Суд ведьмы (СИ) - Минаева Анна Валерьевна. Страница 50
В моих руках оказалось не только еще одно письмо, составленное из вырезанных газетных букв. Но и крошечный браслет, вывалившийся из конверта.
Тонкая нить серебра с прозрачным полудрагоценным камнем.
Подарок отца на завершение академии.
– Не может быть, – одними губами прошептала я, окидывая взглядом дом, который больше не казался крепостью.
Вампир проник внутрь. Нашел браслет и… показал, что я больше не в безопасности.
Да и содержание письма было довольно говорящим.
«Беги, ведьма. Я рядом».
Это все, что было в нем сказано. Но браслет говорил больше слов. Он буквально вопил о том, что все это перестало быть просто угрозами. Преступник перешел к решительным действиям. Более того, он играет со мной, как с добычей.
Участвовать в этой забаве я не собиралась от слова «совсем».
Потому первое и единственное, что сделала, – это собрала вещи. Переоделась и вышла с чемоданом из дома, заперев дверь.
– Хочешь, чтобы я бежала? – прошипела я себе под нос, перехватывая багаж в другую руку. – Еще посмотрим, кто за кем охотится.
И направилась в один из гостиных дворов, расположенных на периферии дворцового квартала.
Дома небезопасно. И это я игнорировать не собиралась. Сколько бы у меня дополнительных жизней ни было, я не дам убийце просто так поиметь хотя бы одну из них.
– Тебе что, совсем не страшно? – поинтересовался Сальватор, появившись рядом.
Небо затянули тучи. И фамильяр с опаской поглядывал на них.
Казалось бы, кот призрачный, а воды боится.
– Меня это злит, – честно ответила я, шагая по практически пустым улицам жилого магического квартала. – Он решил, что я какая-то соплячка, которую можно запугать. Не на ту нарвался.
Фамильяр фыркнул:
– Так что, клыки ему повыдираем?
– Если они у него есть, – кивнул я.
– Отлично, – кровожадно замурчал Сальватор. – Всегда мечтал заиметь ожерелье из вампирских зубов.
– А носить как будешь? – участливо поинтересовалась я.
– Спать на нем буду, – он мотнул массивной головой. – Демонстрировать свое превосходство, так сказать.
– Осталось убедить Джереми, что это действительно нужно сделать, – хмыкнула я, окончательно расслабившись.
Чем дальше я была сейчас от дома, тем легче дышалось.
– Ну уж ты найдешь способ его убедить, – коварно промурчал Сальватор. – Даже не сомневаюсь.
Я сделала вид, что замахиваюсь для пинка. А кот с противным хихиканьем растворился в воздухе.
Нашел повод, чтобы меня подкалывать! Я сама еще толком не поняла, что нас связывает с Джереми. Почему меня так выбила из равновесия мысль, что он женат. Неужели мои чувства куда глубже, чем простая симпатия?
Я тряхнула головой, ускорив шаг.
Нашла время о глупостях думать! Будет время, как убийцу найдем. А пока надо сосредоточиться на деле. И только на нем.
Я уже видела серую крышу двухэтажного гостиного двора, когда сбоку раздался удивленный женский вздох.
– Мисс Крамер?
Обернувшись, я встретилась взглядом с невысокой ведьмой. Серебристые волосы заплетены в толстую косу, элегантное зеленое платье и шляпка в тон.
– Мисс Сиван, – ответила я кивком. – Как ваши дела?
– О, я вам так благодарна! – защебетала девушка, сократив расстояние между нами. Ведьма поймала меня за руку и крепко сжала ладонь в пальцах. – Делу дали ход! Еще несколько дней, и я стану полноправной наследницей. И мой брат больше ни медяка не потратит на эту водную гадину!
На последних словах девушка резко изменилась, вновь показавшись мне ощетинившейся змеей.
– Я вас поздравляю с этим, мисс Сиван, – аккуратно высвободив пальцы из ее хватки, улыбнулась. – Пусть так и будет.
– Спасибо вам еще раз, мисс Крамер, – вновь лучезарно заулыбалась моя бывшая заказчица. – Без вашего совета у меня бы ничего не получилось. А вы, – ее взгляд упал на чемодан в моей руке, – уезжаете?
– Меняю место для удобства, – уклончиво отозвалась в ответ, – ничего серьезного.
