Дубина для Золушки (СИ) - Лебедева Ива. Страница 17

— Аху-у-у-унь! — радостно сказал избавившийся от грязной одежки гвозденыш и… — вашу ржу! — выпустил веселую струйку прямо мне на живот. Уделал и брюки, и рубашку, и…

— И следующим будешь отмывать меня, — мрачно констатировал я. Удивительно, но злости не было. Поразмыслив с мгновение, сам для себя сделал вывод: ну не настолько же я идиот, чтобы взбеситься на младенца. Во-первых, толку-то, эта цвирчня даже не поймет. Во-вторых — он... не нарочно… Личинка настолько жалка, что даже такую мелочь контролировать не в состоянии. Неполноценное существо. Тьфу!

— Ой! — Вот по глазам вижу, что эта ду… Мастер еле-еле сдерживает смех. Нашла себе развлечение. Ну ничего, я тоже потом… посмеюсь…

— Да вытирай ты его уже быстрее! — не выдержал я. Как же тяжело сдерживать нецензурные высказывания! — Замерзнет еще… опять будет испытывать наши барабанные перепонки на прочность.

— Да вытираю, — фыркнула она, сворачивая и убирая в пакет все неприятно пахнущее. Кроме младенца. — Во-о-от, Васенька будет сухой и чистенький. И не орущий... да?

— Понятия не имею, если ты меня спрашиваешь… Ржа! Что это?!

Я чуть младенца не уронил, когда со стороны коридора и входной двери раздался вдруг мощный низкий гул и вой, словно взревел и заскрежетал какой-то старый ржавый механизм.

— Мать моя… — Аида тоже едва не разроняла памперсы. — Я и забыла, что дверной звонок обязательно надо сменить! Пойду открою, подержи Ваську еще чуть-чуть. Ну или надень на него памперс.

Она умчалась отпирать дверь неведомым гостям, а у меня вдруг запищал коммуникационный браслет. Я глянул на него и похолодел. Потому что понял, кто там стоит у входа в эту жалкую нору!

«Мордред, немедленно отзовись!» — мигало на экране зеленым. С пометкой высшего приоритета. И локация указывала на близость объекта под кодовым названием «Главная карга».

Тц… нашли-таки. Быстро. Скорее всего, по карточке отследили, чтоб их в черную дыру засосало, коммуникатор-то я заглючил. Они мне сейчас всю игру порушат, а еще хуже, расскажут девке чего лишнего. Я что, зря тут мучился? Ржу вам в самое глубокое место и пинок туда же, для ускорения.

Собравшись с мыслями, я перехватил поудобнее весело взвизгнувшего младенца и с самым невинным из возможных видов пошел в очередной раз шокировать дражайшую родню. Я с тридцати лет прекрасно знаю, как им рты затыкать…

Выглянув предварительно в коридор, мимолетно удивился про себя. Даже странно, что мои дорогие родственницы снизошли до того, чтобы звонить в дверь, а не вперлись телепортом прямо в комнату, никого не спрашивая. Уж больно вид у них взъерошенный и грозный, будто на охоту собрались.

— Дорогая, кто там пришел? — елейно выдал я Аиде, выходя клановым мегерам навстречу и слегка покачивая на руках личинку жнеца. Я уже заметил, что мелкому это очень нравилось. — Малыша, наверное, уложить надо.

О да… Я прям галактический кайф словил, смотря на эти офигевшие рожи. Не ожидали? И хорошо, от шока молчать больше будете, лишнего не ляпнете.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍— О… Матушка? Бабушка? Как неожиданно! — И улыбнулся им во все тридцать зубов и два клыка, состроив максимально невинные глаза. У главы сразу задергалось веко, а дежурная маска пошла трещинами. Что, неужели опять орать собирается? И это меня еще психопатом называют.

— Мордред?! — не выдержала мать.

— Познакомься, мама, это моя… жена. И наш сын, — продолжил переть напролом, закрывая собой Аиду.

«И мой Мастер», — отправил обеим мегерам по мыслесвязи.

Глава 19

Аида:

Я сначала испугалась, что это Анькин «муж» дождался, пока полиция уедет, и заявился отношения выяснять. Ну честно, сил уже никаких не осталось с ним скандалить. Я так рьяно воевала за то, чтобы вернуть себе племянника, что совершенно выпустила из вида одну очень важную вещь. А что потом я буду с этим племянником делать?!

