Драконье сердце (СИ) - Хмельная Маруся. Страница 29

Адриантентор вернулся бы раньше, но благодаря моим девчонкам, который потащили его в кафе пить лимонад и есть мороженое - полюбившееся нам лакомство на материке, без которого мы не могли прожить и дня - они вернулись через сорок минут.

Это было больше, чем мы рассчитывали, и совсем мало, чтобы узнать как можно больше о магии земли.

Вирджил при всех всё подробно объяснил о моём лечении, рассказал об успехах -впрочем, их легко можно было заметить, и объявил, что для полного восстановления оперения крылышек необходимы ещё несколько сеансов. Которые лучше проводить рядом с источником магии земли - в ботаническом саду.

- Я давно хотел показать Мелопее ботанический сад в Драконьем сердце, - кивнул Адриантентор. - Встретимся там завтра в обед.

Целитель согласно кивнул, а Мурена запрыгала и захлопала в ладоши:

- Мы поедем вместе? Адриантентор, пожалуйста, возьми нас, мы тоже хотим посмотреть. Правда, Майрана? - обратилась она за поддержкой к Майране.

Подруга бросила на меня быстрый взгляд, и я согласно моргнула.

- Да, конечно! - выразила восторг Майрана. - Никогда не была в башне Драконье сердце. Адриантентор скривился, но выразил согласие. Он выпроводил целителя, а сам остался.

- Так ты любишь этого итанэ, Мердока или как там его? - спросил он почти сразу, как за целителем закрылась дверь.

И даже девчонки ещё не успели скрыться в своих комнатах, застыли на порогах, как вкопанные.

- Мерлок, - поправила я.

И вспомнила, что Адриантентор стал невольным свидетелем нашего с Мерлоком разговора. Поэтому он такой надутый и хмурый?

- Ты вчера ответила ему, что любишь его. Это правда? - повторил он вопрос.

- Ты говорила с Мерлоком? - подошла Мурена, заглядывая мне в глаза.

- Да, вчера мы связались, - пришлось признаться мне. Не врать же при свидетеле разговора. - И, между прочим, он сказал, что не дарил тебе рыбу-любо. И нет у вас никаких отношений. Зачем наврала?

- Я не врала. Верь кому хочешь, - вспыхнула Мурена и скрылась в комнате, захлопнув дверь.

Майрана тихо скрылась в своей комнате, оставив нас с драконом одних.

- Зачем ты сказал при Мурене про разговор? Теперь у Мерлока будут проблемы,

- упрекнула я несносного дракона.

- Почему?

- Потому что глава дистрикта против нашего общения. Я же должна стать санорэ дракона,

- горько сказала я.

- Что это за мужчина, который боится проблем? - скривился Адриантентор. - Попробовал бы мне кто запретить общаться с тобой...

- И что? Что бы ты сделал, если бы дядя, главный дракон, запретил бы? А? - возмутилась я несправедливым обвинением в сторону Мерлока.

- Да послал бы! Как делаю это обычно, когда он мне что-то запрещает, - взъерепенился Адриантентор.

- Потому что он твой дядя? А если бы нет?

- Да никто мне не указ! Я делаю, что хочу.

- Тебе легко говорить. Если ты не послушаешься, кроме осуждения ничего не получишь. Ты не понимаешь наших условий, - разгорячилась тоже я. - Если ты не будешь слушаться главу рифа, тебя выгонят - никому не нужны проблемные члены общины. Как ужиться в замкнутом пространстве, если каждый будет тянуть в разные стороны? Никак! Мы должны быть единым целым. И думать об общем благе! А если тебя выгонят, куда идти? Ни один дистрикт не приютит проблемного итанэ!

- На материк? - предложил Адриантентор.

- До материка надо добраться. Как? Никто не сможет преодолеть такое расстояние вплавь. Станешь кормом акулам и прочим тварям.

Адриантентор хмурил брови, меня слушая. Кажется, он никогда не задумывался о том, что я сейчас говорила. Да и с чего бы? Разве он представляет жизнь в рифе? Нет, и необходимости такой не было.

- К тому же земли материка на всех не хватит. Иначе бы мы все переместились сюда.

Разве ты не знаешь, что драконы контролируют численность на материке и могут отказать в проживании любому изъявившему желание итанэ без объяснения причин? К тому же этот итанэ ещё должен доказать свою полезность обществу. А если ты бесполезен, так и всё - одна дорога к акулам.

