Всадник на белом коне (СИ) - Морозевич Юрий В.. Страница 53

«Прорвались, – с облегчением выдохнул Фрэд. – Скорее всего, не без потерь, но это потом, потом...»

На боковых экранах вдруг обозначились довольно большие скопления эйвов, спешащих наперерез разогнавшемуся «Леопарду».

«Ага, опомнились, – не без некоторой доли злорадства подумал он. – Давайте, давайте, догоняйте... мы на вас надеемся.»

Мгновенно вытягивающиеся и тут же сокращающиеся ртутные нити вызывали ощущение чего-то сверкающего и крайне подвижного... словно стайка мелкой рыбешки на мелководье.

Заполонивший большую часть экрана ствол гигантского Дерева внезапно подернулся зеленоватой дымкой.

«Началось. Кажется, я все-таки оказался прав, эйвы перешли к обороне.»

В глубине зеленого марева отчетливо просматривались быстро сгущавшиеся уплотнения, в которых Фрэд с изумлением опознал прекрасно знакомые белесые облака. «Леопард» со всего маху вломился в них, не снижая скорости. Экран тут же затянуло сплошным туманом, полностью скрывшим от взора экипажа загадочное Дерево, Регул и черные мрачные горы. Локаторы не работали, скорее всего батарею лидаров снесло во время тарана каменной ветви. Корабль несся вперед фактически вслепую.

«Наказание за вторжение обеспечено, если, конечно, мы уцелеем.»

Однако ради того, чтобы вырваться из плена, Фрэд готов был вытерпеть любые мыслимые муки. Он ни на секунду не усомнился в том, что Алина думает точно так же.

Стены рубки внезапно покосились, а затем принялись изгибаться и деформироваться, одновременно окрашиваясь во всевозможные оттенки самых ядовитых зеленых и желтых тонов. Фрэд со страхом обнаружил, как неожиданно вытянулись в струну его налившиеся зеркальным блеском руки и ноги, а голова, казалось, воспарила под самый потолок и зависла там сама по себе, отдельно от тела.

«Здравствуй, выверт,» – успел подумать он и потерял сознание.

***

Возвращение из небытия случилось сразу, одним резким рывком. Словно кто-то невероятно могучий ухватил бесчувственное тело за шкирку и играючи выдернул из невероятно липкой, чавкающей в предвкушении трясины. Фрэд открыл глаза.

На редкость мощный выверт никак не сказался на интерьере рубки. Стены оказались на месте, мониторы работали в прежнем, абсолютно нормальном режиме. Главный экран полностью заполняло угольно-черное звездное небо. Рисунок созвездий показался незнакомым, однако Фрэду было не до того, чтобы анализировать взаимное расположение ярких немигающих звезд. Сначала необходимо окончательно прийти в себя.

Он оглянулся на притихшую у инженерного пульта спутницу. Алина сидела неподвижно, уронив голову на грудь. Роскошные золотые волосы волнами спадали вниз, полностью скрыв лицо прекрасного марсолога от постороннего взгляда.

«Надесь, она пережила случившееся относительно благополучно, – подумал Фрэд. – Надо бы посмотреть...»

Он принялся освобождаться от привязных ремней. Непослушные пальцы отчего-то наотрез отказывались повиноваться. А когда он, наконец, справился, выяснилось, что никакого вмешательства больше не требовалось.

Девушка внезапно пошевелилась, подняла голову и принялась осматриваться с рассеянным видом. Судя по всему она не очень понимала, что произошло и где она находится. Неожиданно тело ее напряглось, глаза остекленели и невероятным образом округлились. Фрэд проследил за остановившимся взглядом и сразу же понял причину.

«Как можно было не заметить ТАКОЕ? – подумал он. – Видимо, выверт сказался на мне сильнее, чем я думаю.»

В капитанском кресле восседала зеркально поблескивающая фигура в скафандре.

«Снова «Селена», – невольно отметил Фрэд. – Совсем как у тех появленцев, что спрятались в Замке Люцифера.»

Покрывавшая таинственного пришельца ртутная субстанция быстро стекала на пол и прямо на глазах испарялась без следа. Фигура начала приобретать вполне материальный вид.

Алина зашевелилась в кресле и принялась яростно освобождаться от привязных ремней. Она явно вознамерилась что-то сделать или сказать, однако Фрэд быстро приложил палец к губам, потому что загадочный появленец вдруг подал признаки жизни. Он поднял руки и уверенными движениями начал снимать шлем. Алина замерла.

