Перо Демиурга. Том II (СИ) - Астахов Евгений Евгеньевич. Страница 67
Вопрос поставил толпу в тупик. Вряд ли они видели такие деньги, не то что держали их в руках. Кроме трактирщика, конечно, которому повезло срубить джек-пот.
— Откуда?! У нас бедное село, — раздражённо ответила рыжая.
— Тогда с чего вы решили, что ваши мужья будут интересны нашему заведению? Кто их будет бесплатно обслуживать?
— А кого ж ещё? — заорал кто-то из толпы. — Не друг дружку же вы там греховодить будете, распутники!
— Раньше, как мне рассказали, через Рунсвик ходили торговые караваны. Путники всех мастей останавливались у вас на ночь.
Огонёк понимания мигнул в глазах женщины.
— Однако потом они испарились. Потому что у вас завелись разбойники, монстры и тот самый оползень, что перекрыл перевал. Мои друзья убили монстров. Разогнали разбойников. Открыли перевал. Вскоре купцы и странники вновь покажутся на этой дороге. Именно они и будут клиентами нашего борделя.
Тина собралась что-то возразить, судя по раскрытому рту, но я не дал ей заговорить.
— Кому принадлежит земля, на которой стоит Рунсвик? — не дожидаясь ответа, кивнул в сторону орчанки. — Ей.
Крестьянки взглянули на девушку и согласно кивнули. Фурия порывалась что-то сказать, но я мягко покачал головой.
— Знаете её?
— А как не знать? — всплеснула руками рыжая. — Она и трактир наш починила, и знахарку новую нашла, и кузнеца вылечила от запоя!
— Стало быть, не злодейка? О жителях заботится?
Вновь неохотный кивок.
Плоды высокой репутации. Не зря Аврора квесты делала.
— А кто её назначил? Кто распоряжается и этой деревней, и соседними?
— Граф, — глухо произнесла Тина.
— Раз он её сюда поставил, значит, доверяет? Верно? А она доверяет мне. Потому что знает, что у меня нет умысла навредить вашему селу.
— Ещё скажи, что печёшься о нас, — фыркнула рыжая.
Правда уже без ярости, а больше из чувства противоречия.
— Прямо спать не можешь, думаешь о нашем благе, — продолжила она.
— Пекусь, уважаемая, — невозмутимо парировал я. — Если через Рунсвик вновь пойдут караваны и появится бордель, значит вы сможете платить больше налогов вашему сюзерену.
— Нам-то какой с этого прок?! — гаркнул кто-то.
— Погоди, уважаемая, — нашёл я глазами белокурую толстушку за спиной предводительницы. — Я не договорил. Будет больше налогов, значит больше денег будет оседать в деревне. Появится школа. Грамотный лекарь, а не беззубая знахарка. Больше припасов в ваших лавках. Шанс, что ваши потомки будут не коровам хвосты крутить, а пойдут подмастерьями к кому-то из ремесленных мастеров. Или вообще писарем в город. Логично?
— Языком ты чешешь гладко, абы не повернулось всё, как мы боимся.
— Для хлопка нужны две ладони, Ковентина. Соблазны соблазнами, но, если в семье мир и любовь, супруг сыт и обстиран, нормальный мужик не будет смотреть на сторону. А вот ссоры и ругань брак явно не укрепят.
Несколько женских голов повернулись к своим половинкам, наблюдающим за происходящим, и оценивающе их оглядели.
— Пойду-ка, я ужин погрею, — негромко заметила дама в толпе и отделилась, уходя прочь.
За ней последовало ещё несколько, и вскоре пространство опустело. Осталась лишь рыжая Боудикка.
— Я запомню всё, что ты сказал, остроухий, — скалка качнулась в мою сторону. — Гефтией клянусь, если ты соврал, мы продолжим этот разговор.
Оставив последнее слово за собой, она удалилась, качая бёдрами.
Гальгрон вытер вспотевший лоб и шмыгнуть за забор. Смоккер с Фурией направились ко мне.
— Неплохо, — сказала девушка, — только не уверена, что конфликт исчерпан. Они ведь правы, местные вполне могут начать в бордель шнырять. Особенно, если благосостояние деревни повысится.
Я пожал плечами.
— Мы сожжём этот мост, когда доберёмся до него.
— Пойду-ка я накачу, — устало протянул орк. — Думал придётся жизнь продавать в неравном бою со скалками и сковородками.
