Что мужчины думают о сексе - Мэйсон Марк. Страница 50

На лице Тима снова заиграла улыбка.

- Да, Роб, - пробормотал он. - Это и было то, чего ты не знал.

Я с трудом сглотнул и придал лицу, насколько смог, решительное выражение.

- Ты предполагаешь, что понравишься Алине, - драматически прошипел я. - Если она на тебя западет - прекрасно. Но если нет, Тим, и если у меня получится с Орианной в «Ридженси»…

- Посмотрим, - хихикнул он.

Но не успели мы продолжить, как в зал решительным шагом вошла Джуди.

- Всем добрый день. Для тех, с кем я не имела чести познакомиться утром: меня зовут Джуди. Сегодня я веду заседание на тему «Ориентация на рынке - новые перспективы».

И началось. Минут через пятнадцать я поймал взгляд Орианны. Вначале я засомневался, улыбается она или ее глаза просто остекленели от скуки. Но когда я слегка улыбнулся - на пробу, - она отреагировала, и вскоре я понял, что эти голубые глазки сияют мне если уже не заманчиво, то, по крайней мере, тепло. Мы уставились друг на друга, а потом одновременно отвели глаза.

После этого мы начали улыбаться друг другу через каждые несколько минут. Это было хорошо, поскольку давало мне время привыкнуть к мысли, что Орианна могла действительно мною заинтересоваться. Надо придумать что-нибудь особенное, чтобы заговорить с ней.

И я очень загорелся, потому что Тиму еще не удалось дойти до улыбок с Алиной.

Заседание продолжалось где-то с полчаса, после чего Джуди предложила устроить перерыв и попить кофе в буфете. Все встали, зал заполнился гулом голосов.

Девушки пробрались со своей стороны быстрее, чем мы с Тимом, поскольку столпившиеся старшие менеджеры преградили нам путь, обсуждая что-то из семинара. К тому времени, когда мне удалось их обогнуть, Орианна и Алина уже вышли и шли по коридору. Пока я выруливал между копушами, чтобы догнать их, Тим застрял в толпе второго сорта, пытавшейся снискать расположение толпы главных. Проталкиваясь, он размахивал руками, как человек, борющийся с осьминогом; в конце концов ему удалось вырваться, и только я успел представиться девушкам, как он уже встрял в разговор:

- Привет!

Я взял вожжи в свои руки:

- Орианна, Алина - это Тим.

Обе девушки очаровательно улыбнулись ему, как несколько секунд назад мне.

- Было довольно тяжело слушать все это, - сказала Орианна безупречным английским произношением.

- Считайте, вам повезло, что имеете дело с Джуди только во второй половине дня, - ответил я. - Нам пришлось терпеть ее и утром.

- Правда? Наверное, вы оба совершили что-то страшное в предыдущей жизни, - сказала Алина. Ее произношение тоже напоминало ведущих Радио-4.

Тим был, очевидно, в таком же замешательстве, что и я.

- Вы откуда? - спросил он.

- Из Швейцарии, - ответила Алина. - Мы работаем в женевском филиале.

- У вас превосходный английский, - сказал Тим. - У обеих.

- Спасибо. Мой отец англичанин, так что мы дома все время говорим по-английски.

- Что касается меня, то тут просто прирожденный талант и трудолюбие, - дерзко проговорила Орианна.

Мы подошли к буфету. Тим, шедший рядом с Алиной, пропустил ее вперед. Орианна и я оказались позади них и разговорились.

- Вы, наверное, учили английский в школе?

- Да. И, конечно, кино и телевидение помогают.

Мы взяли кофе и пошли вслед за Тимом и Алиной к угловому столику.

- Я всегда чувствую вину перед остальным англоговорящим миром. Мы здесь такие ленивые.

Я учил французский, но могу лишь заказать чашку чаю и бутерброд с ветчиной. И знаю всего одно слово по-немецки.

- Да? И какое же?

- Gesundheit [43].

- Не очень полезное слово, если только не хотите поговорить с кем-то простуженным.

Я рассмеялся.

- Нет, пожалуй, не хочу.

Я и раньше знал, что Орианна симпатичная, но теперь, несмотря на смутную тоску, огорчение при первом взгляде на девушек, я нашел, что она еще и обаятельная. Ее живость притягивала меня.

- Знаете, ничто не мешает вам учить иностранные языки, - сказала она.

- Я уже сказал, что чувствую вину. Но не говорил, что что-либо предпринимаю, чтобы ее искупить.

