Склизкий Переворот (СИ) - Блуд Бальтазар. Страница 1
Биотэк 666: Склизкий Переворот
1. План Джефферсона
=================================
Штаб-квартира Федерального Бюро Расследований
Офис Директора ФБР
Зал для брифингов
=================================
— Три года разработки! Три года, коллеги! Неделю назад сам президент жал руку агентам из команды Ковальского! Прямо на лужайке перед Белым Домом! А что мы имеем сегодня!? Неделя! Всего одна сраная неделя!!!
Заместитель директора Уэйн Джефферсон, второй человек в Бюро, негодует, кричит, и потрясает кулаком. Он остался за главного. Директор ФБР улетел в Вашингтон, на экстренную встречу в Овальном Кабинете.
Америка снова трещит по швам.
Какие-то фрики устроили в Нью-Йорке и Бостоне массовые шествия в поддержку «Госпожи Хельги». Полиция винтит и пакует этих мерзавцев. Все без исключения мировые службы новостей транслируют, как копы рвут из рук крикунов плакаты с фотографиями надменной дамы. Журналисты не стесняются в выражениях. Конгрессмены подливают масла в огонь, зарабатывая очки для следующих выборов. Лидеры республиканцев и демократов хором критикуют президента Кацмана. Симпатии леваков целиком на стороне Хельги Химмельарх. Оклахомские фермеры пробились через кордоны местных шерифов, и вывалили десятки тонн коровьего дерьма перед региональным офисом «Дайновы».
Всё идёт кувырком!
Джефферсон багровеет, словно рак. Расстегивает воротник. Обращается к агентам и главам отделов.
— Коллеги, мы сделали свою работу. Эта не вина Бюро. И не наша ответственность. Нас никто не сможет упрекнуть. Всех собак повесят на управление федеральных тюрем. Пенитенциарная система справлялась ровно неделю! Ровно неделю, мать её разтак!!!
***
Заместитель директора щелкает пультом проектора. На экране появляется запись с камер наблюдения из Спринг-Поинт. Картинка похожа на открытку времён Вьетнамской Войны. Над тюрьмой максимального уровня безопасности зависли вертолёты без опознавательных знаков.
Именно они осыпали администрацию федерального учреждения ракетами воздух-земля. Через минуту после удара, на крышу блока содержания высадился десант из бойцов в чёрных тактических масках. Вооружению штурмовиков позавидовали бы ребята из Дельты. Плазменные резаки. Лёгкие экзоскелеты. Портативные лазерные пушки. Тактические дроны и микромашины. Эти сукины дети разнесли Пятый Блок заведения в Спринг-Поинт за пару минут — и вытащили чёртову Хельгу Химмельарх.
Джефферсон снова клацает пультом.
Женщина в оранжевой тюремной робе идёт по крыше охваченного дымом здания. Её прикрывают громилы в городском камуфляже и тактических кевларовых масках. Перед заключённой опускается десантный лифт. Прежде чем взяться за трос, висящий под брюхом вертолёта — дама оглядывается. И показывает камерам средний палец. Кто-то успел слить эти кадры журналистам. Отличный материал для первой полосы.
— Весь штат внутри кордона из копов и бойцов национальной гвардии. У местных властей задница в огне. Правительство подключило к поимке преступников частные военные компании. Однако, эта шпана вне нашей компетенции. Ребята, завтра директор вернётся из Вашингтона. Но я знаю наверняка, чего потребует президент.
Заместитель директора тыкает пальцем в фигуру на экране проектора.
— Формируйте команды. Начинайте работу по доктору Химмельарх. Она вновь станет нашей целью номер один.
***
Через час после брифинга в кабинете Джефферсона состоялась еще одна встреча. Частная беседа без протокола. Разговор, не предназначенный для посторонних ушей.
Заместитель директора пригласил главу отделения национальной безопасности, Майка Доу, по прозвищу «Техасец». Джефферсон мог доверять лишь древнему сукиному сыну, отдавшему Бюро пятьдесят лет жизни.
Заместитель директора желает разобраться с кое-каким дерьмом. Но есть проблема — это дерьмо может утопить и его, и всю верхушку Бюро.
— Как сыновья, Майк?
— Младший гоняет мексиканцев на границе. Старший всё так же лижет жопу конгрессменам.
Техасец морщится, отхлебывает виски из квадратного стакана. И начинает старую песню.
