Наследие Чернотопья (СИ) - Кощеев Владимир. Страница 11
Полукровка улыбнулась, но тут же ответила столь же серьезно.
— Как баронесса Меридии я не могу участвовать во внутренних конфликтах Крэланда, господин Вайссерманн.
Марк скрипнул зубами, сжав кулаки, но Дия продолжила раньше, чем он открыл рот.
— Но ваш род может обратиться за консультацией к моему деловому партнеру, Киррэлу Шварцмаркту, а его милость в свою очередь вправе и брать оплату, и предоставить соответствующие услуги.
Теперь барон Белолесья выдохнул и кивнул.
— Я донесу до отца все, что потребуется.
Я кивнул своему непутевому родственнику.
— Тогда план такой, — объявил, допивая чай. — Сейчас занимайтесь своим делом, вечером мы уйдем, а ты как раз отправишь послание отцу. И займешься подготовкой, о которой я просил. Все согласны? Значит, так и поступим.
«Тоннель» закрылся за нашими спинами, как только я щелкнул брелоком.
В кабинете Чернотопья я устроил стационарный портал, который собирал магию во время простаивания. И сделал к нему пульт. Расход собственной силы при этом удалось сократить процентов на десять, так что сейчас я уже не падал после перехода. Хотя слабость ощущалась.
Появились мы в лаборатории, и Дия сразу же принялась за инспекцию запасов и оборудования. В отличие от меня чернокнижница ничего не тратила, а потому была готова сразу же приступить к работе.
Я же прошел к слегка запылившемуся стулу и присел передохнуть, наблюдая, как Гриммен ходит по помещению, гремя посудой.
— Мне нужно будет закупить часть трав, — озвучила чернокнижница, не отрываясь от процесса. — Кое-что уже заканчивается.
Закупалась она у местных травников и лекарей, так что с этим проблем не возникнет. Основной эффект от зелий и снадобий давала вложенная в них магия Дии.
— Оставишь Малколму список, он все закупит, — зевнув, посоветовал я. — Не думаю, что с этим возникнут проблемы.
Можно, конечно, привлечь ведьму Ченгера, это все-таки ее профиль. Однако снабжать лавку за счет Чернотопья не самая лучшая идея. Самообеспечение гораздо выгоднее и по финансам, и по магии. Кроме меня-то таскать эти веники все равно будет некому, а превращаться в мула я не планирую.
— Да, так и сделаю, — отозвалась Дия, наклоняясь к нижней полке.
Я беззвучно хмыкнул, разглядывая ее в таком выгодном положении. Не думаю, что чернокнижница делает это специально, но вид прекрасно поднимает настроение.
Все же мне гораздо больше лет, чем этому телу. И нет-нет, а в подсознании я воспринимаю свою компаньонку как девушку моложе меня. И ее внимание льстит, чего уж там. Хотя, даже если она и пытается меня соблазнить, ближайшие несколько часов я гарантированно безопасен в эротическом смысле — слишком много сил отбирает «Тоннель» даже с послаблениями.
Прикрыв глаза, я откинулся на спинку стула и, сложив руки на груди, задремал. Шорохи и звон посуды создавали приятный белый шум, под который так легко погрузиться в сон, что я и не заметил, как едва не ударился лицом об стол. Дернувшись, тряхнул головой.
Дия все это время занималась ревизией и даже не заметила, как я отключился. Однако, судя по всему, я успел отдохнуть и немного восстановиться. По крайней мере, меня уже не тянуло прилечь на пол, чтобы перевести дух.
За дверью лаборатории послышались громкие быстрые шаги. Я повернул голову и послал короткий импульс силы, заставляя замки открыться.
Варин влетел в помещение, держа короткий меч в правой руке, в левой — артефакт моего производства с вложенным «Рифтом». Бляшка вышла одноразовой, зато их имелось в достатке, и бойцы могли брать новые со склада в случае необходимости.
— Ваши милости, — быстро убрав оружие, старик слегка поклонился нам обоим.
Хотя сейчас, несмотря на по-прежнему седую бороду, выглядеть лидер «Рысей» стал моложе. Кожа подтянулась, морщины разгладились, глаза сияют. Такое ощущение, будто он сбросил лет десять.
Я знал, что Дия дала ему свои экспериментальные зелья. Однако не ожидал, что эффект окажется таким значительным и быстрым.
