Выпаданка (не) обыкновенная (СИ) - Шеверина Юлия. Страница 32

— Что ж, мистер Линей, вот вам задача, — как можно тише сказала я и раздвинула шторы. — Как думаете, что это?

Линей посмотрел в глаза Луизетте слева от окна, скользнул по рамке, стоящей справа и остановился на флаконе темного стекла, лежащем на подоконнике.

— Что ж, сыграем. — он явно уже все это осмотрел в мое отсутствие. — В бутылке кровь — небрежно сказал он.

— Это вы поняли по запаху?

Он кивнул.

— Кровь ваша, Дженевра. — констатировал он. — Свежая. Вы же знаете, что мы не пьем кровь? Думаете, она сможет меня заинтересовать?

— Уверена. А что скажете о картине?

— Замечательная работа старой школы. В темноте было непонятно, где тут копия, а где — подделка. Но вот эта — он безошибочно указал на копию у окна — еще недавно висела в вашем платяном шкафу. А вот эта. — он указал на оригинал, — не покидала этой стены уже двадцать лет.

Я зааплодировала, отдавая честь его внимательности и острому нюху.

— Браво, мистер Линей. Предлагаю вам сейчас внимательно осмотреть все три предмета, — я указала в сторону окна, — рекомендую сделать на них свои пометки, чтобы после вы точно были уверена в их подлинности.

— И по какой же причине мне нужно будет убеждаться в их подлинности? — он приподнял удивленно брови.

— Ну как же, мистер Линей. — я подошла и поправила лацкан его камзола. — Вы же собираетесь их купить.

— И за какую сумму я собираюсь их купить?

Я назвала. Лис с возрастающим интересом посмотрел на перечисленные ранее предметы.

— Леди Дженевра, а почему я должен заплатить вам годовой бюджет нашего клана за этот старый хлам и банку с кровью? — он кивнул на пузырек, — пусть даже это и кровь девственницы, но я не маг, не смогу использовать по назначения, а пить такое не по моей части, вам стоило обратиться к вампирам. Слышал, скоро прибудет сир Белого Крыла, возможно он заинтересуется.

В конце речи в голосе Линея открыто проступила насмешка.

— Мистер Линей, вас может быть смутила моя юность и наивность. — улыбнулась я так юно и наивно, как только могла. — Но давайте я покажу вам в действии этот, с позволения, старый хлам, за который вы уже завтра заплатите мне годовой бюджет вашего уважаемого клана. — Глаза лиса округлились, интерес явно нарастал. — Заплатите золотом.

Глава 12. Часть 3. С бала на… бал

Болеро с длинными рукавами, придающее моему несколько открытому в верхней части наряду пристойный вид, осталось, увы, в приемной у Мальбек.

И если я была полностью уверена в том, что лис ловко улизнет от братьев Тайгер, растворившись в тьме коридора, то меня они бы задержали расспросами.

А время шло к первому танцу на семейном приеме Гаро. Увы, дорогая Ката, выбирая между “прийти как есть” и “не прийти вовсе”, я выбираю первое.

В комнате, к счастью, никого не было. Уходя, я подперла дверь спинкой стула для надежности и он стоял на месте — значит в мое отсутствие сюда никто не наведывался.

Только горностайка лежала на подушке, меланхолично поглаживая лапкой покрывало.

— Эрмин, у меня к тебе множество вопросов, но времени на них нет. — начала я, — на бал пойдешь?

Она резво вскочила, подбежала ко мне и издали обнюхала мой подол. Звонко чихнула и нырнула под кровать.

Да что с ней? Мы были вместе, сколько себя помню, в как приехали в Лоусон, она постоянно прячется?

В дверь постучали.

Один из официантов, отправленный снизу, просил спускаться. Прием уже начался и вот-вот объявят первый танец.

Я сбежала в холл по лестнице и чуть не споткнулась на последней ступеньке.

Внизу меня ждал Николя в безупречно сидящем фраке и неизменных гоглах. Интересно, он берет пример со своего шефа и стоит ждать, что вскоре он также обвешается артефактами с ног до головы?

— Ты ослепительна, — Ники Гаро стянул гоглы и протянул мне руку, — позволишь пригласить тебя на танец?

Приём в доме Гаро был семейным и в церемониймейстере тут никто не нуждался. Все гости знали друг друга и мое появление осталось незамеченным до момента, как зазвучала музыка.

