Суд ведьмы (СИ) - Минаева Анна Валерьевна. Страница 32
Это было бы неплохим объяснением. Особенно, когда каблук сапога провалился в расщелину между двумя камнями и намертво застрял.
– Ненавижу этот день, – прошипела я, пытаясь чарами расшатать камни и выдернуть ногу из плена.
Ногу-то я выдернула. Но вот набойка осталась где-то там, застряв между камнями.
Думаю, не стоит объяснять, в каком настроении я была после этого. Потому в башню дознавателей я вплыла мрачнее тучи. Глаза светились так ярко, что даже я это замечала. И меня никто останавливать не стал.
Какой-то практикант за стойкой на первом этаже просто в кресло вжался, когда я встретилась с ним взглядом. И нервненько так икнул.
– Можно? – спустя несколько минут постучала я в кабинет главы.
– Да, – последовал глухой ответ. А после открытия двери: – Мисс Крамер?
– Добрый вечер, – буркнула я, шагнув внутрь. – Прошу прощения за то, что врываюсь. Я у вас где-то тут удостоверение вчера оставила.
Джереми Тейт махнул кому-то рукой. И я только сейчас заметила, что глава не один. В его кабинете находилось еще двое: оборотень и гном.
Они разложили на соседнем столике карту столицы и расставляли на ней деревянные фишки.
– Оставьте нас, пожалуйста, – отдал он приказ.
Его подчиненные зашевелились. Кивнули мне в знак приветствия и спешно покинули кабинет.
– Должен сказать, вы успеваете опережать оповещения, которые я вам отправляю, – усмехнулся колдун, открывая верхний ящик стола. – Сегодня вечером вам должны были доставить ваше удостоверение. А еще сообщить, что завтрашняя ночь у нас с вами рабочая.
Я тихонечко застонала.
Опять не высплюсь. Кажется, это становится персональным проклятием.
– Ваше удостоверение, мисс Крамер, – мужчина вытащил мой значок и положил на край стола.
– Спасибо, что не отправили на свалку, – вздохнула я, протягивая руку к потерянной вещице.
И именно в этот момент лямка моей сумки решила взять выходной вместо хозяйки. Тихо щелкнула и отлетела. Сумка перевернулась, а все ее содержимое водопадом полетело на пол.
– Твою же волосатую ногу, – выругалась я, чувствуя, как накатывают слезы.
– Вижу, день у вас сегодня не задался, – решил пошутить под горячую руку мистер Тейт.
Но выплеснуть на него гнев я не успела. Колдун просто присел на корточки и начал собирать мои вещи.
– И завтра не задастся, – только и ответила я, пытаясь починить лямку. Руки дрожали, магией бы я сейчас сделала только хуже.
– Давайте я, мисс Крамер, – предложил свою помощь мужчина с легкой усмешкой на лице.
А я просто протянула ему сумку и начала сгребать в кучу огромное количество листиков и кусков пергаментов, на которых делала краткие записи по любому поводу. Начиная от мыслей и зацепок и заканчивая запланированными делами.
Их бы давно уже перебрать и половину выбросить, но сейчас я решила просто вернуть все в недра сумки.
– Вот, – под умелыми пальцами лямка встала на место, будто и не отлетала вовсе.
– Спасибо, – вздохнула я, сбрасывая все, что находила на полу, обратно в сумку. Туда же бросила и свое удостоверение.
Джереми нашел под столом мое перо, которое стоило бы отнести в лавку артефактора на починку, и отправил туда же.
– Вроде бы все, – я встала с ковра, подхватив сумку за, как оказалось, не такую уж и надежную лямку.
– Заходите еще, мисс Крамер, – рассмеялся мистер Тейт. – Вы умеете поднимать настроение.
Я только кисло улыбнулась и уже собиралась уходить, как мужчина хмыкнул:
– Неужели это приглашение, мисс Крамер?
Обернувшись, я заметила в руках колдуна один из двух билетов на театральное представление, куда я завтра собиралась отправиться. Правда, с Грегори, но…
– Если хотите, – только и пожала плечами, плюнув на все.
– Заеду за вами вечером, – легко отозвался колдун и взмахнул доставшимся ему билетом.
А я даже бровью не повела. Настолько сильно устала. И так хотела спать.