— Потерянное поколение. Эти хренососы запретили гражданам держать в домах гранатомёты и винтовки особо крупного калибра. Тем временем, государство не в состоянии продержать в тюрьме какую-то бабу дольше недели. Мы будем делать одну и ту же работу дважды. Еще один верный знак, что Америка идёт на говно. В мои годы этой великой страной управляли настоящие патриоты. Да, коррупционнеров и продажных свиней хватало во все времена. Но даже они делали свою работу. А сегодня — везде и всюду некомпетентные слюнтяи. Чёртовы сопляки!
Джефферсон кивает. Берёт бутылку, наполняет опустевший стакан. А затем — бросает на стол жёлтую папку. На плотном картоне нет грифа «секретно». Эти материалы не принадлежат базам ФБР. Заместитель директора затеял новое расследование на свой страх и риск.
— Послушай, Майк. ЦРУ вопит о внешних врагах и террористах — всё, как обычно. Это полное дерьмо. Я уверен, штурм федеральной тюрьмы — затея корпоративных мудаков. Разумеется, я о «Дайнова Дайамикс».
Техасец поднимает руки, не желая слушать старого товарища. На то есть веские причины. Половина сенаторов лоббирует интересы крупнейшей американской корпорации. Копать под этих ребят — значит копать не только под конгресс, но и под самого президента Аарона Кацмана. Во время выборной компании «Дайнова» фаршировала Кацмана деньгами в обмен на договорённости, о которых знает лишь сам президент.
— Даже если ты прав — не хочу об этом знать. Как только мы посмотрим в сторону лучших друзей Кацмана — сенаторы просто-напросто отправят директора ФБР в отставку. И посадят в кресло очередную куклу из дерьма и серпантина. Но в нашем случае дело не закончится отставкой. Ты меня понимаешь? Мы станем козлами отпущения.
— Майк, ты закончил?
— Да, чёрт тебя возьми. Что у тебя есть?
— Всё в папке. Я обрисую ситуацию. Вертолёты приземлились через пятнадцать минут, на просеке в лесном массиве Уэст-Спрингс. Их сожгли. Сейчас аналитики занимаются спутниковой съемкой, пытаются что-то найти. Одну из машин отследили. Была куплена частным лицом два года назад. Подставные документы. Все машины оборудованы игрушками военных. Термобарические ракеты. Системы наведения и управления огнём. Пулемёты с гиростабилизацией. В команде, атаковавшей тюрьму, было две дюжины бойцов. Ты видел на записях их вооружение? Плюс пилоты вертолётов. Плюс координаторы операции. Всё прошло как по бумажке. Ребята из ЦРУ называют это блестящим примером экстракции, мать их ёб. Ты понимаешь к чему я клоню?
— Послушай, если это всё, что у тебя есть на спонсоров Кацмана — давай на этом и закончим.
— Майк, провернуть такую операцию на территории США может либо Пентагон, либо ЦРУ, либо «Дайнова». Не хочешь поставить десятку на одного из трёх? Я вижу лишь один вариант. Хельга Химмельарх зачем-то понадобилась корпоративным ублюдкам.
— И это всё? Славно. Пойду, позвоню генеральному прокурору.
— Перестань, Майк, это серьезно. Теперь о главном. Помнишь речь нашей подопечной во время суда? За первую минуту она раз пять назвала «Дайнову» сборищем преступников и хренососов. Критика корпораций — почтенное занятие в глазах граждан и журналистов. Они сделали Хельгу чёртовым Робином Гудом. Вот только это полное дерьмо. Это ширма, Майк. Доктор Хельга Химмельарх — аффилированное лицо «Дайновы». У меня есть данные, что её разработки финансировались корпорацией через третьих лиц и карманные фонды. Еще до того, как её объявили биотеррористом. Я чувствую, эти мудаки готовят что-то большое. И она нужна им не завтра, и не послезавтра — но сейчас. Нужна так сильно, что ублюдки идут на штурм федеральной тюрьмы.
— Ты выжил из ума. Окей. Ладно. И что ты предлагаешь?
— Они затеяли что-то масштабное, Майк. Что-то должно всплыть. Будем собирать информацию не поднимая пыли. Поймем, в каком направлении двигаться. Мы не будем запрашивать ресурсы у директора. Это станет твоей операцией. У тебя есть свободные агенты.