Моргана. Пришествие (СИ) - "Titus". Страница 33
— У нас все в полном порядке! — влез в разговор доктор. — Алекс, ты принес отчет, который я тебе поручал? О твоем хорошем впечатлении от процедуры модификации, — напомнил мне Малдер.
— Доктор, не сочтите за неуважение, но я не буду такую бумагу писать. Понимаете, у меня пока что нет ощущения правильности этого эксперимента.
— И чем же тебе не угодил наш проект? Разве не хватает плюсов, которые просто записать? Не забывай, ты работаешь на Корпорацию, и она нуждается в твоем отзыве, — Малдер начал давить.
— Уважаемый доктор, — начал я, осторожно подбирая слова, — вы должны понять, пока что у меня негативных эмоций больше, чем положительных. Да, есть изменения в организме, но я и без них мог обойтись. Слава Богу, у меня со здоровьем все в порядке. А вот то, что безопасность участников проекта не соблюдается на должном уровне, я считаю одним из основных минусов. Я уже молчу, что сам попал сюда на реанимационные процедуры. Нам приходится самим обеспечивать собственную безопасность. Да и увеличение количества и качества охраны в вашем медицинском центре говорит само за себя. Вот эти свои мысли о недостатках и предлагаемых улучшениях проекта я могу изложить в виде служебной записки.
Доктор недовольно поиграл желваками и продолжил: — Твоя позиция понятна. Изложи после нашей встречи на бумаге то, что посчитаешь нужным, и плюсы не забудь упомянуть! Ясно?
— Я постараюсь. Я сегодня еще нужен?
— Да. Мы сейчас отбираем группу перспективных сотрудников из других филиалов для того, чтобы предложить работу в центральном офисе Корпорации. Ты готов записаться в кадровый резерв? Придется переехать в Штаты, с рабочей визой проблем не будет. Ты указывал в анкете, что не состоишь в отношениях. Значит, проблем на личном фронте из — за переезда тоже не должно быть.
Доктор Малдер, это очень интересное предложение. Мне надо будет подумать. Теоретически, я — не против. В кадровый резерв запишусь с удовольствием!
— Хм, хорошо, — ответил доктор, делая отметку в бумагах. — На сегодня ты свободен, жду завтра утром на плановый осмотр со служебной запиской по проекту.
Я попрощался и вышел в коридор, где меня поджидал сопровождающий с охранником.
Едва за мной закрылась дверь, оставшийся в кабинете Малдер раздраженно сказал Скалли: — Дана, что за заигрывания с подозреваемым? «Спасибо, мой дорогой!» — передразнил он партнершу. — На твои мозги так сильно подействовала модификация?
Миссис Скалли фыркнула и ответила с превосходством: — Ты видел, как он на меня среагировал? Надо использовать все каналы выуживания информации. Русские и так очень скупы на эмоции. Их на любом курорте так и определяют, когда видят их неулыбающиеся лица. А здесь Алексей увидел меня и рассыпался в улыбках с комплиментами!
— Ты выдаешь желаемое за действительное. Комплимент был всего один и пара дежурных улыбок, — хмуро ответил Малдер.
— А ты никак ревнуешь, напарник? — повела бровью Скалли.
— А ты никак запала на него? Ты ему еще предложи массаж сделать для выуживания информации, и передернуть ему не забудь, чтобы информации было побольше, ага, — озлобленно ответил Малдер.
— А что? Интересная идея! Ход твоих мыслей мне нравится!
Напарники помолчали. Первой не выдержала Скалли и взъерошила прическу нахохлившегося Малдера: — Да ладно тебе, не дуйся. Я же знаю главную причину твоего недовольства. Ты лучше скажи свои соображения по поводу русской группы. Я так понимаю, никто не отказался от перевода в местный филиал Корпорации?
— Да, никто не отказался, — проворчал Малдер, остывая. Помолчал и перешел на деловой тон: — Все четверо сотрудников российского филиала пожелали вступить в кадровый резерв для перевода, что странно.
— Почему это странно? — Скалли наивно похлопала ресницами, давая Малдеру возможность объяснить. Иногда для пользы дела женщине полезно показать мужчине, что он умнее и сильнее. Даже если это и неправда.
