Драконье сердце (СИ) - Хмельная Маруся. Страница 39

- Кто? - проявили любопытство сразу и Якинака и Джина.

- Я пока не выяснила. Но обязательно выясню.

- Писали же, что его часто видят с Мелопеей, - вставила Урха.

Вот спасибо, удружила! Я бросила на неё выразительный взгляд, и она виновато потупилась. Поняла, что сболтнула лишнего.

Арунэлла резко обернулась и бросила на меня убийственный взгляд.

- Пару раз всего лишь столкнулись. Раздули из малька акулу, - отвернулась я к окну, давая понять, что тема неинтересна.

Но теперь Арунэлла сверлила меня злым взглядом всю дорогу. Ох, Итандр...

- А кому сколько денег пришло? - завела новую тему для разговора Якинака. - Мне пять тысяч.

Решила она похвастаться.

- Мне десять, - смущённо, но довольно похвасталась Джина, и Якинака бросила на неё завистливый взгляд.

- Мне одиннадцать, - призналась Урха.

- Я и так не бедная, - повела плечом Арунэлла. - Но денег мне пришло в несколько раз больше, чем вам.

Не смогла она не уязвить остальных.

- А у тебя, Мелопея? - повернулись все ко мне.

А мне лучше тогда промолчать. И задуматься, откуда, вернее, от кого мне пришли такие сумасшедшие суммы. Всё-таки не зря моя интуиция мне вопила, что тут что-то не чисто.

- Восемь тысяч, - солгала я под изумлённые взгляды Майраны и Мурены, и снова спрятала взгляд.

Пусть никто мне не завидует. Якинака довольно вздохнула и благожелательно на меня посмотрела. Хотя бы тут она не оказалась в аутсайдерах.

Как и предсказывал Адриантентор, прогулка по ботаническому саду была слишком короткой и поверхностной для такого большого и красивого сада. Мы прошлись лишь только по главной аллее одного этажа, где был верхний свет - отсутствовали перекрытия между этажами ботанического сада, создавая воздушное открытое пространство, где были расположены самые высокие деревья, на которые можно было также взглянуть с любого этажа оранжереи.

Дальше нас, как стайку рыбок запустили в бутики, расположенные в торговой части башни.

- Девочки, скупаем всё, что хотите, - объявила я, когда нас запустили в магазины.

- Решила не шокировать остальных своей суммой? - подначила меня Майрана, оглянувшись, когда рядом не было ни конкурсанток, ни камер.

- Думаешь, стоило? - скривилась я. - Вообще, мне кажется всё это подозрительным. Откуда такие суммы? Кто и зачем мне их перечислил?

- Тайный поклонник? Фанаты? - предположила Майрана.

- Угу, только у меня. У других-то ни поклонников, ни фанатов, - заметила я.

Тут к нам подплыли камеры, и мы разошлись по стойкам с одеждой, занявшись приятным делом - выбором нарядов и покупками. Благо тут магазины были намного круче, чем в нашей башне, и хотелось скупить всё.

Мы разбаловались, примеряя наряды, парики и аксессуары, корчили друг другу рожи и кривлялись перед зеркалом. Всё это снималось на камеры, но мы вскоре перестали их замечать, так увлёк процесс.

Мы даже не успели устать, когда администраторы стали нас зазывать идти дальше - нас ждала смотровая площадка, а затем ужин в самом шикарном ресторане материка и столицы.

Все покупки забрали администраторы шоу, они доставят их по нашим номерам. А меня на выходе поймал Радул и скомандовал следовать за ним. Я шепнула своим девочкам держаться рядом Урхи и Якинаки и пообещала скоро вернуться.

Мы с Радулом на его гидролёте переместились в соседнюю башню. Это заняло от силы минут десять.

- Поритодий устраивает тут приём по случаю дня рождения сына, - пояснил Радул, ведя меня на место события.

В большом зале, украшенном в детской тематике и с кучей детских развлекалок, толпой носилась куча детей, голубоглазых беловолосых итанэ и маленьких желтоглазых смугленьких дракончиков. Рядом с некоторыми суетились мамы, остальные гости или сидели за накрытыми столами или стояли кучками и общались.

К нам сразу с широкой улыбкой на лице направился поприветствовать Акронхын.

- Радул! Мелопея! Как я рад вас видеть.

