Училка для дракона (СИ) - Фокс Элинара. Страница 45

— Да, убил, — сознался он, — меня бесило их счастье. Не мог смотреть на чувства которые они дарили друг другу, никого не замечая вокруг.

Мне больше не нужны были объяснения, всё и так стало понятно. Душу переполняла ненависть и скорбь. Этот мужчина разрушил нашу жизнь, отобрал право на счастье, но я всё же буду к нему благосклонна, как к человеку, который воспитывал нас. Подойдя к Родрику, с размаху всадила кинжал между лопаток, останавливая его чёрствое сердце навсегда.

— Это тебе мой прощальный подарок, — прошептала тихо.

— Нет! — закричала Синди и бросилась ко мне. — Что ты наделала! Это же убийство, тебя казнят!

— Успокойся, я просто помогла ему уйти в другой мир без мучений, — проговорила, обнимая сестру, которая вновь залилась слезами. — Не переживай, всё будет хорошо. Идём.

Я повела её на улицу, бой к тому моменту уже закончился, на земле лежали люди, скрученные магическими оковами, под охраной драконов.

Осмотревшись, увидела недалеко правителя и сына, которые о чём-то яростно спорили, жестикулируя и ругаясь. Постояв немного на месте, всё же решила направиться в их сторону. Увидев меня, оба замолчали, Алаяр бросился навстречу и крепко обнял.

— Как ты детка? Где ты была, я уже думал, тебя опять украли! — возмутился он, бережно укачивая в объятьях.

— Цела я, — ответила, улыбнувшись, нежась в его сильных руках, — вот, сестру нашла.

— Я очень рад, — ответил любимый и, повернувшись к сестре, протянул руку, — Я, Алаяр.

— Синди, — смущённо ответила сестра, пряча взгляд, оно и понятно, мужчины стояли обнажёнными. Наверное, это я уже привыкла, потому даже не обратила внимания, а сестра явно не знала, куда деть глаза.

— Мы упустили твоего отц…, Родрика, — проговорил шёпотом Алаяр, словно извиняясь.

— Он мёртв, — ответила равнодушно.

— Мёртв? Ты видела его тело? — спросил Теяр, тоже подходя к нам.

— Я помогла ему умереть, — ответила правду и кивнула в сторону грота, — он находится там, в гроте. — Потом достала документы и передала правителю. — Это я нашла на втором этаже, видимо, там у них был кабинет.

Теяр посмотрел на меня с сомнением, но принял бумаги и тут же стал внимательно изучать.

— Ах ты, петух хвостатый, хотел переворот устроить, даже тролей сумел на свою сторону склонить. Интересно, что он им пообещал такого? — выругавшись, сказал правитель.

— Пообещал мою сестру, — ответила я, — она ведь феникс.

Теяр подозрительно глянул на Синди, потом перевёл взгляд на меня.

— Феникс и всё? — спросил он недоверчиво.

— Да, она взяла только дар отца, — подтвердила улыбнувшись.

— И на том спасибо, — буркнул отец Алаяра, а потом развернулся к своим стражам и крикнул:

— Выдвигаемся. Охрана тут сама справится.

— Не обращай на него внимания, — прошептал Алаяр, — он сейчас нервный.

— Бывает, — ответила, пожав плечами равнодушно.

Мне кажется, на тот момент эмоции просто закончились во мне после всего произошедшего. Даже стало страшно, а вдруг они не вернутся, и я навсегда останусь холодной и отстранённой.

— Возьмёшь сестру, я боюсь не смогу унести.

— Конечно, не переживай, — тут же ответил Алаяр, потом обернулся драконом и подставил крыло. Я помогла взобраться Синди.

— Не бойся, он будет осторожен, — сказала ей и спустилась на землю.

Дракон взлетел и направился на восток, прочь от этого ужасного места. Оглянувшись теперь уже на разрушенный старый город, почувствовала удовлетворение. Я отомстила за родителей, спасла сестру и всё-таки смогла найти свою любовь. Обернувшись фениксом и полетела следом за драконами, замыкая процессию.

38 глава Приговор

Я ждала, что мы вернёмся в академию и наконец произойдёт моё воскрешение, но мессир Теяр приказал следовать в его мир, открыв портал. Мы оказались в замке, стоявшем на высокой скале, неприступной крепости. Это был дом Алаяра, где он вырос.

Нас с сестрой определили в просторную комнату, с большим балконом, где расположился мини-сад экзотических растений.

