Остров Солас (ЛП) - Тилли Мег. Страница 30
— Я в этом сомневаюсь, — ответил Люк. Он крепко обнял ее, опустив другую руку с пистолетом вниз. — Если бы с тобой что-нибудь случилось…
Он выдохнул и нежно поцеловал ее в макушку.
— Ты в порядке?
— Да, я в порядке.
Но, вероятно, это мало соответствовало действительности.
— Ты хорошо держалась, но на будущее, я бы предпочел, чтобы ты не лезла в драку. Оставайся в безопасности. Я знаю, как разбираться с такими ситуациями.
Мэгги выдавила слабую улыбку.
— Во-первых, к твоему сведению, надеюсь, что больше таких ситуаций с нами не будет. И, во-вторых, я никогда не дам тебе одному участвовать в неравной схватке, где двое на одного. У меня не было выбора, кроме как вмешаться. Моя мама растила нас не трусихами. Для нее было важно, чтобы мы с Евой научились защищаться на экстренный случай.
— Сегодня вечером ты была свирепой воительницей, — сказал Люк. — Спасибо, что пришла на мое… — он прочистил горло, — спасение.
Он прижался щекой к ее макушке.
Мэгги обняла Люка за талию. Слабый звон в ее ушах стал проходить.
— Всегда пожалуйста, — сказала девушка.
Она чувствовала запах крови. И не хотела смотреть.
— Что мы сделаем с… — она сглотнула.
У нее начало сжиматься горло, и ей не хватало воздуха.
Люк посильнее обнял ее за плечи, затем подошел к парню, перевернул его на спину и присел на корточки, чтобы проверить пульс.
— Он, — Мэгги снова сглотнула, — мертв?
— Боюсь, что так, — Люк встал. — Наверное, он уже не ответит ни на какие вопросы.
— Что насчет другого парня? — спросила Мэгги.
Девушка пыталась вести себя спокойно и была благодарна за темную ночь, так как Люк не мог видеть, как сильно ее трясет, как стучат зубы, будто на улице минус тридцать.
— Он вернется?
— Не знаю, — ответил мужчина, возвращаясь к ней и обнимая. — Подождем, увидим.
***
— Хорошо, — сказал крепкий, лысый коп. Он убрал ручку и собрал бумаги. — Мы здесь закончили.
— Вы хотите, чтобы мы проехали с вами в участок? — спросил Люк.
Он выглядел уставшим. Утреннее солнце только что начало вставать над горизонтом.
Коп покачал головой.
— Мы позвоним, если у нас появятся вопросы. Возможно, вам придется позже заехать в участок. Я сомневаюсь, что это дело дойдет до суда. Как вы и сказали, автомобиль, который использовали нападавшие, совпадает по описанию с тем, что участвовал в попытке наезда.
Люк расписался в полицейском отчете. О, Боже мой, никогда бы не подумал, что буду это делать.
— Моя соседка, Дороти Уидби, шестидесяти с половиной лет, — коп прочистил горло, — личность неординарная, очевидно, стала свидетельницей. Ворвалась в мой дом, когда мы с женой сидели за ужином. Наложила себе добрую порцию жаркого в горшочке, а затем потчевала нас детальным описанием инцидента, — взгляд полицейского на миллисекунду переместился к паху Люка, затем снова вернулся к его лицу, — а затем ушла на урок танца живота. Ее версия событий подтверждает вашу.
«Слава небесам за Люка. Если бы не он, мы с Евой, наверное, были бы сейчас мертвы. Почему эти люди хотели причинить мне вред? Я никогда в жизни их не видела», — подумала Мэгги.
Ее веки казались наждачной бумагой. Она устала как собака. Ей нужно было поспать.
Худой рыжеволосый полицейский допил залпом остатки своего кофе.
«Двойной сахар со сливками», — размышляла Мэгги. Она чувствовала себя отстраненной от ситуации, как будто парила по потолку кухни, наблюдая, как она общается, отвечает на вопросы, и время от времени мчится в ванную, чтобы снова склониться над унитазом, когда в голове всплывают ночные образы и воспоминания.
— Это действительно большая честь познакомиться с вами, мистер Бенсон, — сказал коп со свежим лицом, хватая Люка за руку и с энтузиазмом ее пожимая. На вид ему было двадцать два или двадцать три. — Настоящий герой. Я не знал, что вы Люк Бенсон. И живете здесь на острове Солас.
— Я тоже рад познакомиться с вами обоими, — сказал Люк. — Надеюсь, что мы сохраним мою предыдущую работу в тайне. Я ушел от дел и…
— Да, сэр, мистер Бенсон. Ни слова. Вы можете положиться на нас.
