Два Сердца (СИ) - Кат Зозо. Страница 32
— Семена не взяла, — пожала я плечами, и олененок грустно вздохнул. — Но три небольших саженца я прихватить успела.
Чоппер с криком «УРА!» прыгнул ко мне на колени, обнимая и благодаря. Деревьям понадобится какое-то время на то, чтобы они подросли и окрепли, но потом их можно спокойно посадить на палубе рядом с мандариновыми деревьями.
Мы бы и дальше наслаждались травяным сбором, вспоминая о недавней битве и медленно летя в сторону Морского леса, если бы не одно но: нас догнала Ширахоши и теперь летела рядом с кораблем.
— Вы уже уплываете?! — с грустью спросила она. — Но почему? Так рано! Я еще хотела с вами о стольком поговорить. Вы же теперь герои города!
— Нет, — тут же ответил Зоро. — Мы пираты, а не герои!
— Но почему?
— Ты же прекрасно знаешь, что герои должны делиться выпивкой с остальными, — сказал Зоро серьезным голосом. — А я пират, я хочу все выпить сам!
— Что за идиотская причина? — крикнула на Зоро Нами.
— Нами, ты просто подставь вместо слова «выпивка», слово «деньги», — посоветовала я девушке, переходя на понятный ей язык. Рыжеволосая тут же переменилась в лице и повернулась в сторону Фрэнки.
— Прибавь газу! — крикнула она.
— Но останьтесь еще ненадолго! — просила принцесса и, посмотрев на меня, вновь начала плакать. Что же за напасть такая? Почему я вечно чувствую себя виноватой? Так ведь и уплыть не смогу!
Я тяжело вздохнула и посмотрела на Луффи. Он капитан, пусть и говорит, как надо поступить. У меня не хватает сил отказать Ширахоши. Однако Луффи сам не знал, что сказать и лишь молча чесал затылок. Эх… беда, беда…
— Эй! Мугивары! Подождите! — крикнул кто-то позади корабля. В нашу сторону на всех порах несся один из королевских стражников. В его руках имелась небольшая включенная ден ден муши.
— ЭТО КОРОЛЬ НЕПТУН! — раздалось из улитки. Черт! Какой же этот король все же громогласный! Ему и представляться не надо, всем и так ясно по крику, кто это. — Мугивары, мы хотим, чтобы вы посетили наш пир!
А вот это уже интересно. По правде сказать, банкет так и не состоялся. Нет, мы конечно с Луффи перекусили, но когда это было? Интересно, а мясо у них будет? А из выпивки что? Я не против пира. Особенно, когда он вкусный и бесплатный. Видно Луффи был того же мнения.
— Отлично! — воскликнул он. — Мы только захватим Кейми и Хаччи!
Это был еще тот праздник.
Нас отвезли в огромный банкетный зал на длинных рыбах камбалах, на спине которых имелись большие смоляные пузыри. Появились певцы и музыканты, что веселили и очаровали нас своей прекрасной музыкой. Хотелось смеяться и танцевать. Прекрасные русалки то и дело подплывали к нам и подносили разные вкусности. Саке лилось рекой. Я успела с каждым из нашей команды выпить на брудершафт. С некоторыми аж несколько раз.
Потом на веселой ноте меня потянуло танцевать. И все равно, что меня окружает вода! Веселиться надо на полную! Как в последний раз!
Я залезла в отдельный небольшой смоляной пузырь и поплыла в сторону принцев. Настроение было шикарное и явно не трезвое, поэтому, подходя к каждому по очереди, я приглашала их на танец. Те смущенно переглядывались, но не отказывали. Сначала танец с Фукабоши. Он был неловок и стеснителен. Все время оглядывался на Ширахоши, что не отрывала от нас взгляда и хлопала в ладоши.
Конечно, серьезным танцем я бы это не назвала. Просто покружили в воде в ритме окружающей нас музыки, но кого это волнует? В итоге, парень успокоился и расслабился. Даже в конце начал улыбаться. Рьюбоши и Манбоши были смелее. Они уже не боялись и не заботились о том, кто что подумает или скажет. Да и движения были более уверенные.
Но и на этом я не остановилась. Рядом проплывала какая-то милая русалка с длинными белоснежными волосами, что предложила мне очередную порцию саке. Я ее, конечно, взяла, опустошила, а потом предложила русалке потанцевать со мной. Русалка немного удивилась, но на один танец согласилась. Именно тогда я поняла, почему русалок считают самыми быстрыми морскими обитателями. Она крутила мной так, что я попутала землю с небом. Но мне понравилось. Надо будет как-нибудь повторить.