За ним поспешил нас встретить хозяин праздника Поритодий. Впрочем, он быстро оставил нас на попечение Акронхына, который выглядел настоящим хозяином. Что, наверное, и было в действительности.

- Мелопея, я как раз следил за вашей экскурсией по визору, - помахал перед лицом зеркалкой дракон. - Удачные покупки?

- Да, там очень соблазняющие магазины, - вежливо улыбнулась я.

- Вам хватило средств? - с какой-то странной интонацией спросил дракон. - А то я могу добавить.

Ах, вот оно что. Так значит, эти деньги от него? Все?!

- Это слишком щедро с вашей стороны, не стоило...

- Это всего лишь малая часть того, что я могу дать вам, Мелопея, - оборвал он меня с улыбкой. - Так, мелочь на карманные расходы. Но я рад, что покупки доставили вам радость.

- Рыбка-гуппи! Рыбка-гуппи пришла, - спасли меня обступившие и облепившие меня объятиями малыши от дальнейшего неприятного разговора.

И всё, теперь моим вниманием завладели виновники торжества. Сначала признаваясь в любви и задавая свои наивные и милые детские вопросы, а потом требуя петь любимую песню про рыбку-гуппи.

Её мне пришлось спеть на бис несколько раз. Как и песню «Поймали рыбку». Радула также не обделили вниманием. И пока он пел, а у меня была передышка, Акронхын подвёл познакомиться со мной сою супругу.

Драконица Аккордионария, средних лет, но молодо и ухоженно выглядящая, вся лоснившаяся от достатка и косметических процедур, благосклонно кивала в такт словам мужа. Она осматривала меня цепким взглядом, но всем своим видом источала доброжелательность.

Акронхын ненавязчиво отвлёкшись на чей-то призыв, оставил нас одних.

Так как времени было мало, драконица не стала ходить вокруг да около.

- Мелопея, знаю, мой муж хочет сделать вас своей санорэ. Хочу, чтоб вы знали, я окажу со своей стороны поддержку, и вы можете всегда на меня рассчитывать.

- Спасибо, но. - смутилась я от такой прямолинейности.

- Лучшего кандидата, чем мой муж, вам не найти. Ну, если только, конечно, речь не про самого Ала Драконье Сердце, - хихикнула она. - Хотя я бы всё равно предпочла моего мужа.

- Почему? Почему вы не против? - вырвалось удивлённое у меня против воли. Такие прекрасные детишки, милые дракончики, они с мужем явно в хороших отношениях. Зачем им кто-то третий со стороны?

- О, у нас с мужем у обоих очень взрывной характер, - благодушно пояснила она. -Вместе мы от силы выдерживаем пару часов. Я люблю и уважаю своего мужа. Но мой огонь на его огонь даёт поистине взрывную реакцию. Мы пробовали несколько раз жить вместе, но в итоге поняли, что нам лучше любить друг друга на расстоянии. Я знаю, какое место занимаю в его жизни.

Она бросила на меня снисходительный взгляд, в котором на миг вспыхнуло едва различимое торжество. Словно она давала понять, что я всего лишь неравноценная замена ей, той, с которой у дракона ничего не выходит в силу огненной магии.

- Когда у него была санорэ - знаю, муж рассказал вам о неудачном опыте - то она немного тушила его огонь, и это хорошо сказывалось на нас всех. Но, увы, её водная магия была не так сильна, чтобы совладать с алым уровнем. Верю, что ты, Мелопея, будешь благотворно влиять на Акронхына, и не сгоришь в его огне, дашь отпор.

Я не знала, что сказать на это, но ответа от меня не требовали. Драконица с достоинством кивнула и удалилась. Я ещё пару раз вышла на сцену, а потом мы с Радулом кое-как отбрыкались от предложения посидеть за столом и провести вечер в «приятной, дружественной компании».

- У Мелопеи сегодня ужин в высотке, а я должен её доставить на место. Не стоит пока нашей рыбке выделяться, - сказал Радул. - Если отсутствие на смотровой площадке могут не заметить, то за ужином заметят точно. Это натолкнёт на ненужные вопросы.

Акронхын пошёл нас проводить. На этот раз он схватил мою руку и поднёс к своему лицу. Приложил к губам и сказал:

- До скорой встречи, Мелопея. Скоро вы получите от меня один важный для вас дар. И я надеюсь, вы его оцените, - многозначительно сказал он и отпустил мою руку.