Да я в жизни с такими маленькими детьми дела не имела. Даже в детстве в куклы не играла, у меня любимая машинка была на радиоуправлении и плюшевый муравьед — папа из загранкомандировки привез.

Нет, понятно, я не окончательная идиотка и как-то планировала свою дальнейшую жизнь с учетом маленького ребенка в доме. Но я сразу предполагала нанять Ваське хорошую няню с проживанием — это дорого, но деньги у меня есть, в конце концов.

Только вот няню я собиралась все же нанимать не прямо сегодня и желательно даже не в России, а уже во Франции. Ага, умница такая… Ребенок — он уже вот он. До Франции не дождется.

Ладно, интернет нам с Мором в помощь, там полно информации об уходе за детьми. Но… все планы псу под хвост, а точнее, Ваське под памперс, чтоб его.

Я как думала же? Вот мы дите у «аспидов» отбираем, вот родительская квартира возвращается к законным наследникам, вот я сажусь в самолет, вот счастливый и довольный Василий Владимирович на руках у невозмутимой и профессиональной французской няни у меня дома в пригороде Сен-Тропе.

Где-то в процессе должен был спокойно, по обоюдному согласию, «потеряться» фиктивный муж — потому что ни ему, ни мне не нужен лишний геморрой.

А теперь что?! А теперь я готова была вцепиться в парня обеими руками и взвыть в голос: «Только не уходи и не оставляй меня с ребенком одну-у-у-у!»

Потому что страшно же, блин! Он маленький, непонятный и все время орет. Кроме тех моментов, когда его нюхает гусь или держит на руках Мордред. А еще говорят, это у женщин «материнский инстинкт» и в подкорке инструкция прописана, как детей нянчить. Не знаю, или наврали, или я не женщина, потому что у меня нигде ничего прописано не было. А вот у моего фиктивного мужа что-то похожее на «успокоить ребенка одним своим присутствием» получалось, хотя он и кривил физиономию. Что, инстинкт адресом ошибся?

Ну, раз у него лучше выходит, я оставила ему Ваську и сбежала — открывать дверь. Выглянула в глазок — вдруг агрессоры и аспиды? Нет, вроде не они… и щелкнула замком.

— Добрый день, уважаемая… леди, — сказала стоявшая прямо посреди давно не ремонтированной лестничной площадки снежная королева. — Не будете ли вы так любезны позвать сюда моего внука?

Ее ослепительная элегантность и неземная красота настолько контрастировали с обшарпанными стенами и обитой старым потрескавшимся дермантином соседской дверью, что на пару секунд я потеряла дар речи. Даже не сразу заметила, что королева не одна, а со свитой. Такой же неуместно неземной.

— О… Матушка? Бабушка? Как неожиданно! — внезапно раздался приторно-сладкий голос фиктивного мужа.

Только сейчас я осознала, что снежная королева попросила позвать внука… Бабушка? Вот это — бабушка? М-да, хотела бы я так сохраниться в ее возрасте. Или она что, его мать в младенчестве родила? А та поддержала семейную традицию? Они обе выглядят моими ровесницами!

Машинально оглянувшись на голос, я обнаружила у себя за спиной Мордреда, походя отметила несомненное фамильное сходство с гостями и только потом узрела, что товарищ явился не один, а с гусем в арьергарде и Васькой на руках. Памперс неведомым чудом был уже правильно надет на ребенка, сам ребенок одной рукой вцепился в платиновые волосы своего носильщика (а тот даже не морщился!), другую сунул в рот и слюнявил с явным удовольствием. А гусь притаился за спиной парня и только осторожно вытягивал шею, посверкивая любопытным глазом.

— Мордред?! — удивленно вскрикнула одна из женщин сопровождения, делая шаг вперед.

— Познакомься, мама, это моя… жена. И наш сын. — Парень с гордостью продемонстрировал на вытянутых руках младенца, будто закрываясь им. Ребенок весело гугукнул и протянул тете обслюнявленный палец.

Вот теперь дар речи потеряли все, а не только я одна.

Первой пришла в себя старшая женщина, «бабушка» моего «мужа».

— Когда ты успел?! — рявкнула она вдруг совершенно не «элегантным» голосом. — Мордред?! — Затем женщина резко развернулась к своей чуточку более молодой копии — как я поняла, матери белобрысого сокровища — и вперила взгляд в нее. — Артурия?! Ты же говорила, что ребенок под контролем!