– О, ну, это главное! – закивала та. – Всего вам хорошего. Простите, но меня ждут.
– Конечно-конечно, не держу зла.
– Не держу зла, – в тон отозвалась вторая ведьма и поспешила по своим делам.
А я по своим.
Оплатив комнату на одну ночь, я поднялась по лестнице на второй этаж, заперла дверь и первым делом достала артефакт связи.
– Мистер Тейт, я временно поменяла место обитания, – записала я голосовое послание. – Сегодня пришло еще одно письмо. Сняла комнату в «Птичьей трели».
Поставив в известность главного королевского дознавателя, я рухнула на кровать лицом в подушку. И провалялась так добрых полчаса. Пока не почувствовала в себе силы на то, чтобы искупаться и начать разбирать вещи.
За окнами уже начинало понемногу темнеть. Стоило бы спуститься поужинать, но уж на это у меня сил точно не было. Да и к тому же я не желала снимать уютный халат, который выдавали тут постояльцам.
Такой мягкий, приятный на ощупь…
– Мисс Крамер?! – стук в дверь раздался в момент, когда я бросила раскуроченный чемодан с вещами посреди комнаты и начала заполнять шкаф.
– Как вовремя, – выругалась я, кинув только что взятое платье поверх всех остальных вещей.
Самое лучшее решение в ситуации, когда нет желания демонстрировать мужчине нижнее белье. Даже если оно и не на тебе, а в куче тряпок в чемодане.
– Сейчас, – крикнула в ответ, плотнее запахнув халат. И открыла двери.
Джереми Тейт пришел один. Быстрым взглядом окинул комнату, которую я сняла, и повернулся ко мне.
Несмотря на то, что я по-прежнему не могла уловить ни одной эмоции, в голубых глазах плескалось беспокойство. И от этого… стало так приятно.
– Что за угроза заставила тебя бросить дом? – в лоб задал он самый главный вопрос.
Я молча указала на прикроватную тумбочку, где лежало письмо в полупрозрачной упаковке. Колдуну понадобилось несколько мгновений, чтобы прочитать написанное и повернуться ко мне.
– А еще в конверте лежала вещь, которая хранилась у меня дома в личных вещах.
– Он проник в твой дом? – тихое угрожающее шипение.
– Да. Потому я пока решила пожить тут, – слишком спокойно, как для такой ситуации прозвучал мой голос.
– Можешь пока пожить у меня, – не задумываясь, предложил мужчина. – Дом большой.
– Э-э-э, нет, спасибо, – выдохнула в ответ. – Не при таких обстоятельствах я бы хотела… познакомиться с твоей семьей.
Мы несколько мгновений помолчали, а потом Джереми вздохнул и сел на край двуспальной кровати:
– Экспертиза первого письма ничего не показала. Я сегодня утром получил доклад. Не успел сообщить.
– Тогда и тут ничего не будет, – кивнула я на продолжение «любовных» записок от преступника. – Он слишком умен.
– Даже умные ошибаются, – качнул головой мистер Тейт. – Отдадим на проверку. Потому что упустить улику просто потому, что мы уверены в его мозгах, слишком глупо.
Спорить я не стала. Прошла к небольшому круглому столу у окна и опустилась в кресло рядом:
– Письмо опять пришло днем. Но я не опросила соседей. Как-то не до этого было.
– Мои помощники будут слишком заметны, – скривился мужчина. – Да и, если ты второй раз пойдешь у всех спрашивать…
– Скажу, что у меня тайный поклонник завелся, – пожала я плечами. – Завтра займусь опросом.
Видно было, что Джереми против. Причина оставалась мне не до конца понятной, но расспрашивать я не стала.
– Ты ела? – такой простой вопрос. Такой обыденный. Но почему-то показавшийся таким странным и неуклюжим.
– Нет, как-то не до того было…
Он мазнул по мне взглядом, остановился на халате и встал:
– Я принесу поесть. Запри дверь.
И вышел.
А я несколько долгих секунд с удивлением смотрела на захлопнувшуюся за мужчиной дверь.
И все же слишком явно ощущалось то, что мистер Тейт родом не из аристократичной, а из самой обычной семьи. Аристократ бы позвал слуг, заплатил за все, чтобы не делать лишних движений. А Джереми… нет. Он мог сам купить бодрящий отвар в кофейне, сам приехать, сам решить проблему. Это… подкупало.