- Ага, типичный мужчина. Если хочешь что-то услышать, обратись к мужчине. Если нужно что-то сделать, обратись к женщине.

- Это несправедливо. Мы просто копим силы для самого важного в жизни.

- Например?

- М-м-м… Ладно, я не могу сразу придумать, но сообщу, если что придет в голову.

- Пожалуй, я не выдержу еще одной встречи с Джуди, - сказала Алина.

- Что вы, - ответил я, - где же сила духа? Мы с Тимом целый день ее терпим, и ничего. Может быть, несколько шрамов - но мы по-прежнему боремся из всех сил.

- Вы забываете, что мы швейцарки, - возразила она. - Мы никогда не воюем.

- Ну, у вас есть шанс изменить это, - сказал Тим. - Если вы не извлечете ничего ценного из этой конференции, то, по крайней мере, хоть пройдете старую добрую школу британской твердости духа. Сохранять твердость всегда и везде, в невзгодах и так далее.

- А что будет вечером? - спросила Орианна.

- Как обычно, - сказал Тим. - Ужин на фирме, потом многочасовая корпоративная попойка.

Алина окинула толпу безразличным взглядом.

- Вот с этими? Вы, наверное, шутите. Я могу высидеть ужин, если нужно, но не могу угробить вечер, обмениваясь несуществующими мнениями с неинтересными людьми.

Тим бросился в бой.

- Тогда, может быть, сбежим после ужина? Найдем в городе приличный бар?

- Я участвую, - сказала Алина.

Он обернулся к Орианне.

- Присоединяетесь к бегству?

- Конечно.

- Тогда договорились.

Меня немножко покоробило, что Тим заговорил с Орианной, не спросив у меня, но в остальном я предвкушал вечер с ней, и это означало, что «Ориентация на рынке II» - слишком вялый сиквел для просмотра. Примерно в половине пятого дискуссии даже самые активные затихли. Поблагодарив за вклад и выразив надежду, что этот день «изменил наше отношение к вопросу об изменении подхода к ориентированию на рынке», Джуди нас отпустила.

- После всего этого мне нужен отдых, - сказал Тим, как только мы оказались одни. - Пожалуй, я прилягу.

- Вы в каком отеле остановились? - спросила Алина.

- В «Ридженси».

- О, правда? И мы тоже.

Да, я могу гордиться своей интуицией и чутьем.

- Мы хотим продляться по городу, - сказала Орианна. - Увидимся за ужином, хорошо?

Мы попрощались с ними и отправились к себе в гостиницу.

- Ну, поверишь ли, Тим? Они тоже остановились в «Ридженси».

- Это не важно, Роб. - Раздражала его невозмутимость. - Если мы с Алиной одинаково нравимся друг другу, то сегодня ночью гонка может закончиться. Только подумай - до твоего поражения в Кубке Клары Джордан-пяти-с-тремя-четвертями-футов-ростом осталось, возможно, всего несколько часов.

Я открыл рот. Мне хотелось сказать ему многое. Его высокомерное, надутое чванство и хвастовство действительно меня достали. «Нет, - подумал я, - раз ты так, ни хрена я тебе не скажу», - и вместо этого неопределенно хмыкнул:

- М-м-м, посмотрим.

К семи мы сидели за разными столами на отведенных нам местах в обеденном зале «Метрополя», как и Орианна и Алиной; впрочем, ни одна из них не оказалась за столом с кем-либо из нас. Хотя я и знал о нашем совместном бегстве после ужина, было неприятно видеть, как Орианна болтает с сидящими рядом парнями. Мои тревоги поутихли, когда я посмотрел на Тима, который явно думал то же насчет Алины. Мы бодро расправились с бараниной и персиковым тортом, зная, что нас ждет попойка с девушками в вечернем Бристоле. Когда подали кофе, за четырьмя столиками прозвучали четыре извинения, и через шестьдесят секунд Тим, Алина, Орианна и я вышли через вестибюль - на свободу.

По небу неслись тучи, вечер грозил разразиться дождем. Ближе к докам мы нашли пешеходную улицу, полную старых пабов, которые можно было бы назвать старинными, если бы не бьющая ключом жизнь. Мы выпили в парочке из них, и вскоре общая беседа распалась на две составляющих: Тим разговаривал с Алиной, а я с Орианной. Потом мы зашли в современный бар на самом берегу, у кромки воды и нашли столик у окна. На улице потемнело, и теплый, размытый свет уличных фонарей осветил первые крупные капли дождя. Они оставляли на воде расходящиеся круги, и я отметил, что дождь придает вечеру налет романтичности.