рыжеволосых Уизли. Она скучала даже по Рону, хотя видела его буквально каждый день.

- Гермиона, девочка моя, – услышала она теплый голос такой доброй и такой домашней Молли. – Как ты? Я так рада, что ты сможешь закончить Хогвартс, а мой оболтус решил, что аврорат важнее образования.

- Молли, спасибо, я в полном порядке. Правда немного устала, – сказала Гермиона и спросила, – а как вы?

Молли посмотрела в глаза девушке и поняла, что она задает отнюдь не обыденный вопрос и перевела взгляд на часы.

- Знаешь, мой внук еще не знает, что его настоящие родители погибли, спасая его будущее. Но я когда-нибудь расскажу ему об этом. Я не буду плакать, а буду улыбаться, рассказывая ему о них. Мне кажется, что они бы хотели… Скорее всего каждый, кого мы потеряли, не хотел бы, чтобы мы предавались унынию. Они будут счастливы там, если мы будем счастливы тут.

Гермиона промолчала. Она помнила, что родители маленького Тедди не вернулись живыми после битвы за Хогвартс и его забрали к себе Билл и Флер. Молли была права. Память о дорогих людях не должна приносить страдания. Она должна теплым покрывалом укутывать в трудные минуты, а в спокойные часы быть легким бризом.

Стерев слезу, которая не утаилась от взгляда Гермионы, Молли начала готовить обед. Мистер Уизли уже успел переодеться и пошел помогать жене.

Вдруг откуда-то сверху слетел рыжий ураган.

- Гермиона, я так рада! – воскликнул ураган. – Это самая приятная новость за последние пару месяцев! Ты остаешься со мной в Хогвартсе! Гарри настоял на том, чтобы я закончила 7 курс! Да дело даже не в нем – просто Пушки Педдл почему-то не принимают в команду без ЖАБА…

- Стоп-стоп-стоп, - Гермиона остановила ураган, который по странному стечению обстоятельств звали Джинни. – А теперь ты мне все скажешь по порядку. Я не успеваю за твоим потоком речевой информации.

И ураган Джинни повторила все еще раз, акцентируя свое внимание на отбор в команду по квиддичу Пушки Педдл.

Свой разговор они продолжили в комнате, где уже была приготовлена кровать для Гермионы. Они обсудили слушанье, какие предметы решила сдавать Джинни и даже то, что завтра они вдвоем отправятся в Косой переулок.

- Да, кстати! – воскликнула Джинни. – Тут письма для тебя. На обоих стоить печать Хогвартса.

- Спасибо, я знаю, второе письмо от профессора МакГонагалл.

Джинни вопросительно подняла бровь.

- Наверняка хочет поздравить с тем, что мне позволили учиться дальше, – буднично сказала Гермиона, будто такие письма она получает 365 дней в году.

Она достала письмо, написанное тонким ювелирным почерком:

Дорогая Гермиона!

Я была очень рада узнать, что Министерство Магии одобрило прошение о твоем

обучении в Хогвартсе. Еще больше я была обрадована новостью о том, что тебе

предложили, а главное сохранили за тобой должность главы Отдела тайн. Более

того, я уверена, что на ЖАБА ты получишь наивысшие баллы по всем предметам.

Северус долго высказывался о твоей заносчивости, но я считаю, что тебя это

только украшает.

Перехожу к основной сути моего письма.

Если помнишь, то ранее я писала о том, что половина библиотеки была уничтожена.

Привидения в итоге рассказали, где можно достать некоторые из манускриптов.

Одна из книг – «Тайны наитемнейших искусств» – сейчас находится в доме Поттера.

Думаю, что ты ее уже встречала. Я до последнего была уверена, что у нас

хранится подлинный фолиант, но Кровавый Барон меня уверил, что Финеас Блэк снял

копию с оригинала, который хранился в его личной библиотеке. Этот безумец был

помешан на темных искусствах и коллекционировал всякого рода темные атрибуты.

Не удивлюсь, если эта книга не самое страшное, что есть в коллекции.

С Гарри я уже договорилась. Поттер готов был пожертвовать Хогвартсу всю свою

библиотеку, но мадам Пинс высказала свое недовольство на тему того, что это не

Думстранг и чем меньше темных книг, тем лучше. Очень прошу тебя, Гермиона,

захвати этот фолиант с собой. Это опасная книга, которой лучше храниться в

стенах Хогвартса, в запретной секции библиотеки.

Надеюсь на твою благоразумность и жду тебя в Хогвартсе.

С уважением, Минерва

- Мдаааа, – протянула Джинни. – Говорила я Гарри, что Сириус ему оставил дом с привидениями. Вот они эти приведения, восстают из мертвых в виде фолиантов и манускриптов.

- Надо отправить письмо МакГонагалл, – задумчиво произнесла Гермиона и начала строчить ответ. Она считала, что книгу лучше уничтожить, так как вещь действительно опасная. Кто знает, может еще один подобный Тому Ридделу ученик задумает наколдовать себе хоркрукс и мир снова опустится во тьму. За такими вещами всегда следует проклятие.

- Если тебе нужна сова, то можешь одолжить Гермеса у Перси. Он сейчас с Джорджем в магазине регистрируют товары. Он не будет против. Все лето ведет себя, как шелковый. Винит себя в смерти Фреда и Люпина. Так что бери, не стесняйся, – сказала Джинни и растянулась на своей кровати.

Дописав письмо МакГонагалл, Гермиона отправила его в Хогвартс вместе с Гермесом, записав в канцелярию своего разума, что нужно поблагодарить Перси. Он не плохой парень, просто вовремя не смог понять, что книги и министерские должности никогда не заменят семью. Ведь только семья готова принять тебя со всеми твоими проблемами и недостатками.

На первом этаже послышался веселый шум. Звонкий голос Рона оповестил о том, что вещи Гермионы уже прибыли, а обед готов. Девочки, приведя себя в порядок, направились вниз.

- Девчонки, привет! – крикнул Гарри и поцеловал Джинни в висок. Целовать в губы любимую при ее родителях он пока что не решался. – У меня появилась грандиозная идея. Давайте устроим вечернику в эту субботу. Старушка Грейнджер снова идет в школу!

Шутку одобрили все, даже Гермиона, которая крайне негативно относилась к колкостям в свой адрес.

- Поттер, не такая уж я и старушка, я еще фору дам твоей девчонке! – улыбнувшись, сказала она.

Джинни тоже улыбнулась, но почему-то ревностно обняла Гарри в надежде, что никто этого не заметит.

- Да, кстати, Кингсли прислал нам официальное постановление, что мы будем сопровождать вас до Кинг-Кросс и лично проследим за тем, что вы сядете в вагон и будете паиньками, – добавил Гарри и приобнял Джинни за талию.

- Зачем? – удивилась Грейнджер.

- Понимаешь, ты одна из тех, за кем пока еще нужно присматривать, – спокойно ответ Артур. Девушка начала нервничать, что уже невозможно было скрыть. – Успокойся, Гермиона. Война, конечно, закончилась, но нам удалось поймать, увы, пока что не всех. Если мальчики уже находятся на службе у министерства и являются бойцами правопорядка, то ты все еще в опасности. Есть вероятность, что ты станешь лакомой добычей для оставшихся приспешников Темного Лорда. Это одна из причин, по которой нужно было разыгрывать этот фарс. Официально мы не могли позволить тебе учиться в