Крестовый поход (СИ) - Куницына Лариса. Страница 50
— Ну, может же Акела промахнуться, — заметил Мангуст, подходя ближе. — Теперь за это не выгоняют из стаи. Разве что вышлют на пару месяцев на далёкую станцию. Верно, старик?
Он положил руку на плечо инспектора, и в следующий момент тот резко развернулся. Никто не понял, что произошло, но Мангуст вдруг отлетел в сторону и, пролетев несколько метров, упал на пол возле капсулы.
Белый Волк ринулся к своему подчинённому, чтоб удержать его от ответа, но инспектор опередил его. Подойдя, он нагнулся к Мангусту и хриплым низким голосом прорычал:
— Оставь в покое мои награды. Я не виноват, что твои поснимали с тебя вместе с погонами.
И развернувшись, вышел из ангара.
— Вот это да… — прокомментировал Бомбадил, с опаской глядя на побледневшего от ярости Мангуста.
— Зря он это сказал, — заметил Ис Эрлинг.
— Да я его!.. — Мангуст рывком поднялся и замер, почти наткнувшись на преградившего ему дорогу Хока.
— Разве он сказал что-то несоответствующее действительности, капитан-лейтенант? — ледяным тоном поинтересовался тот. — Или вы надеетесь, что и дальше будете говорить ему гадости, не рискуя услышать что-то соответствующее в свой адрес?
— Он меня ударил, — напомнил Мангуст.
— Я заметил. Как и то, что ты его спровоцировал на это. Так что успокойся и подумай, что ты будешь говорить командиру по поводу этого инцидента.
— Ну, зачем же командиру… — начал Белый Волк, но старпом резко развернулся к нему.
— Ситуация вышла из-под контроля, командор. Из-под вашего контроля. Я внимательно наблюдал за происходящим, надеясь, что вы сумеете всё уладить. Но ваш подчинённый три дня подряд не упускал ни единой возможности зацепить инспектора в присутствии членов экипажа. Я удивляюсь его выдержке. Но больше испытывать её не намерен. Если вы не можете приструнить своего стрелка, пусть это сделает командор Северова.
Он тут же доложил мне о том, что произошло в ангаре. Я вызвала Мангуста, и пока он не явился, решила выяснить, что Хок сам думает об инспекторе.
— Он честно и профессионально выполняет свою работу, — нехотя произнёс старпом. — Ни его прошлое, ни его личные качества в данном случае не имеют значения. Он пытается нам помочь, и лично я собираюсь сделать всё, чтоб он смог это сделать. Если Мангуст не в состоянии с ним нормально работать, на «Сангрил» командиром группы направим Белого Волка. Мангуст пусть сидит за пультом огневой системы. Чтоб попасть в такую махину, как «Сангрил», его меткости хватит. Кроме того, там нужен будет не точный, а заградительный огонь.
Его прервал стук в дверь. В отсек вошёл Мангуст, а я продолжала смотреть на Хока. Мне казалось, что он сказал не то, что думал на самом деле. Впрочем, если он не хотел говорить, вытягивать было бесполезно. Я обернулась к Мангусту.
— В чём дело? — спросила я. — Как видите, инспектора здесь нет. Я не собираюсь давать ход этому инциденту, но я хочу разобраться, что происходит. Я понимаю, что у всех свои убеждения и взгляды на жизнь, но когда личная антипатия начинает перерастать в открытый конфликт, да ещё на глазах всего экипажа, меня это сильно беспокоит. Если вам неприятно слышать о былых промахах до такой степени, что вы предпочитаете даже не слышать собственного звания, то по какому праву вы пытаетесь публично вытащить на свет чужие грехи?
— Простите, командор, — проговорил Мангуст. — Но я ему не доверяю. От того, что он надумает, будут зависеть наши жизни и жизни тех, кто находится на захваченном лайнере. Но мы о нём ничего не знаем. Он сам-то хоть раз рисковал своей шкурой?
— Хочу напомнить, — перебил Хок, — что Орден Мужества и, тем более, Алмазную Звезду, за кабинетную работу не дают. И он не обязан устраивать посиделки и рассказывать вам о своём боевом прошлом.