— Тут красиво! — сказал восторженно сестра, стоя у перил балкона и глядя на восходящее солнце.

— Да, в этом есть своя прелесть, но без крыльев здесь не обойтись, — ответила я, посмотрев вниз, на скалы.

— Хорошо, что они у нас есть, — радостно проговорила Синди и развернувшись, побежала в комнату.

— Ты уже пробовала оборачиваться? — спросила её, заходя следом.

— Да, втихаря от Родрика, правда, полетать не довелось, — ответила она грустно.

— Молодец, теперь учись летать, это так восхитительно, — мечтательно проговорила, вспоминая свой первый полёт. Это чувство свободы, наполненность воздухом крыльев и парение над пустыней. Чувство, которое сравнимо с влюблённостью, также радостно и легко на сердце.

Нам принесли поздний ужин и платья, чтобы мы могли принять ванну и переодеться.

Одежда подошла идеально, заподозрила в этом руку Даяны, наверняка она выбирала наряды для нас. Синди тоже с восторгом смотрела на шелковое платье, оливкового цвета, расшитое золотой нитью.

— Оно чудесное! — пискнула она, обводя пальчиком вензеля, — А какой материал, просто нежнейший.

— Да, и правда приятный, — ответила, рассматривая своё цвета топлёного молока.

— Знаешь, Саманта, я тут подумала и решила тоже пойти учиться, — вдруг сказала сестра. — Я так долго сидела дома, прочла столько книг, но мне этого мало. Хочу общения, хочу слушать учителей, делать домашнее задание и много ещё чего хочу!

Посмотрела на сестру с улыбкой. Она наконец раскрылась, угроза устранена и теперь можно быть собой, не прятаться за маской покорности.

— Я понимаю тебя, Синди, — проговорила, подходя и обнимая сестру. — Хочешь, я попрошу ректора академии принять тебя?

— Правда?! — спросила она с надеждой в голосе. — Думаешь, он возьмёт меня?

— Конечно, ты умная, образованная, трудолюбивая, — перечислила я качества, присущие сестре улыбаясь.

— Да, хочу, хочу! — воскликнула она и закружила меня по комнате, весело хохоча.

Отсмеявшись и накрутившись вдоволь, мы всё же решили принять ванну, а потом завалились спать, в надежде на будущий день. Синди ждала поступления в академию, а я ожидала решения правителя.

Разбудил нас Алаяр ближе к обеду, громко постучав в дверь спальни.

— Вставайте сони, сейчас завтрак принесут, — крикнул он через дверь и постучал ещё пару раз, для закрепления эффекта пробуждения.

Синди потянулась довольно и, повернувшись ко мне, лукаво улыбнулась.

— А он хорошенький у тебя, — заявила она, — не будь ты моей сестрой, отбила бы.

— Только попробуй, — рассмеявшись, заявила я, грозя в шутку кулаком перед носом сестры, — это мой дракон, я его первая увидела!

— Да ладно, шучу, мне ещё рано замуж, я учиться хочу, — проговорила она, вскакивая с постели.

Одевшись, мы вышли в гостиную, где нас поджидал Алаяр и вкусный завтрак, накрытый на книжном столике. Рассевшись, с аппетитом принялись за трапезу.

— Как спалось? — спросил Алаяр, глядя на нас с интересом.

— Отлично! — ответила Синди, уплетая омлет. — У вас тут вкусно кормят.

— Да, повариха у нас самая лучшая в мире, а какие сладости она выпекает, — согласился дракон, довольно ухмыляясь. — Кстати, отец ждёт нас после завтрака, — сказал Алаяр, разливая по чашкам чай.

— Как думаешь, что будет дальше? — спросила любимого, делая ему бутерброд с мясом.

— Не знаю, но, надеюсь, мы найдём компромисс, — ответил Алаяр, становясь серьёзным. Видимо, он тоже не питал больших иллюзий о счастливом будущем.

Я протянула бутерброд Алаяру, а сама взяла из его рук чашку чая. Синди внимательно смотрела на нас и тоже чувствовала волнение.

— Он будет ругать вас, да? — наклонившись ко мне тихо спросила.

— Нет, не будет, я не позволю, — весело ответил дракон вместо меня и подмигнул Синди, отчего та залилась румянцем.

— Хватит её смущать, — цыкнула на любимого и пригрозила пальцем, — я в курсе, что тебе нравится смущать девочек.