Сдавайтесь, шериф! (СИ) - Чередий Галина. Страница 17

А чего мне отбиваться-то? Я же всеми конечностями готов и за! Не обо всех готовых конечностях стоит упоминать при мамах, само собой.

— Сколько у меня времени на сборы? — крикнул в ответ.

— Ну, если прекратишь трепаться по телефону, то даже поспать еще пару часов успеешь. А на сборы в армии дают три минуты, — проворчал Бирн, откатываясь от лестницы.

А вот не скажи, дружище. Во-первых, мы уже не в армии, а во-вторых, я к будущей родне, считай, на смотрины еду.

Так что у меня час на сон, и столько же на сборы.

Рядовой Брукс, отбой.

Глава 11

Решительно шагнув на кухню, дабы жестко пресечь безобразие под названием "семья судорожно пристраивает старую деву Перлу", я так и застыла на пороге. Сто процентов еще и с открывшимся в шоке ртом.

На месте почетного гостя, в окружении моего лицедействующего семейства, восседал никто иной, как мой “маньяк-тире-случайный-любовник”.

Сейчас он был гладко выбрит, прежде запыленные волосы явно вымыты и расчесаны, вместо байкерского прикида — простая белоснежная футболка и серые джинсы, но это безусловно был он! И это преображение мрачного громилы из придорожного бара в условно хорошего парня никак не меняло того факта, что я тут же увидела его совсем-совсем в ином виде. Моя память сохранила его бесстыдно обнаженным, с кожей, влажно мерцающей в полумраке от пленки испарины, с искаженным в экстазе лицом и с моим стволом у его лба.

Глок! Мой чертов Глок до сих пор у этого наглого… вторженца!

— … наша Перлита! — очевидно, мамита что-то говорила мне или обо мне уже какое-то время, но черта с два я слышала.

— А? — подал голос с той стороны стола бесцеремонный визитер, тоже, очевидно, пропустивший кое-что. Как он только посмел сюда явиться! И почему сюда? Если обшарил машину и нашел мои документы, то приходил бы тогда уж домой. То есть, приходить вообще не надо, но раз уж решил шантажировать…

— Идем же, Перлита! — зашипела прямо в ухо мамита, с настойчивостью карьерного экскаватора тесня меня обратно в коридор. Вцепилась в локоть и поволокла в ванную на первом этаже. — Ты вообще в своем уме показываться в таком виде перед муж… гостем?

Едва впихнув меня внутрь, она потянула с меня футболку, прямо как в детстве.

— Где тебя только носило, дочка?! — все так же шепотом упрекала она, сломив мое сопротивление и содрав-таки трикотаж. — Вся мятая, растрепанная, замызганная! Санта Мария! И без лифчика!

— Мам, погоди… — очнувшись от шока, я попробовала вырваться, но это фокус мало когда удавался и в нормальном моем состоянии, а тем более сейчас. Еще и голова соображает кое-как, и все тело чудится чуть подспустившей воздух резиновой игрушкой.

— Умывайся, дочь! Бледная какая! Ты где была? Умывайся же! — она повелительно развернула меня к раковине, и на меня и правда из зеркала уставилось тот еще неупокоенный зомбак. Кожа чуть ли не зеленцой отдает, под глазами круги темнющие, скулы как-то разом обострились, волосы хоть и собрала в хвост, но это никак не скрывало их спутанности.

— Мам, что бы вы там не затеяли — прекращайте немедленно! — потребовала я, но вышло неубедительно даже для собственного слуха. Принялась плескать водой на лицо, а мамита, не дожидаясь пока закончу, сдернула резинку и взялась за мои волосы.

— Ничего никто не затевал! Просто к Коннору заехал погостить его сослуживец бывший, Ричард Смит, которого мы, как приличные родственники, а там, кто его знает, вдруг и соседи в будущем, пригласили на скромный семейный ужин.

Угу. Скромный. Ну да, ну да. Тут для “скромного” для полного комплекта только рождественской елки не хватает и горы подарков. Расстаралась мамита на славу. Небось с самого утра на кухне провозилась.

— …нельзя же, чтобы он увидел мою дочь и местного шерифа вдобавок похожей на какое-то маргинальное отребье.

— Ну спасибо, мам.

И знала бы ты, в каком виде твою дочь уже повидал этот “сослуживец”!

Сослуживец?