Качая головой, он удалился в сторону таверны.
— Удалось с матерью поговорить? — спросил я.
Аврора кивнула и довольно, как мне показалось, улыбнулась.
— Я себе страшные картины рисовала, но всё прошло… на удивление цивильно. Пойдём, я вас познакомлю.
Выпала ж мне девушка с двойным комплектом родителей. И игровые, и настоящие. Странно, что не две тёщи досталось с моей удачей.
— Да, кстати, — заговорила орчанка, — пока тебя не было, я привезла сюда Вестелей, помнишь, о них рассказывала?
— Ммм, которые разорившиеся аристократы?
— Они самые.
— А зачем они нам? — искренне удивился я.
— Потому что они трактиром управляли. Опыт у них есть.
— Так, а какое отношение этот опыт имеет к нам? Или к строящемуся гнезду разврата?
— А то, что клиентов нужно и поить, и кормить, а также уборкой заниматься, верно?
Признав правдивость её слов, поморщился.
— Я стратег, — криво ухмыльнулся. — Тактику оставлю более умным людям.
— Угу, стратЁг, — передразнила меня Аврора, — Вот тебе тактика. Я пригласила на встречу Клиоса Сквалыгу. Гоблин хитрозадый такой. Уже ждёт тебя в общем зале. Можно его к Вестелями в пару поставить и тогда…
— Они будут приглядывать друг за другом, — продолжил я, загораясь идеей. — Отлично! Клиос будет решать все вопросы по… сотрудницам, — закашлялся, — а Вестели по проживанию, еде и удобствам. Логично?
— Да. Плюс, как ты сказал, приглядывать обязательно надо. Иначе Сквалыга нас без трусов оставит.
— А без трусов нам нужно оставить клиентов! — громко свистнул я и хлопнул в ладоши.
Аврора закатила глаза.
— Спасибо! Спасибо! Я буду выступать здесь всю неделю.
— Что со шпионами в итоге сделал?
Хорошее настроение мигом улетучилось.
Глава 34
— Превратил в живое послание. Думаю, адресаты его поймут.
— Тогда чего лицо такое кислое? — нахмурилась Фурия.
— Один и них… умер. Совсем.
— Который? Тот, что на Культ Инферно работал? Азраил?
— Нет. Безбашни.
— И ты, естественно, думаешь, что можно было найти иной путь?
Я вяло кивнул. До входа в таверну оставалось всего несколько шагов, но мы так и стояли посреди улицы.
— А что Буревестники сделали бы, узнай они, где мы находимся? Или куда направляемся? — спросила орчанка.
— Они перебили бы нас всех, — ровным голосом ответил я, — но от этого смерть неизвестного мне человека не становится легче.
— И это хорошо. Тебе не должно быть легче, иначе с тобой было бы что-то не так, — глухо произнесла Аврора. — Тебе тяжело, потому что сейчас ты расстаёшься с иллюзией, что ваш конфликт был выдуманным. Детской игрой в поддавки.
— Какая уж тут игра. Месяц в колодце показал настоящее положение дел. Я всё прекрасно понимаю. С Арктуром мы находимся в состоянии войны, и на кону стоит самое важное — наши жизни.
— Умом может и понимаешь, — возразила девушка, — но сердцем ещё не принял. Потому и надеялся, что можно будет обойтись малой кровью. Не получится.
Её слова неприятно резонировали внутри меня. Возможно, Аврора права. На каком-то уровне я надеялся даже после всего, что произошло, на более… человечное, что ли, противостояние. Будем слать друг другу официальные ноты и договариваться о выборе поля брани. Нет. Это война иного характера. Из тех, где отравляют колодцы, прицельно выбивают офицеров и выжигают за собой всё живое.
Арктур считает меня угрозой Виашерону и своим товарищам. Хочет выжить, поскольку рассчитывает вернуться к сыну. А я… я не прощу ему предательства и пыток. У нас нет точек соприкосновения, которые позволили бы нам договориться миром. Поэтому противостояние будет вестись до победного. До смерти одной из сторон. А это значит, что вскоре Буревестники сменят тактику. Как только поймут, что обнаружение их агентов неслучайно.
В молчании я зашёл внутрь Мечты караванщика и увидел ребят, сидящих за несколькими столами. Они разбились на компании и сейчас активно обсуждали итоги дня, ужинали и выпивали, шутили и смеялись.