Родители Николя шли первой парой, открывая вечер. За ними — Ники — главный наследник со своей парой. И уже за нами Ката с мужем и остальные гости.

Те, кто стоял вокруг, не принимая участия в танце, зашептались.

Кажется, все взгляды были обращены ко мне. Неодобрительные — на мои обнаженные плечи, у остальных дам руки были закрыты, у многих платья были с высоким воротником и открытым оставались только руки и лицо.

Удивленные взгляды появлялись у тех, кто смотрел выше плеч. Да, на приеме я оказалась почти инкогнито, хоть и не делала секрета из своей личности.

— Похожа на Леонгарда, — услышала я удивленный шёпот справа.

Николя закружил меня в вихре, но я заметила говорящую — пожилую даму с седыми волосами. Если бы на ней было не темно-зелёное, а вишневое платье, она была бы один в один бабушка Лу с моего любимого портрета.

— Это твоя двоюродная тетушка, — улыбнулся Ники. — И моя очень дальняя родственница.

— Она — Гаро?

Ники утвердительно кивнул:

— Наши семьи в родстве, хоть и в дальнем.

Как и все магические кланы. Это логично, не так просто найти невесту с даром и одного с тобой круга.

— Джин, я сейчас не смогу с тобой поговорить, — в его взгляде просвечивала легкая грусть. — но прошу, через пару часов мы с родителями немного освободимся, сможем спокойно пообщаться.

— Николя, думаю, Ката заслуживает хорошего бала, ведь это не бал. Не хочется задвигать ее на второй план.

— И правда, — он улыбнулся. — Твоя ослепительная красота привлекает внимание абсолютно всех гостей, как бы виновница торжества не приревновала.

Я рассмеялась.

— Пожалуй я спрячусь в каком-нибудь неприметном уголке на время.

— А я пойду к родителям, — танец завершился, но Гаро продолжал держать мою руку. — Джин, пожалуйста, будь осторожна, у меня плохое предчувствие.

— Ну что ты, что со мной может случиться на этом балу?

Не хотелось лукавить, но в этом доме со мной и правда вряд ли что-то произойдёт. Вот в другом…

Николя, будто чувствуя подвох, посмотрел мне в глаза долгим задумчивым взглядом, после незаметно сжал кончики моих пальцев и, наконец, отпустил их.

Толпа расступилась, пропуская его в сторону большой группы, собравшейся вокруг его родителей и молодоженов.

Как-то незаметно мы оторвались от них и оказались недалеко от выхода. Как кстати!

— Это она. — услышала я шепоток в спину.

— Да не может быть, я слышала, что дочка дяди Лео сегодня в Фактории на балу. — ответил женский голосок, очень похожий на первый.

— Да она же! Точно она, смотри, Гвен, как похожа! Цвет волос, так вообще как у тебя. То есть как у тебя был до того эксперимента с артефактной краской. — хихикнула сплетница.

Меньше всего мне хотелось встречаться с родственниками, но, похоже, меня все равно узнали.

— Привет, — я резко развернулась и две юные, еще совсем молоденькие, девушки, чуть не налетели на меня.

Судя по всему, даже Ката не смогла уследить за выбором нарядов у всех приглашенных. Потому что одеты юные леди были в платья с узкими, но весьма глубокими вырезами, доходящими почти до пояса.

Мне сегодня определнно везет на близнецов. Девушки были родными сестрами. Но если братьев-тигров отличить было сложно, то тут такой проблемы не было. Волосы у одной были пунцовыми, у другой — фиолетовыми.

— Привет! — первой сориентировалась красноволосая. — Я Гвен Бизо, а это — Клара.

— А я Дженевра, но если можно, я не очень хотела бы афишировать, что я это я. Но вы уже сами догадались.

Дамы захихикали.

— Мы никому не скажем, Джини! — сказала фиолетоволосая Клара. — Но нам было так ужасно интересно с тобой познакомиться.

— Представляешь, у нас совсем нет сестер! — добавила Гвен, — Только братья, но они ужасно скучные. Только и говорят, что о женщинах и магии.

У меня тоже не было сестер и я жадно рассматривала сейчас тех, которые приходились мне, судя по всему, ближайшими двоюродными кузинами.