Суд ведьмы (СИ) - Минаева Анна Валерьевна. Страница 14

– Преступник был в перчатках, – резюмировала я, капнув зелье на несколько ручек, с которыми он просто обязан был контактировать. – Преступление было спланированным. Возможно, преступник знал, когда миссис Аурен не будет дома. К тому же шум должен был привлечь слуг или стражу, но никто ничего не услышал. Что также указывает на то, что преступник знал, за чем явился.

Я остановилась возле одной из картин и капнула зельем на раму. Ничего. Вот только эта самая рама оказалась тонкой и хлипкой. От удара о пол она бы разлетелась.

– Картины были сняты бережно и расположены в таком виде, чтобы поддерживать видимость спонтанного ограбления.

Возле небольшой ниши в стене я стояла несколько мгновений. Осмотрела пол на наличие отпечатков ног или волос. Всего того, что могло помочь магически воссоздать портрет преступника. Но этот вор оказался слишком хорош.

Лишь в одном месте мне удалось обнаружить смазанный отпечаток ботинка.

– Обнаружена улика. Судя по всему, след мужского ботинка. Размером в полторы ладони.

Я сняла чарами слепок и перенесла рисунком на бумагу то, что удалось найти.

– Вор предположительно мужчина.

– Предположительно? – удивилась миссис Аурен, остановившись рядом со столиком, который я уже осмотрела.

– Мужские ботинки могла надеть и женщина, – пожала я плечами. – Специально, чтобы запутать следствие.

Я еще три раза обошла помещение. Но больше ничего обнаружить не удалось.

– Миссис Аурен, все ли слуги, что присутствовали тут в ночь кражи, сейчас здесь? – задала я вопрос фавне, когда она подтвердила, что больше ничего не пропало.

– Вы подозреваете кого-то из моих слуг? – удивилась она. – Большинство из них работают в этом доме больше десяти лет. Их нанимал еще мой покойный супруг!

Я не ответила, но запомнила эту информацию.

– Нет, некоторые слуги живут в других кварталах, – наконец ответила она. – Завтра утром все будут на своих рабочих местах.

Я покосилась в сторону окна. Солнце медленно клонилось к западу. На самом деле, чем быстрее опросить возможных свидетелей, тем лучше. Но тут я почему-то решила, что это может обождать.

Потом, возвращаясь домой, я сама себе не могла объяснить, почему приняла именно такое решение. Но в тот момент лишь уточнила, похож ли набросок, вышедший из-под карандаша Грегори, на ожерелье. И пообещала прийти завтра.

Возвращаясь домой, я жевала купленную по пути булку и размышляла над новым делом. Оно казалось запутанным и странным. Но вполне решаемым. По моим ощущениям, для поиска преступника мне потребуется несколько недель. Может быть, месяц. И это удручало.

Вероятно, именно поэтому я не сразу заметила, что почтовый ящик у дома трясется. Замерла с булкой в зубах и удивленно на него уставилась.

Отцу я только отправила письмо, ответить мне он бы попросту не успел. А так я больше ни с кем не переписывалась и газет не выписывала.

Подстегнутая любопытством, я вытащила на свет заходящего солнца белоснежный конверт. С мечом, у которого вместо гарды красовалась корона.

И подавилась булкой от неожиданности.

Главa 9

Сказать, что я была удивлена, – это ничего не сказать. Письмо из агентства королевских дознавателей. Это что-то новенькое.

Есть резко перехотелось, а внутри что-то сжалось от дурного предчувствия.

Ну зачем мне еще могут писать оттуда, если не по теме преступления? Меня что, опять подозревают в убийстве той несчастной человеческой женщины?

Узнать хотелось как можно скорее, так что, сломав печать, я открыла дверь дома и на ходу зачитала послание.

«Мисс Крамер,

Памятуя о вашем хобби сотрудничать с королевскими дознавателями, пишу вам. А еще по той причине, что мистер Эхтен отзывался о вас наилучшим образом. И ставил в пример».

У меня улыбка до ушей расползлась. То, что старый гном, который многие годы занимал пост главы, хвалил меня… О да! Это достойно не только улыбки, но и бокала лучшего вина.