— Это странно, если есть цель вывести образцы нанитов с программами модификаций из Штатов. Но, возможно, шпион захотел погнаться за двумя кроликами и решил внедриться поближе к центру разработок. А его коллеги просто хотят перейти в центральный офис на более денежное и перспективное место.
— А если шпионов больше, чем один? Гипотетически, все четверо могут быть шпионами.
Малдер сосредоточенно потер уши и обхватил голову, обдумывая новую информацию. — Да, это вполне вероятно. Где один, там и два. Вряд ли больше. Но будем отрабатывать программу максимум, как будто все четверо засланцы. В любом случае, в скором времени стоит ожидать исчезновение хотя бы одного русского сотрудника. Надо усилить пропускной режим в кампусе.
— Куда его еще усиливать — то? И так на территорию кампуса теперь мышь не проскочит.
— Да, входы и периметр под контролем, но если модифицированный человек захочет покинуть кампус, кто ему помешает? За территорией нет охранников.
Скалли задумалась. По всему выходило, что Малдер прав. Тренированному человеку ничего не стоит покинуть охраняемую территорию и затеряться за пределами кампуса. А это уже грозило срывом задания и применением различного рода взысканий. — Одна морока с этими шпионами. Может их всех прогнать по — быстрому на полиграфе? Или разговорить при помощи химии? — раздраженно предложила напарница.
— Ну, полиграф для тренированного агента не проблема. А воспользоваться химией с гарантированным результатом — получить овощей и испортить отношения с Корпорацией и русским посольством. Нет, это — не выход. А Мо нам не сможет помочь? У ней должна быть вся информация по модификантам. Искин можно использовать как идеального надсмотрщика.
— Я первым делом поинтересовалась о других участниках проекта у Мо, какую информацию я могу получить, оказывается — никакую. Я получила отказ. Тебе надо написать запрос в местную службу безопасности, чтобы нам оформили права доступа.
— Хорошо, сделаю.
— Что там с генными картами?
— Сегодня утром прислали, не было времени посмотреть, — Малдер открыл письмо на экране и пододвинулся, давая возможность Скалли сесть поближе к экрану, и начал читать вслух: — Идем по списку. Первой Гончарова. Анализ сходства генома с публичными личностями. Ага… Дальняя родственница одного дворянского рода в Германии и четвероюродная сестра действующего Премьер — министра Италии. В России широко известных публике родственников не имеет.
— Хм, смотри — ка, оказывается, девочка с хорошими генами! Но она в моем списке потенциальных шпионов на последнем месте, — заметила Скалли.
— У меня тоже. Идем дальше. Лукин. Публичных родственников в России не имеет, кроме отца. Отец из нуворишей, местечковый олигарх без старого капитала и прошлого. Что отец, что сын — темные лошадки.
— Согласна.
— Следующая — Морозова. Публичных родственников в России нет, есть дальние родственники в одном турецком клане, владеющем рядом предприятий обрабатывающей промышленности, и еще более дальние родственники одной обнищавшей дворянской фамилии в Польше. Твои мысли?
— Вероятность, что она шпионка, меньше половины. Все — таки традиционно из России шпионы — мужчины. Ну, или семейный подряд. Но, насколько мне известно, Кэтрин не замужем, и участники русской группы знакомы между собой не были. Кроме Иванова и Гончаровой.
— Ясно. Идем дальше. Иванов. Ого! По нему больше всего информации… Все — таки он долбанный гений! — не удержался от эмоций Малдер.
Скалли, не обращая внимания на возбудившегося напарника, в задумчивости наматывала локон на палец, пытаясь разложить у себя в голове по полочкам новую информацию по Иванову.
Я не спеша шел по аллее в сторону своего номера. Встреча с докторами меня несколько утомила. Как будто не о здоровье отчитался, а в игре верю — не верю на миллион поучаствовал. Правильно Наташка их мозгокрутами прозвала. Хоть теперь на миссис Скалли приятней стало смотреть после модификации, да и улыбаться начала. Нравлюсь я ей, что ли?