Легенда о мальчике, что учился дышать (СИ) - "chuckcloud". Страница 138

— А если бы меня не было, то что бы было? — не унимался Джейк.

— Похуй! Лучше сам подохну, чем тебя под пули подставлять! Разговор закончен! — отрезал Харди и хотел попить чайку, но Джилленхол отставать не собирался.

— Лааадно… — проскулил он. — Пусть так… Опасно и бла-бла-бла… Но я все равно хочу в команду! Есть же что-то без рисков для жизни. Наверняка, вам нужен, ну к примеру, адвокат!

— Джейки дело говорит, — закивал Батлер.

— Нахуя? — приподнял шрамированную бровь Том, уставившись поочередно на брата и Леонида.

— Ну как нахуя? — хлопнул себя по бедрам Джилленхол. — Вы занимаетесь нелегальщиной! А это значит, что в любой момент кого-то из вас могут хлопнуть! И кто тогда будет защищать вас в суде? Государственный адвокат? Не думаю, что от него будет толк!

— Так, так, все! Стоп, сука-бля! — замахал руками Харди, не желая больше слушать всю эту хуету. — Ты бредишь, пиздюк! Не нужен нам никакой адвокат! Я, сука-бля, сержант! Сам отмажу нас от всего! Для этого и шел в мусарню работать!

— Ну, а представь, что нет! Ну мало ли что может быть! Всякое бывает, Томми! — стоял на своем осел из шара. — Ну вот не помогут все эти твои базы и прочие уловки — и что тогда? Если дело дойдет до суда, что будешь делать? Юрист никогда не будет лишним в команде. Всего не предугадаешь, Томми! Нужно подстраховаться со всех сторон.

— Слушай, пиздюк! Ты школу-то даже не закончил! — перебил его сержант. — Какой из тебя, сука-бля, юрист? Как ты хочешь им стать?

— Ну, а как ты мусором стал? Так и я юристом стану, — непринужденно развел руками Джейк.

— Через базы, сука-бля, — покривил лицом Харди. — Вдруг они не помогут — и что тогда? Как будешь действовать дальше?

— Томми, не надо передергивать мои слова, — обиженно нахмурился Джилленхол.

— Ладно, сука-бля… Пойдем другим путем. Допустим я внесу тебя в базу юристов Штатов. Дальше что? — скрестил руки на груди сержант. — Допустим, действительно потребуется твоя помощь, и тебе надо будет защищать кого-то из нас в суде. Что тебе даст, что ты внесен в базу, если ты нихуя не шаришь в адвокатуре и юриспруденции? Какой в тебе толк будет, пиздюк?

— Ой, Томми, ну это когда будет-то? — отмахнулся от него карьерист из шара. — Пока это случится — я сам всему обучусь…

— Все, достаточно, сука-бля, — в очередной раз перебил брата Харди. — Я тебя услышал, пиздюк. Оставим этот вопрос до поры до времени. Это, конечно, заебись, что ты хочешь чем-то заниматься, а не сидеть у меня на шее. Но пока слишком рано. Давай до конца года разберемся с твоим школьным дипломом, а дальше посмотрим — как, сука-бля, и что…

— Ты-то, Томми, сам вспомнил бы себя. Во сколько ты от отца уехал в Штаты? Во сколько в мусарню пошел, параллельно занимаясь наркоторговлей? А я все маленький для тебя, — вполне себе серьезно посмотрел на брата Джейк, направившись к выходу. — Ладно, Томми… Услышал и я тебя. Все, проехали. Отдыхай! — сказал он и, задрав кожаный нос, вышел из спальни.

— И правда, Томми. Что ты его так шпыняешь? — укоризненно посмотрел Леонид на друга. — Джейки у нас смышленый пацан, авось на что и сгодился бы. Дал бы ему какую работенку простецкую, а то он весь извелся без дела штаны протирать… И правду он сказал, тебе самому сколько годков-то было, когда…

— Он — не я, — перебил и друга сержант. — Все! Дай я уже отдохну, меня подстрелили вообще-то сегодня, сука-бля…

 

========== Глава 69: Заключенный ==========

 

— Значит так, парень, у тебя есть право на один телефонный звонок. Из твоих документов мы выяснили, что ты — несовершеннолетний. Следовательно, ты сейчас звонишь своему отцу или матери, они приезжают, и мы будем разбираться с тобой по всей строгости закона, — лениво говорил полицейский, сидевший за письменным столом и рисовавший загогулинки в папке с чьим-то делом.

— У меня нет родителей! — тявкал Джилленхол, схватившись за прутья решетки, ведь парень из шара сидел ни где-то, а в обезьяннике. За что? Сейчас разберемся. — Я уже взрослый и сам могу о себе позаботиться!