— Варин, рад видеть, — насколько мог бодро поприветствовал я, приподняв руку. — Смотрю, снадобья Дии пошли тебе на пользу?
— Да, ваша милость, — энергично кивнул тот. — Хотя были и некоторые проблемы. Но, полагаю, сперва вас интересует, чем занимался отряд в ваше отсутствие и как обстоят дела в самой лавке?
Я взглянул на Дию. Гриммен обернулась к Варину и, заправив за ухо выбившуюся прядь волос, скрестила руки под грудью.
— Что еще за проблемы? — не терпящим возражений тоном спросила она. — Рассказывай!
Старый не стал отпираться.
— Ваша милость, я действительно помолодел, и чувствую себя на десяток лет моложе. Однако сила и выносливость у меня, как у сорокалетнего, постоянно хочется движения, действий. И, уж простите, к женщинам.
Я бросил взгляд на компаньонку. Понятно, что последнее заявление ее не смутит, меня больше интересовало, как она отреагирует на то, что ее зелье подействовало так необычно.
— Ты принимал снадобье в точности, как я сказала? — спросила Дия.
Ее глаза блеснули алым, но лишь на мгновение. Я вновь повернулся к главе «Рысей» и хмыкнул.
Не думал, что Гриммен будет использовать очарование, чтобы получить ответ. Впрочем, оно сработало как надо, несмотря на очень краткий срок воздействия.
— Да, ваша милость. Тридцать капель на стакан воды, — четко отрапортовал Варин, — перед сном. Сон не менее шести часов. Много мяса и овощей на обед и ужин.
В лаборатории повисла тишина. Дия смотрела на Варина, но явно не видела, погрузившись в размышления. Я же закинул ногу на ногу и стал ждать развития событий.
Понятно, что где-то в формуле чернокнижницы закралась ошибка, и сейчас она пытается разобраться, в чем проблема.
Я в алхимии разбираюсь не очень хорошо. Несмотря на знания о магии, в этой отрасли присутствует много химии, которая немного отличается от земной. И, собственно, именно в этом вся загвоздка. Без точного знания эделлонских формул браться за зельеварение не стоит и пытаться. Не говоря уже о подготовке ингредиентов, которые получить в нужном качестве без специального оборудования крайне сложно.
Молчание затянулось, и я кашлянул, привлекая внимание чернокнижницы. Дия вздрогнула и, похлопав ресницами, тряхнула головой, отчего убранная за ухо прядь снова упала на лицо.
— Хорошо, Варин, пока что больше их не принимай. Я подберу новый состав, и тогда мы продолжим.
— Как прикажете, ваша милость!
Эффект вампирской способности прошел, и Старый выглядел немного растерянным. Он явно понял, что случилось что-то, но не мог понять, что именно.
Соблюдение секретности меня не беспокоило — на «Рысях» висят демоны, которые не дадут особо трепать языком.
— Что ж, раз с этим закончили, — заговорил я, привлекая внимание Варина, — мне не терпится узнать, что вы такого делали с Фолксом, что получили благодарность. А Дия пока что сходит к Малколму, и они обсудят финансовые вопросы. Ты не против? — спросил я девушку.
— Нет, что ты! — отмахнулась та. — Мне как раз нужно обсудить с ним заказ ингредиентов. Заодно посмотрим, что со спросом в наше отсутствие было. А то, может быть, нужно опять менять цены.
И, стуча каблуками, она умчалась наверх. Варин же сел в кресло и, положив руки на стол, прочистил горло.
— Ваша милость, — негромко обратился он ко мне.
— Слушаю, — кивнул ему в ответ.
— Я правильно понимаю, что ее милость не только зелья на мне пробует, но и околдовала?
— Нет, на тебе нет никаких ее чар, — покачал я головой.
И не соврал ведь. Действие очарования само по себе никак не вредит человеку. И эффект его прошел. Так что в данный момент никакой магии Гриммен на нем действительно не имеется.
— Хм, — недоверчиво хмыкнул тот.
— Не забывай, что Дия Гриммен — чернокнижница, — добавил я, чтобы не дать ему слишком погружаться в эту тему. — Иногда, чтобы просмотреть человека, ей приходится на него воздействовать. Ты пьешь неопробованные снадобья, которых еще не существовало в Эделлоне, и взглянуть на тебя ей было необходимо. В том числе для твоего же блага.