Иисусе! Я выпрямилась и в ужасе уставилась в собственные округлившиеся глаза в отражении. То есть он не соврал помощнику Майки и действительно ехал к приятелю по армии. И этот приятель — мой брат. И его "еще увидимся" было неспроста!

Какая же проклятая катастрофа! Какая же я идиотка! Да куда смотрели мои преподы в академии! Гнать таких, как я, оттуда надо было, а не высшие баллы ставить.

Нет, сейчас, с частично прояснившейся головой я осознаю, что никакой к чертям это не маньяк. С чего моему уже поддавшемуся дури мозгу так почудилось там в баре и, что еще более важно, какого дьявола я действовала тогда вопреки всем правилам, инстинкту самосохранения и даже простейшей логике? Так, это пока опускаем. Этим я выем себе мозг потом. А что же сейчас? А сейчас нужно во чтобы то ни стало не допустить катастрофы и вернуть мое оружие.

Ведь если Коннор узнает… Если все узнают… Иисусе милосердный, этому… как его… Ричарду Смиту же хватило, надеюсь, ума не распространяться о своей легкой дорожной победе?

Опять тебе “F” (низший балл, задание провалено, — прим. Авторов), курсант Сантос. Если бы он хоть слово сказал не то что родителям, а тому же Коннору, не сидел бы тут с такой одновременно довольной и… кажется, смущенной рожей?

Похоже, мне еще только предстоит самая сложная часть переговоров.

— А вы, Перла, значит, увлекаетесь садоводством? — сверкнув в очередной раз той самой, от которой у меня пустота возникает в голове, улыбкой, осведомился чужой среди своих. — Планируете расширять свой розарий?

Угу. Бегу и волосы назад. Тогда, несколько лет назад, я всего навсего повтыкала в землю какие-то валяющиеся колючие палочки — составляла для себя наглядную карту района, где планировалась операция по облаве на нелегальных мигрантов. А потом меня что-то отвлекло, потом пошли дожди, потом мы все вообще дружно забыли о той дальней части сада, ибо у нас внезапно выпал снег, а весной мама обнаружила, что у нас появился чертов розарий имени Перлиты Сантос. Кто же знал, что эти розы обладают такой живучестью.

— Мистер… — начала я, натянув на физиономию ледяное выражение. Ну, надеюсь, что так. А то вполне возможно, я сейчас выгляжу косоглазой идиоткой, что упорно смотрит куда угодно, только не прямо на собеседника. В отличии от моих сестер. Вот чего они на него так пялятся? Ау, девочки, вспоминаем про кольца на пальчиках!

— Смит. Ричард Смит, — с готовностью подсказал мне оружейный вор.

И снова это странное выражение смущения на гладко-выбритой роже, на котором я невольно зависаю.

— Да, простите… Так вот… кхм… — Что-то горло меня подводит. — О розах…

Перлита, аккуратно, ты идешь по тонкому льду.

— Раз уж вам приглянулся мой любительский розарий, похоже, вы разбираетесь в теме?

Подыграй мне, гад улыбчивый… После секундной заминки он кивнул.

— У меня их там двадцать шесть кустов. Все разных сортов и… скажем так… калибров… — Моргни, если понимаешь, о чем я. Иисусе, идиотизм, а не разговор!

— Да что вы говорите? — с неестественным энтузиазмом отозвался этот… Смит, — Хотелось бы взглянуть воочию на эту красоту. И да, совсем немного я в теме разбираюсь.

— Да-а-а?! — ошарашено уставился на него Коннор.

— Ага. Так и есть. — Так, что-то мне не нравится, какими взглядами они обменялись с братом. Он ему рассказал? Если и да, то явно не все, потому как брат не пытается его пристрелить.

— О! Так это же совершенно чудесно, Перлита! Может, ты покажешь нашему гостю свой цветник? — мигом подхватила мама, хотя и подумала совершенно не о том, о чем подумали мы с этим хитро прищурившимся шантажистом.

— Почту за честь, — уважительно склонил он голову в сторону мамиты. Ага, а в баре ты такими манерами не блистал. — У меня совершенно очевидно есть некоторый опыт по борьбе с вредителями садовых роз. Возможно, я даже смогу некоторым поделиться с вами.

— Это прекрасно. Как раз на одном из кустов завелись особо досадные… вредители. — Не желая откладывать неприятный разговор, я было приподнялась, но бдящая мамита тут же вскинулась.