«Вот сейчас мы и узнаем, кто же посетил нас на этот раз, – подумал Фрэд. – Думаю, вряд ли кто-то из нефтянников.»

Появленец, наконец, справился со шлемом, и Фрэд лишний раз убедился в том, что интуиция опять не подвела. На него смотрел Пауль Эллингхаузер собственной персоной. Смотрел с интересом и даже немного иронично. Так, словно пытался оценить реакцию на свое внезапное пришествие.

Фрэд невольно отметил живой, заинтересованный взгляд, которым воскресший из небытия капитан «Леопарда» одарил нового пилота своего корабля. Взгляд, ничем не напоминавший застывшую маску псевдо-Кевина на берегу ртутной реки. Псевдо-Эллингхаузер как появленец, несомненно, находился на ступеньку выше примитивной копии начальника буровой Р-4500.

«Подобные пришельцы фигурируют в деле об экзотах под термином «эфемеры», – подумал Фрэд. – Хотя на самом деле ничего эфемерного в них нет, вполне материальная копия обычного человека.»

Он обратил внимание на то, что режущие ухо слова «копия человека» воспринимает спокойно, как должное. Чудеса темпор-объекта быстро приучили ничему не удивляться и принимать за непреложную истину даже самое невозможное.

Алина реагировала на явление Эллингхаузера совсем по-другому. Так, словно увидела перед собой самый настоящий призрак. Она взирала на него вновь округлившимися глазами, зажав рот ладонью, чтобы сдержать рвущийся наружу истошный крик.

Фрэд сделал ей успокаивающий жест, она, помедлив, кивнула в ответ, однако испуганное выражение так и не исчезло с ее лица. Но по крайней мере стало ясно, что ничего непредсказуемого она все же не совершит.

Эллингхаузер неожиданно задвигался в кресле, грузно поднялся, преодолевая сопротивление неудобного скафандра, и подошел прямо к Фрэду. Тот замер. Одно дело уговаривать себя оставаться спокойным в любых, самых нечеловеческих обстоятельствах, и совсем другое – оказаться вот так, лицом к лицу с призраком. Тем более материальным.

Эфемер поднял руку в перчатке и одобрительно похлопал по плечу застывшего от ужаса новоявленного пилота.

– Поздравляю! – внезапно произнес он глухим, слегка осипшим голосом. – Вы сделали то, на что я так и не решился. Мостик теперь ваш, капитан.

После чего развернулся и не спеша побрел прочь из рубки. Фрэд оторопело смотрел ему вслед. Под левым катафотом он заметил тот же самый номер, что и на скафандре псевдо-Кевина: Л-5 ДКС №3, а вот название корабля на крышке скафандрового люка было другое: «Леопард».

С чавкающим звуком закрылась выдвинувшаяся из стены дверь. Только тогда опомнившаяся от ужаса Алина спросила:

– Кто... или нет, что это было?

Фрэд пожал плечами:

– Ты же видела. Пауль Эллингхаузер, бывший капитан «Леопарда». Правда, не он сам, а его достаточно правдоподобная копия. Такие мы называем эфемерами.

– Ужас какой-то... За последние сутки я насмотрелась столько всего разного, что, думаю, кошмарами обеспечена на годы вперед.

Она стала придирчиво осматривать помещение рубки, явно желая убедиться, что нигде не прячется еще один эфемер. Наконец, успокоенный взгляд остановился на наполненном звездами главном экране.

– Ты еще не понял, куда нас вынесло? – вдруг спросила она.

– Пока нет. Сначала последствия выверта, потом этот эфемер... Сейчас попробуем выяснить. Включи донные камеры. Это просто, поищи у себя на пульте...

Девушка развернулась и принялась изучать огромный набор клавиш, разыскивая среди них нужную. Фрэд терпеливо ждал. Вставать и спешить на помощь отчего-то совсем не хотелось.

«Сама справится, – думал он. – Все-таки марсолог, а высшее образование обязывает...»

Наконец, нужная клавиша была найдена. Алина немедленно нажала ее и с торжествующим видом развернулась к главному экрану.

Изображение звездного неба исчезло, словно кто-то смахнул его одним движением ладони. Вместо него пространство экрана заполнила хорошо освещенная красновато-бурая песчаная равнина, местами изрытая пятнами больших и малых кратеров.