— Дайте мне знать, если что-нибудь узнаете, — сказал крепкий коп, когда они начали вставать из-за стола.
— Хорошо, — сказал Люк, провожая их до двери.
— Хорошего дня, — сказал коп, салютуя своей шляпой. А потом они ушли.
Ева стояла у окна, пока машина копов не исчезла из поля зрения, а затем подошла к Люку и Мэгги.
— Ладно, вы двое, — потребовала ответа Ева с напряженным выражением на бледном лице, — какого черта происходит?
Она показала пальцем на Люка, затем схватила его за рубашку.
— И ты, мистер Хлебопекарь! Что это было за поклонение героям? Ушел от дел? От чего? Если ты втянул мою сестру в какую-нибудь аферу, помоги тебе Бог!
— Ева! — Мэгги высвободила переднюю часть рубашки Люка из хватки сестры. — Перестань кричать на него. Он нам не враг…
— И откуда, черт побери, тебе это знать? Ты слишком доверчивая.
Женщина потянулась через плечо Мэгги и ткнула его пальцем в грудь.
— Ну, а я нет, дружок! Ты бежишь от последствий наркосделки, которая прошла не очень хорошо? — Ева затрясла головой. — Не, ты не можешь быть наркодилером, если копы относятся к тебе хорошо, — пробормотала она. Она резко подняла голову и снова посмотрела на него. — Ты осведомитель? А? А!
Она попыталась толкнуть его, но Мэгги удержала ее.
— Послушай, я кое-чему научилась в Нью-Йорке. Ты дуришь голову моей сестренке? Я. Тебе. Устрою.
— Ева…
— Все нормально, Мэгги, — сказал он голосом, излучающим спокойствие и силу. — Она права, что беспокоится. Я тоже беспокоюсь.
Он повернулся к ее сестре.
— Отвечаю на твои вопросы, я пекарь. Дай мне сказать, — сказал он Еве, поднимая руку. — До этого я работал в охранной фирме, а еще до этого служил в армии.
— Вот видишь, Ева, — сказала Мэгги, будто для нее самой это не стало новостью. — Он служил в армии, как и отец.
— Где вы базировались? — спросила Ева, выпятив подбородок и прищурив глаза.
— Форт Кэмпбелл, Кентуки.
— Какое подразделение?
— Пятое авиационное крыло специальных операций.
Мэгги наблюдала за тем, как подозрительность уходит из глаз ее сестры.
— Ладно, — произнесла Ева, коротко кивая.
— Меня обучали справляться с опасными ситуациями. Я надеялся, что целью был я, когда вчера Эскалада пыталась переехать нас, но после событий сегодняшней ночи…
Он умолк и посмотрел на Мэгги почти с извинением, а затем повернулся к Еве.
— Мне стало ясно, что кто-то получил контракт на твою сестру. Возможно, что и ты в списке на устранение. Пока что у меня мало информации, но клянусь вам, я докопаюсь до истины. И сделаю все, что в моих силах, чтобы защитить вас обеих.
— Контракт, — произнесла Ева, ее глаза стали огромными. — Кого-то наняли убить мою сестру ― и, быть может, и меня?
Ее голос на каждом слове набирал высоту, пока не превратился в визг. Ева схватила Мэгги за руку.
— Пошли, Мэгги. Мы уезжаем.
— Нет, — возразила Мэгги. — Мы собираемся жить здесь. Помнишь?
— Пошло оно нах*й, — сказала Ева, полусмеясь, полуплача. — Мне все равно, насколько красив остров Солас. Если ты в опасности, мы не останемся…
— Неважно, куда вы отправитесь. Они вас найдут, — вмешался Люк. Мэгги заметила в его глазах сожаление и грусть. — По всем признакам это выездные профессионалы. Да, один из убийц мертв, но другой все еще жив, а его дружка легко заменить. Безопаснее всего вам переехать в мой дом. Немедленно.
— Твой дом? — слабым голосом спросила Мэгги.
Он кивнул.
— Я смогу лучше защитить вас там. У меня самая лучшая охранная система, как в доме, так и на территории. На главных воротах установлены петли с дополнительным усилением, а внутри стальные ворота. По периметру территории идут стены высотой шесть футов, с установленными на них камерами. Прошлой ночью я звонил своему брату. Он работает в охранной компании и пошлет сюда двоих своих лучших людей. Тех, с которыми я работал, и которым доверяю свою жизнь. Наконец, Самсон не просто чертов домашний любимец, а тренированный пес-охранник.