— Да ты уже позаботился! — подъебал его второй мент, отдыхавший на нарах за решеткой Джилленхола. — И как только хватило ума — торговать наркотой в подворотне?! И продал первому встречному! Который, о Боже, оказался полицейским под прикрытием! — артистично округлил он рот.

— Я новичок! Мне простительно! — незнамо зачем оправдывался Джейк.

— Так, ты звонить собираешься? — перебил его первый мент. — А то надо быстрее склепать дело, чтоб уже утром суд провести.

— Я не буду никому звонить! Ибо вы сами меня выпустите! А знаете почему? — хитро прищурился зэк из шара.

— Почему же? — положил ногу на ногу второй мент.

— Потому что мой старший брат — сержант полиции! И если Томми, не дай Боже, узнает, что вы меня усадили за решетку, да еще и удумали дело шить, а потом судить… Пацаны, я вам не завидую! Томми вас к хуям разъебет за такие дела! И… И… Уволит! — поднял вверх указательный палец Джейк. — Так-то вот!

— Сержант, блять, полиции, — усмехнулся мент за столом.

— И как же его имя? — подъебал диллера из шара второй.

— Внимание, пацаны! Сейчас вы не то что охуеете — пизданетесь! — вскочил на соседние нары Джилленхол. — Его имя… Сержант Харди! — таинственно развел он ладони над головой.

Полицейские молча переглянулись, после чего залились заразительным смехом. Джилленхол непонятливо смотрел на них, после чего и сам засмеялся.

— Хули ржешь? — подъебал его второй мент и сделал подсечку дубинкой, от чего Джейк упал с нар на пол — прямо в лужу проституцких ссак.

— Да что вы себе позволяете?! Мой брат Томми — самый строгий и злейший из полицейских! А если он узнает, что вы мен били, то он вас убьет!

— Да заткнись же ты, болван! — кинул в него пресс-папье первый мент, но неудачно — та врезалась в прутья. — Наркоманы — ну, совсем распоясались! Сержант Харди его брат! С кем еще ты прибываешь в родстве, Джилленхол?

— На Хавьера Бардема чем-то смахивает, — подметил второй мусор, выйдя из камеры парня из шара и закрывая за собой дверь. — Может сын его?

— А на счет сержанта Харди… Кстати, он сегодня дежурит ночью — за главного тут в участке. Знаешь, он спускается сюда изредка, чтобы провести допрос. Хочешь с ним познакомиться? Мне позвать его? Мм? — усмехнулся мусор, наигранно положив руку на телефонную трубку.

— Было бы неплохо, — подкатил глаза Джилленхол, скрестив руки на груди. — И тогда вам пизда! Вы пожалеете о содеянном!

— Думаешь? — отвесил ему через прутья оплеуху второй. — Угомонись, блять! Так тебя хоть за торговлю усадят, а побеседуй с сержантом — так еще за что присядешь, да еще и с поломанным носом! Родителям своим звони и не выебывайся! Сержант, блять, Харди… Ну надо! — вновь засмеялся он.

— Эй, пацаны, — вдруг раскрылась дверь и внутрь походкой Джека Воробья зашел…

— Чарли! — хлопнул в ладоши Джейк. — Ну все, молитесь, мусора поганые!

— Чё, мы тут в кабинете Хэнкса турнир по покеру решили провести. Кто пойдет? — подкатив глаза, сказал Хэннем, даже не взглянув, кто сидит за решеткой — на столько было это впадлу.

— Ох, Кент, я на мели, — опустил уголки губ вниз мусор за столом, вывернув карманы и продемонстрировав выпавшие из них хлебные крохи.

— Здарова, шмары. Что, сука-бля, никого не хлопнули с наркотой? — прошел в помещение и Том Харди. — Сержанту скучно на сутках — пиздос!

— Да хлопнули тут одного! — засмеялся мент. — Вон сидит, герой! — вальяжно махнул он в сторону Джилленхола. — Торговал феном в подворотне, и первую же дозу продал одному из наших!

— Я не понял… Не понял… — залепетал пухлыми губами Том, приметив брата, помахавшего ему рукой.

— В пиздууу… — протянул Чарли и поспешил обратно на турнир, дабы не участвовать в конфликте напарника с коллегами чином ниже.

— Наглый пиздюк! Козырял тут вашим именем, сержант Харди, — засмеялся и второй мент. — Грозился, что узнай вы, что мы его хлопнули, вы нас не то что уволите — убьете! Больной ублюдок! — достал он из-за пояса кривую картонную дубинку, сделанную по всем правилам скрап-букинга, просунул ее через прутья и отвесил Джейку мягкую пощечину.