— Я всё поняла, — проговорила я, жестом останавливая старпома. — Значит, так, капитан-лейтенант. Инспектор выполняет задание своего и нашего командования. Ему поручено участие в подготовке операции. Я считаю, что он хорошо выполняет свою работу. В отличие от вас. Пока ничего, кроме критики чужих предложений, мы от вас не слышали. Как командир группы вы так же обязаны участвовать в подготовке операции, а для этого нужно работать с инспектором в тесном контакте. Вопрос состоит в том, сможете вы это сделать или нет. Решайте сейчас. Если нет, то старшим группы пойдёт Белый Волк. А вы будете обеспечивать огневое прикрытие отхода лайнера. Ваш ответ?
— Я смогу, — после минутного колебания кивнул Мангуст.
— Значит ли это, что впредь вы воздержитесь от негативных высказываний в адрес инспектора? — на всякий случай уточнила я.
— Так точно, — кивнул он.
— Можете идти, Мангуст, — разрешила я и, когда он вышел, обернулась к Хоку. — Будь добр, присмотри за ними. Только мордобоя нам на баркентине не хватало.
Выйдя из ангара, Куренной поднялся на жилой уровень и, подойдя к двери восьмой каюты, постучал.
— Открыто, — раздался голос МакЛарена.
Он вошёл и, пройдя к дивану, сел, опустив голову.
Джулиан задумчиво взглянул на его вздрагивающие плечи и достал инъектор из ящика высокого резного буфета, похожего на готический собор.
Присев рядом, он приложил инъектор к шее Куренного. Тот поморщился.
— Ты спал сегодня? — спросил МакЛарен. Куренной мотнул головой. — Плохо. Тебе нужен отдых. Почему не пользуешься симулятором сна?
— Какой это сон, Джулиан. Лежишь, как в могиле. И думаешь, думаешь…
— Я могу дать тебе снотворное, Игорь, но ты должен научиться засыпать самостоятельно.
— Дело не в этом, — вздохнул Куренной. — Засыпаю я хорошо.
— Кошмары?
— Всё тот же… Раз за разом. Сразу просыпаюсь в холодном поту. Неужели это никогда не кончится?
— Кончится, — успокоил его МакЛарен, — но когда — не знаю. Может, когда кожа загрубеет, может, когда ты привыкнешь к себе, такому, какой ты есть на самом деле.
Рано утром на следующий день баркентина в автоматическом режиме вышла из скачка, и Вербицкий установил связь с Землей. Через час инспектор Куренной вошёл на мостик и сообщил, что мы можем двигаться дальше.
— Следующий сеанс связи через тридцать восемь часов, — проговорил он. — К этому времени мы будем уже на месте.
— Что-то не так? — спросила я, заметив, что он бледнее обычного.
— Ничего, всё в порядке, — слабо улыбнулся он. — Через два часа я доложу о полученной информации.
Совещание я собрала в аппаратной на четвёртом уровне, где была возможность воспользоваться демонстрационной аппаратурой. Пока присутствующие рассаживались по местам, я наблюдала за Куренным. Он присел за пульт возле демонстрационной площадки и мрачно смотрел на экран, время от времени касаясь пальцами сенсоров на панели.
— Прошу вас, инспектор, — произнесла я, когда все приглашенные на совещание заняли свои места.
— Я готов, — кивнул он и, оторвав взгляд от экрана, повернулся ко мне. — Нашим экспертам удалось установить, что «Сангрил» построен на верфи Синай в системе Поллукса.
— Корпорация «Лазарус»? — уточнила я.
— Да, «Лазарус», — подтвердил он. — Для тех, кто не в курсе, поясняю, что восемнадцать лет назад семь перспективных инженеров-кораблестроителей покинули Землю. Они считали, что на родине у них нет возможности реализовать свои таланты. Скорее всего, они были правы. Они продвигали новаторские идеи, воспринять которые так быстро, как им хотелось, наш кораблестроительный комплекс не мог. Они улетели сперва на Киоту, а потом на Криптон в системе Шидара. Там они создали на деньги спонсоров небольшую кораблестроительную компанию. Дела пошли хорошо, и вскоре их компания приросла крупными акционерами и превратилась в корпорацию, имеющую в разных системах шестнадцать верфей и судостроительных заводов. Корпорацию назвали «Лазарус», включив в название первые буквы фамилий владельцев корпорации.
Корпорация занимается строительством больших звездолётов с хорошими ходовыми и боевыми характеристиками. Наше внимание она привлекла именно тем, что выполняет заказы на постройку военных звездолётов по заказу лиц и организаций, неподконтрольных Объединению Галактики. Именно они строят корабли для наёмников, пиратов и работорговцев.