Не смотри (ЛП) - Айви Александра. Страница 16
— Знаешь, Нэш, ты мне противен. Очевидно, ты не можешь не быть эгоистичной задницей, — проговорила она, решив отвлечь его. Нэш был дерзко высокомерен, но не слишком умен. Не потребуется много усилий, чтобы заставить его открыть правду. — Я испытываю отвращение к себе за то, что не видела, какой ты человек с нашего первого свидания.
Он усмехнулся ее обвинению.
— Продолжай врать себе, если от этого тебе станет лучше. Никогда не встречал женщину, которая так стремилась бы завлечь мужчину в отношения.
— Завлечь? Ты не переставал ходить за мной повсюду, — насмехалась она. — Ты был похож на потерявшегося щенка.
Линн прислонилась к стойке. Это позволило ей увидеть большую часть дверного проема, ведущего в гостиную. Как только замеила Кира, Линн резко покачала головой.
Кир остановился с озадаченным выражением на лице. Очевидно, он пытался определить, хочет ли она, чтобы он ушел, или ей нужна его помощь. Затем, словно узнав Нэша, он двинулся, чтобы прижаться к стене. Вне поля зрения, но легко может подслушать разговор.
Нэш натянуто рассмеялся, все еще не замечая присутствия Кира.
— Твой отец был ветеринаром, теперь ты ветеринар. Я подумал, что у тебя может быть немного свободных монет, чтобы вложить их в мой бизнес. Потом я обнаружил, что ты выбросила все свои деньги на это бесполезное убежище.
Его слова не стали неожиданностью. Они встречались меньше месяца, когда он впервые попросил ее стать негласным партнером в его баре. Она, конечно, отказалась, и он оставил эту тему. По крайней мере, на какое-то время. Ближе к концу их отношений он ежедневно приставал к ней, чтобы она дала ему денег.
Однако теперь Линн намеревалась использовать его неумелое обращение с финансами, вернее их отсутствие в своих интересах.
— Кстати, о баре, как там дела? — спросила она чересчур сладким тоном.
Он дернулся, явно застигнутый врасплох ее вопросом.
— Отлично. Здорово. Бизнес никогда не шел лучше.
— Правда? — Линн выдержала его настороженный взгляд. — Я слышала из надежного источника, что ты прибег к продаже ящиков пива несовершеннолетним детям в переулке.
— Твой надежный источник полное дерьмо.
Его голос звучал резко, но Линн не пропустила, как он сжимает и разжимает руки. Верный признак того, что он лгал.
— Сомневаюсь в этом. Но в любом случае, уверена, что шерифа заинтересуют слухи, — заверила она его. — В конце концов, если ты поставляешь алкоголь несовершеннолетним детям, то почему бы еще и не наркотики?
— Ты сука. — Его лицо покраснело, эта незнакомая опасность шипела вокруг него, когда он посмотрел на нее сверху вниз. — Пытаешься разрушить мою жизнь.
— Мне настолько все равно, чтобы я вряд ли бы стала пытаться разрушить твою жизнь, Нэш, — насмехалась она, внутренне радуясь, что Кир рядом.
Она никогда не боялась Нэша, но он был очень большим и очень злым. Кто знает, что он может сделать, если у него лопнет терпение?
— Тогда почему ты угрожаешь мне? — проскрежетал он.
— Потому что хочу знать правду.
— Ты знаешь правду. Я занимался сексом с Челси. — он продолжал сжимать и разжимать руки. — Большое дело.
— Что ты сделал с наркотиками?
— Я же сказал тебе.
Линн подняла руку, в которой держала телефон.
— Я звоню шерифу.
— Остановись.
— Что ты с ними сделал?
Желчный взгляд Нэша по-прежнему был прикован к телефону. Думал ли он о том, чтобы выхватить его у нее из рук до того, как она наберет 911? Затем он признал свое поражение, пробормотав проклятие.
— Хорошо. — Выражение его лица казалось жестким и хрупким, как лед. — Мой двоюродный брат из Грейнджа балуется наркотиками. К нему обратился клиент, готовый заплатить большие деньги, если он сможет достать немного «Телазола». — Губы Нэша скривились в ухмылке. — Мой двоюродный брат знал, что я встречаюсь с ветеринаром, поэтому позвонил мне и пообещал разделить прибыль.
