Гонка со временем (СИ) - Гелата Селена. Страница 14

Я уже отвернулась, но тут замерла и бросила через плечо.

— Я не верю Богам. — и вышла из комнаты, чтобы мне снова завязали глаза и вывели из здания. Хоть для меня и не было секретом, где я находилась. Но будем сохранять приличия.

Глава 15.

Двумя месяцами ранее

Ари

В один из вечеров после моего похода в информационную гильдию, когда я заходила за своим ужином, на кухне стоял шум голосов, внутри помещения находилась вся прислуга и не было слышно абсолютно ничего конкретного.

Стоял невыносимый гвалт, но тревога окутавшая каждого была очень велика. Прислушавшись к обстановке, доносившейся за пределами помещения, я сначала оглохла от шума внутри, но спустя пару мгновений, я услышала лязг железа, за которыми последовали крики мужчин и женщин. Я не на шутку перепугалась. Подойдя к Бэсс, которую успела приметить у стола, где мы обычно обедали, спросила у нее.

— Что происходит? — я уже сама начала паниковать, вдруг напали на замок и я не смогу спасти, ставших мне близкими, обитателей дворца.

— Повелителя ранили в битве с повстанцами… — не успела она договорить, как я сорвалась с места.

Из чего состоит человеческая преданность к господину? Я думаю, что это может быть высокая зарплата, щедрое благосостояние, люди, работающие вместе, или долгосрочная служба, подкрепленная чувствами.

Но сейчас я даже не могла сказать, что толкнуло меня слепо бежать за своими травами и словно молния лететь в покои повелителя. Может мне показалось, но я и вправду летела, но не на крыльях, а в тенях, но это ведь невозможно без перехода в другую сущность. Сейчас я уже не могла сказать ничего точно.

В отдалении я слышала топот ботинок стражи, но чем ближе я была к покоям повелителя, тем меньше было их слышно.

Я вбежала в гостиную и, увидев открытую дверь, влетела в спальню. Спальня была довольно аскетично обставлена, кроме огромной кровати и кресла у окна, ничего не было. Но сейчас обстановка комнаты не имела значения.

На кровати, сидел Найтаниэль и, шипя сквозь зубы, пытался перемотать бинтами живот, кровь текла по его плоскому животу, на бедро и на чистые простыни. У меня закружилась голова. Правая рука была кое-как перевязана. Видимо, это все на что хватило сил у Его Величества. Я поставила, как можно аккуратнее, свою сумку и подбежала к кровати.

— Мой повелитель, позвольте вам помочь… — взяла я двумя руками его левую руку, прислонившись к ней лбом.

— Лия… Как я рад, что ты пришла… — посмотрел Найтаниэль куда-то поверх моей головы. Присмотревшись, я ахнула. Заклинание слепоты, жуткая смесь магии вампиров и магии Хаоса.

— Господин, я сейчас обработаю ваши раны и задам вам пару вопросов? — получив кивок, выдохнула, так сковало меня напряжение, — Не было ничего странного в оружии у нападавших? Возможно странный свет или еще какие-то признаки? — задавала я вопросы попутно доставая бинты, спирт и настойки из трав родной страны. Большинство настоек сделано из редких, почти исчезнувших трав, но они помогали справиться с магией Хаоса, если не прошло много времени, — Как много прошло времени с ранения и заклятия?

— Ты заметила, да? Два часа… А на оружии, да, было легкое зеленоватое свечение. Ты что-то знаешь? — спросил он меня, и, видимо, машинально начала водить по моему плечу, я не стала его останавливать.

Во-первых, мое состояние с момента вхождения в комнату становилось все страннее, а во-вторых, если повелителю так легче, то я не буду его останавливать. Плохо только, что от того, что я одела платье с коротким рукавом, повелитель сейчас водил пальцами по моей голой коже. И периодически по ней пробегали мурашки.

— Нет, но скорее всего это яд, поэтому подберу правильное противоядие и все будет хорошо. — соврала я ему, про магию Хаоса уже давно не слышали в мире, и я бы не хотела повлечь за этим знанием какие-то вопросы.