Тряхнув головой, я вернулась к чтению. Все же лесть обычно заканчивается просьбой или даже требованием.

«Именно потому завтра на закате я приглашаю вас на разговор. Найти меня вы можете в башне. Дело серьезное. И помощь ведьмы может оказаться кстати.

Главный королевский дознаватель,

Джереми Тейт».

– А вот это уже интересно, – хмыкнула я, запирая дверь и сбрасывая обувь.

Что бы за дело там ни оказалось, сотрудничество с королевскими дознавателями могло сильно повысить мой статус как детектива. Осталось дожить до вечера и послушать, что хочет сказать этот мистер Тейт.

Удивило меня только то, что письмо он написал мне сам. Не через секретарей. И это отозвалось легким холодком в пояснице. Интуиция намекала, что не все так просто.

Но отказываться от приглашения было бы просто безумием.

А уже следующим утром я столкнулась с Грегом перед имением миссис Аурен. Вечерняя встреча лишь маячила на горизонте, загораживаемая нынешними делами.

– Ну что? – эльфенок нетерпеливо подпрыгивал, когда я подошла к нему. – Есть идеи, к...к...кто преступник?

– Пока нет, – зевнув, отозвалась я. – Нужно опросить возможных свидетелей. И будем развивать теории.

– А у меня уже есть одна, – затараторил он, когда мы миновали ворота и направились в глубь разбитого вокруг дома парка.

– И какая?

– Это дворецкий, – заявил он.

– Мистер Рови? – переспросила я, постаравшись отнестись к этой гипотезе адекватно. – А почему?

– Она его уни… уни… унижает, – произнес Грег, глядя себе под ноги. – Это недопустимо!

– Но это еще не мотив для преступления. К тому же мы еще не знаем, как миссис Аурен относится к другим своим слугам.

Эльфеныш лишь пожал плечами. Но полностью разбивать его предположение я не стала. Подозреваемыми сейчас были абсолютно все слуги. И их сегодня стоило опросить.

– Мне нужна будет твоя помощь, – произнесла я, когда мы подходили к дому. И протянула лист с вопросами. – Нам нужно сегодня узнать как можно больше. И не допустить, чтобы эти расспросы слышали другие слуги.

– Понял, – тут же приосанился Грег, забрав у меня список.

А потом нас встретил дворецкий, провел к фавне, и начался мучительно-долгий допрос прислуги.

– Это была не моя смена дежурства, – четко отвечал на вопросы один из стражников, то и дело почесывая крохотные демонические рожки на лбу. – Вам надо с моим напарником поговорить.

– Я не слышал ничего подозрительного, – рассказывал его напарник, с удивлением поглядывая на меня. – Не было шума. Дверь была заперта всю ночь. Я патрулировал третий этаж. Почти не спал.

– Миссис Аурен не показывалась с самого утра, – медленно говорил дворецкий. – Она уехала на своей карете. Это может подтвердить конюх. Я видел, как она заперла двери. Даже у меня нет запасного ключа.

Я отпустила мистера Рови и откинулась на спинку кресла в крохотной гостиной, которую выделила для меня фавна. Грегу не так повезло, он бегал по поместью и допрашивал в основном прачек и кухарок.

– А что вы можете рассказать? – поинтересовалась я, начиная терять надежду услышать хоть что-то значимое.

В кресло напротив опустилась та самая дриада, которую мы с Грегори видели вчера в парке.

Девушка держалась странно, косилась в сторону открытой двери и хмурилась.

Это сразу показалось мне странным. Потому я даже спрашивать не стала, лишь взмахнула рукой и заставила двери медленно закрыться. Дриада вздрогнула и повернулась ко мне, в ее глазах мелькнула тень благодарности.

– Как вас зовут? – первым делом спросила я, кажется, отыскав важного свидетеля.

– Бигна, – тихо ответила она, сцепив тонкие пальцы с зелеными ногтями в замок. – Просто Бигна.

– Дана, просто Дана, – поддержала я, активировав перо. – Что вы можете рассказать, Бигна? Про день…

– Я редко бываю в доме, – перебила она, рассматривая собственные руки. – Потому ничего не знаю о том, о чем вы хотите спросить.