Линн обдумала его слова. Нэш мог лгать, но в данный момент она готова поверить его объяснению.
— Кто этот клиент? — спросила она.
— Он не назвал своего имени. Отношения деньги-товар и только.
— Твой кузен узнал его?
Нэш закатил глаза, показывая, что это глупый вопрос.
— Нет, он его не узнал. На самом деле, мой двоюродный брат сказал, что от этого урода у него мурашки побежали по коже, и он был рад не иметь с ним больше никаких дел, даже если бы тот продолжал разбрасываться своими деньгами.
Линн моргнула.
— Что может вызвать у наркоторговца нервную дрожь?
— Он сказал мне, что покупатель был укрыт с головы до ног, — объяснил Нэш. — Он даже закрыл лицо шарфом, несмотря на то, что погода стояла теплая. И настоял, чтобы они встретились в темном переулке. Мой двоюродный брат предположил, что этот чувак, должно быть, убийца. Зачем еще платить целое состояние за транквилизатор для животных и прятаться в тени?
Или серийный убийца, мысленно добавила Линн, вслух она спросила.
— Твой кузен уверен, что это мужчина?
— Почему он назвал бы его чуваком, если бы он не был мужчиной? — Нэш ткнул пальцем ей в лицо. — Это все, что я знаю. Подставишь меня еще раз, и я заставлю тебя очень, очень пожалеть.
Она потянулась, чтобы открыть заднюю дверь.
— Убирайся, Нэш.
С кислым выражением лица Нэш повернулся, чтобы выскочить из дома, захлопнув за собой дверь. Секунду спустя Кир вошел в кухню.
— Очень ловко ты его прижала. — Он снял кожаную куртку и повесил ее на спинку деревянного стула.
Напряжение, которое сковало ее мышцы в тугие узлы, начало ослабевать. И не только потому, что Нэш ушел. А от того, что Кир стоял рядом с ней. Как будто его надежное присутствие давало Линн ощущение покоя.
Как ее личный «Ксанакс». Только у этого великолепное лицо и крепкое, сексуальное тело, которое она хотела заполучить в свои руки.
Сопротивляясь желанию наклониться вперед и глубоко вдохнуть его теплый аромат, Линн вытерла влажные ладони о джинсы.
— Я рада, что ветеринар, а не детектив. Это сложнее, чем кажется, — призналась она. — Плюс, я чувствую, что мне нужно принять душ после того, как Нэш побывал в моем доме.
Его губы изогнулись в медленной, соблазнительной улыбке.
— Я мог бы потереть тебе спину.
Линн без труда представила, как стоит в душе с Киром, как горячая вода льется на их обнаженные сплетающиеся тела…
Ее рот внезапно стал сухим, как наждачная бумага.
— Очень великодушно с твоей стороны.
Он сделал шаг ближе, словно почувствовав, какие мысли пронизывают ее сознание.
— Я щедрый парень.
Линн сглотнула, желая отвлечь его.
— Ты не должен мне этого говорить. Я управляю приютом для животных на ферме моих бабушки и дедушки, и мы всегда ищем пожертвования.
— Рассчитывай на мои пять тысяч, — сказал он без колебаний.
Она моргнула.
— Долларов?
— Недостаточно?
Это было самое крупное пожертвование, которое она когда-либо получала. Ну, за исключением ее бабушки и дедушки, которые пожертвовали ферму в своем завещании.
Она прищурила глаза.
— Ты делаешь это, потому что тебе меня жаль?
Он выглядел искренне озадаченным.
— С чего бы мне тебя жалеть?
— Потому что мой бывший парень — скользкий подонок, который не только переспал с моей секретаршей, но и украл у меня наркотики?
Он пожал плечами.
— У всех нас есть жуткие бывшие.
— Даже у тебя?
— Я встречался с женщиной, которая попросила меня сделать анализ ДНК после нашего второго свидания.
— Почему?
— Ее мать воспользовалась спермой донора, и она хотела убедиться, что мы не родственники, прежде чем заняться сексом.
— Вот это да.
Он потянулся, чтобы смахнуть соломинку, прилипшую к ее хвосту. Линн не принимала душ с тех пор, как вернулась домой из приюта. С потрясающей легкостью образ ее и Кира вместе в горячем душе снова опалил ее разум.
— Я регулярно жертвую на благотворительность, — заверил он ее мягким тоном. — Мое предложение не несло никакой подтекст.