Пока убирала бинты в свою сумку, что накладывал повелитель, вдыхала легкий запах крови, и даже запах магии Хаоса не отталкивал. Внутри будто все сошло с ума. Проведя языком по зубам, с ужасом почувствовала удлинившиеся клыки. Пытаясь быстро нанести мази и перебинтовать раны, чувствовала дрожь во всем теле.

— Я закончила, осталось закапать капли вам в глаза и нанести повязку. — произнесла я слегка изменившимся голосом. Это было странно, мое тело изменялось вне зависимости от моего желания, а я вся будто горела.

— Спаси-и-ибо, Лия, чтобы я без тебя делал. — посмотрел он на меня, хоть он сейчас не видел, но у меня, казалось, снесло крышу окончательно.

Взяв настойку арави, подняла голову Найтаниэля повыше, и одновременно с этим почувствовала, ладони, зарывшиеся у меня на затылке.

О мой Бог, что ты делаешь, Найтаниэль? Это переходит все границы подчиненной и господина. Быстрым движением закапала капли в глаза и обмотала бинт вокруг головы, чтобы плотно прижался и не съехал.

— Мой повелитель, я закончила, выпейте это и я пойду, позову Джерарда или придворного лекаря. — накапала я пару капель этой же настойки в бокал с водой, который стоял на невидимой мной тумбочке, когда я вбегала в покои, и поднесла его к губам Его Величества.

— Хорошо, Лия. Ты просто подарок Богов. — ну уж точно не Богов.

Когда повелитель допил, я уже чувствовала жар во всем теле и невыносимую жажду.

— Я пойду, выздоравливайте, мой повелитель. — и рванула к выходу, захватив свою сумку с собой, не слыша оклика повелителя.

В гостиной я почувствовала свой предел и рванула ворот на платье, что разорвался с необычайной легкостью. Посмотрев на свои руки, увидела длинные когти.

«Неужели…?» — дальше я выкинула фартук и он сам воспламенился, кусочками пепла оседая у стены в гостиной короля. Жажда была невыносимой, мое сознание уже помутилось окончательно.

Я пыталась отдышаться, но это не помогало, лишь запах крови вампира все сильнее проникал в легкие. Прическа из пучка окончательно развалилась и мои черные волосы упали мне на лицо.

Прикрыла ладонями глаза, пыталась развеять дымку безумия, но все безуспешно, ноги сами несли меня обратно в спальню, находу закрывая заклинанием гостиную, чтобы никто не вошел в покои повелителя.

Довольно долго я пыталась прийти в себя в гостиной, борясь с собой, но Его Величество так и сидел в той же позе на кровати. Повернув голову, на звук моих легких шагов, спросил меня.

— Лия? Ты вернулась? — неуверенно позвал он, думая, что это я вернулась к нему. Хоть это и была я, но уже другая.

— Ар-р-ри… — легонько прорычала я свое имя, которое раньше произносило только два существа в моей жизни.

— Арианна, что ты здесь делаешь? Джерард должен сейчас подойти… — не успел договорить Найтаниэль, так как я запрыгнула на кровать и, оседлав, повалила его на спину, впиваясь поцелуем в его губы.

Моя сущность обиделась на повелителя, что перепутал меня со своей любовницей, но внутри понимала, что он и не должен узнать о нашем маленьком безумии.

Слегка царапая клыками кожу шеи, опускалась с поцелуями все ниже.

— Ар-р-ри, что ты делаешь? — простонал он и зарылся ладонями мне в волосы, пытаясь то ли оттянуть меня, то ли прижать ближе.

Я не стала ничего отвечать, лишь аккуратно избежала повязки, что сама повязала на его живот, и опускалась все ниже, нежно облизывая его белую кожу. Дойдя до кромки штанов, чуть не замурлыкала от предвкушения.

Поддев своими отросшими когтями резинку на штанах, начала медленно стягивать их вниз. Тут я не выдержала и сама застонала. Взяла одной рукой его налившийся кровью член и медленно облизала его языком от основания до самого кончика.

Одна рука, что была в моих волосах упала на кровать, а вторая только сильнее сжала мои волосы на затылке. Не только мне по душе такие игры.

Мягко облизывая языком его плоть, начала возбуждаться сама только сильнее. Ткань оставшегося платья начала раздражать кожу, свободной рукой разорвала его на куски и остатки платья опали пеплом вокруг нас, как и трусики, что были на мне.