- Знаю, - недовольно сказал Адриантентор. - Но никогда с этим не сталкивался.

- Спроси у своего дяди - скольким он запретил проживание на материке, - с горечью предложила я. - За ним последнее слово и последняя подпись на отказе.

Глава 25

- Ты не ответила на вопрос про чувства. Ты любишь этого итанэ?

- Люблю, - с вызовом ответила я. - И что ты сделаешь, что?

- Что у вас с ним было? Значит, всё это враки были про долгое ухаживание? Издевалась надо мной, да? Ты была с ним?

- Ты с ума сошёл? - ужаснулась я. - Мы даже за ручку ещё не держались. Мы пока на стадии переглядываний.

Я мечтательно улыбнулась.

- Знаешь, когда пересекаешься случайно и даришь друг другу тайные улыбки и взгляды... Всё это так романти-и-чно! Он обнял меня на прощание и подарил статуэтку сирены -чтобы я помнила о нём.

Адриантентор, до этого злой как пиранья, вдруг фыркнул и плюхнулся на кресло, ероша волосы.

Обидно. Я ему о своих чувствах, а он ржёт как. как дракон, вот кто.

- Ты перепутала влюблённость с любовью, рыбка, - вальяжно снисходительно сказал он.

- Тебе-то откуда знать? - буркнула я, тоже усаживаясь на диван.

- Потому что когда любишь, ты хочешь быть с любимой рядом всегда. Не находишь себе место, если её нет под рукой. Волнуешься за неё, ревнуешь, хочешь увидеть. Задыхаешься без неё, жить не можешь. Хочешь сжать её в объятиях и не выпускать. Зацеловать и. - он остановился. - В общем, ты действуешь, чтобы быть рядом с тем, кого любишь, потому что не представляешь своей жизни без него. Вот ты представляешь свою жизнь без Мерлока?

А я вдруг поняла что да, представляю. Мне нравился Мерлок. Но он у меня на втором плане. Не занимает все мои мысли. И от тоски бы по нему я не умерла. А вот если бы мне запретили петь или писать песни - то да, я бы умерла с тоски. Неужели этот несносный дракон прав - и моя любовь к Мерлоку всего лишь симпатия?

Но соглашаться с Адриантентором я не хотела. Вот ещё. Из упрямства его правоту не признаю.

- То, что ты описал - болезнь какая-то, - пожала я плечами. - А у нас с Мерлоком здоровые отношения. Он уважает мой талант, я - его.

- Он ещё и талантлив? - выгнул насмешливо бровь дракон.

- Да, он камнерез. Знаешь, какую он мне фигурку сирены подарил? Вылитая я.

- Покажи, - потребовал дракон с презрением на лице.

- Не покажу, - из-за этого заупрямилась я.

- Да и больно надо, - проворчал Адриантентор.

- Мне пора готовиться к концерту, - выгнала я дракона.

- Мурена, не говори, пожалуйста, Мелисанде про Мерлока, - попросила я Мурену. - У него будут проблемы. Ты же этого не хочешь?

Она пожала плечами и отвернулась. Весь день ходила надутая как рыба-шар. Мне хорошо, я почти её не видела, была занята репетициями. А Майрану она достала своими придирками.

- У меня уже голова от неё болит, - пожаловалась подруга.

- Да, показала опять свой характер, - согласилась я. - Надеюсь, завтра поездка в Драконье сердце её отвлечёт.

- Только бы Адриантентор своих дружков не прихватил, - скривилась Майрана. - Или пусть хотя бы одного, для Мурены.

- Тебе совсем не понравился Фардонзуллий? - поинтересовалась я. - Он повеселее Арджентуса. Вот от кого у меня озноб по телу.

- Зато Мурене, похоже, всё равно. Видела, как она к нему липла? - фыркнула Майрана.

- Видела, поэтому не пойму, то она хочет стать санорэ дракона, то дуется из-за Мерлока. Зачем ей Мерлок, если она хочет остаться на материке?

- Наверное, это и сам не ам, и другим не дам, - предположила Майрана, вспомнив древнюю пословицу. - А ты сама? Ты правда сказала Мерлоку, что любишь его?

- Правда, но... - я поделилась своими сомнениями, которые появились после слов дракона.

- Неужели и правда любовь такая, какой описал её дракон? И это значит, что я не люблю Мерлока? - растерянно спросила совета я у Майраны.