Но неудачи в этот день не отступили. Вернувшись домой, я открыла дверь и… вступила в огромную лужу, растекающуюся на полу в прихожей.
Кап… кап… кап…
Тяжелые капли срывались с потолка и разбивались вдребезги о деревянный пол.
Я медленно подняла взгляд на дыру, которой этим утром в крыше еще не было, и закатила глаза.
– Мы утонем? – флегматично поинтересовался появившийся рядом Сальватор.
– Нет, – пробормотала я и поплелась в подвал за ведром, чтобы подставить его под дырку в потолке.
– Это все, что ты собираешься сделать? – фыркнул фамильяр, наблюдая за тем, как я лениво поставила бадью прямо в центр лужи и пошла в спальню.
– Если я сейчас попытаюсь залатать его самостоятельно, даю руку на отсечение, она станет только больше, – глухо ответила я, стягивая с себя одежду. – Так что лучше не рисковать.
Сальватор явно не был рад, что его хозяйка оказалась настолько нехозяйственной. Но в его недовольном бурчании я ничего конкретного разобрать не смогла. И потому с чистой совестью легла спать.
Чтобы следующим утром осознать сразу две вещи.
Во-первых, мы все же утонем, если ничего не предпринять. Дыра в потолке в сезон бурь – это как пробоина в корабле во время плавания.
Во-вторых, сегодня вечером и иду в театр вместе с главным королевским дознавателем.
– Почему ты меня не остановил? – шикала я на Сальватора все время, что собиралась в агентство. – Я же совершенно не думала!
– А что такого? – непонимающе мурчал в ответ он. – Ну идешь ты в театр с ним… и?
– Я иду с главой королевских дознавателей! – паника звенящими нотками отдавала в голосе.
– Ты с ним еще и работаешь, Дана, – напомнил мне Сальватор.
– Да, но это другое! – упрямо отмахивалась я. – А тут… как будто свидание!
– И что? Ты же сама недавно жалела, что давно не ходила на свидания, – по-прежнему не видел причины паниковать мой фамильяр.
– Но не с главным же королевским дознавателем!
Кот совершенно по-человечески закатил глаза и растворился в воздухе, не желая продолжать этот разговор.
Вылив воду из ведра, я вернула его на место и поспешила в «Замочную скважину». День обещал быть простым, в отличие от вечера и ночи.
Так оно, в общем-то, и вышло. За день не произошло практически ничего знаменательного. Разве только Таре на месте не оказалось.
А вот вечером, когда я вернулась домой, передо мной встал весьма понятный вопрос – что надеть?
С одной стороны, после театра мне придется топать к вампирам и допрашивать их вместе с королевским дознавателем. Значит, лучше что-то практичное и простое. Может, даже брюки достать, которые пылились на верхней полке.
С другой стороны, я шла в театр. И выглядеть не по «погоде» не хотелось.
– У тебя же свидание, – раздалось ворчливое сзади. – Чего думаешь? У тебя вон синее платье есть.
Сальватор, появившийся у ног, ткнул лапой в одно из самых дорогих платьев в моем гардеробе. И, с одной стороны, он был прав. А с другой…
– Что, если мистер Тейт действительно решит, что я пригласила его на свидание? – выдохнула я, коснувшись пальцами темно-синей юбки.
Этот наряд я надевала всего раз в жизни. На день выдачи дипломов.
– Дана, – простонал мне в ответ фамильяр и растворился.
А я еще несколько мгновений яростно кусала губу, не зная, что предпринять. И только когда в дверь постучали, очнулась от оцепенения и схватилась за платье.
Пожалуй, еще никогда в жизни я так быстро не одевалась, не расчесывалась и не пыталась нанести хоть какой-то макияж.
– Мисс Крамер, я вижу, что вы дома, – раздалось насмешливое с крыльца. – У вас свет горит.
– Прокля-я-ятие, – взвизгнула я, на ходу хватая плащ и сумочку. – Открыто, мистер Тейт.
– Открыто? – мужчина недоверчиво потянул дверь и шагнул в прихожую. – Вас что, ничему первая смерть не научила?
А потом опустил глаза и наткнулся на ведро. Новая капля с громким «плюх» разбилась о поверхность и разлетелась брызгами, которые почти коснулись носков его обуви.