Вернувшись на камбалу в пузырь, я хотела вновь перекусить, но даже не дотянулась до тарелки с порцией мяса, как меня тут же кто-то взял за руки и повел на очередной танец. Правда, уже более человеческий. Это был Луффи. Танцевал он, конечно… прям как я! По большей части мы просто смеялись и хихикали, наблюдая за своими глупыми движениями.
Музыка прекратилась. Король произнес тост за «героев». Все подняли свои кружки. Мы говорили, что мы не герои, но нас словно никто не слышал. Музыка вернулась, и все дальше продолжили веселье. Кажется, я еще с кем-то танцевала. Джимбей, Усопп, Санджи и даже Чоппер…
Ох, бедные мои ноженьки! В конце концов, когда стоять уже не было сил, я уселась в каком-то месте, где, по моему мнению, скопилась вся еда и саке. Но я там была уже не одна. Зоро, хитрец, тоже об этом пронюхал. Увидев меня, мечник заулыбался и протянул в мою сторону саке, предварительно чокнувшись.
— Наша традиция… — начал он нашу любимую фразу.
— …БЕССМЕРТНА! — закончила я, и мы дружно засмеялись. Все же собутыльник из него замечательный.
— Кстати, а что это за «танцы» такие? — спросил Зоро во время гулянки.
— Ты о каких танцах? Если ты хочешь со мной потанцевать, то давай чуть попозже, — взмолилась я. — Я уже ног не чувствую!
— Да нет, — покачал он головой. — Я о сегодняшней битве.
— А! Так ты о техниках острова Храмов! — догадалась я. — Ну, этому меня обучали все эти два года. Круто, да?
— И скольким «танцевальным техникам» ты научилась? — с сарказмом спросил Зоро.
— Танцев всего двенадцать, — ответила я. — И мне удалось изучить их все.
— Двенадцать, значит… — Зоро сделал большой глоток саке, после чего тяжело вздохнул. — Видно я до конца дней своих за тобой бежать буду!
— А? — не поняла я. О чем это он? Зачем ему за мной бежать? Я же тут! Вот она я! Мой нетрезвый ум слегка не соображает. Хотя с другой стороны… — Ну, иначе тебе было бы скучно.
— Это точно! — засмеялся Зоро, и мы вновь с ним чокнулись своими порциями саке.
Я видела, как Луффи и Ширахоши о чем-то говорили и смеялись. Не знаю почему, но мне пришла в голову самая глупая мысль, которая могла только забежать. Я резко представила себе, что Луффи останется на острове Русалок и, учитывая размеры принцессы и Луффи, станет для Ширахоши чем-то вроде резиновой игрушки.
Причем образ был настолько ярким. В свое оправдание могу сказать, что это не я. Это все саке! Но мне прям виделось, как Ширахоши сидит в огромной пенной ванне, а рядом проплывает маленькая желтая резиновая уточка в соломенной шляпе со словами «Кря! Кря!».
Я засмеялась и резко отвернулась в сторону от Луффи, чтобы он не понял причину моего веселья. Однако я в эту же секунду почувствовала небольшую жажду убийства в свою сторону. Черт! Луффи услышал и увидел мои мысли! Ох, ё мое!
— Какое, к черту, «КРЯ! КРЯ!»? — орал он с другого конца камбалы. От того, что Луффи только что произнес эту фразу вслух, мой ржач уже невозможно было остановить. Я буквально рыдала со смеху. Образ закрепился намертво! — ЗОЗО!
— Ой! Прости! — смеялась я, отворачиваясь в сторону, и всеми силами старалась сохранить спокойное выражение лица. Вот только, что-то не получалось ничего.
— Ах, так! — кричал Луффи и в эту же секунду, этот неугомонный, набросился на меня и стал щекотать. — Ути-пути! Ути-пути!
— НЕТ!!! Луффи-и-и! Ха-ха-ха! Луффи стой! Не надо! Ха-ха-ха! Я больше не буду! Стой! Ха-ха-ха! Это не честно! Молю!!! ЛУФФИ!!! Ха-ха-ха!
Луффи отстранился.
— Не будешь, значит, — недоверчиво произнес он, а после чего взял и растянул свою нижнюю и верхнюю губу, придав своему лицу окончательный образ утки. — А так? Кря! Кря!
— ПФХА-ХА-ХА!!! — это был запретный прием с его стороны. Теперь я точно просто так не успокоюсь.