Алерния. Война - Усов Серг. Страница 13
Отряд уже закончил завтрак и грузил поклажу на лошадей, когда Барк с Баркой приволокли двоих грязных оборванцев.
– Оникар, – Вика взяла оскалившегося десятника егерей за рукав куртки. – Младшему, похоже, и четырнадцати нет.
Первый из захваченных бандитов был волосатым обросшим дядькой, сейчас, разумеется, сильно испуганным, а вот второй действительно был почти совсем мальчишкой – худым и похожим на головастика.
– Мои дети были моложе, – угрюмо сказал Оникар, но локоть вырывать не стал. – Ты обещала…
– Хотя бы его без мучений и пыток. Прошу.
Егерь уважительно наклонил голову, и Вика его рукав отпустила.
Когда Оникар приблизился к пленникам, малолетний бандит отчаянно закричал – видимо, прочёл свою судьбу в глазах воина. Его старший товарищ трясся от страха молча и пытался отползти.
Десятник коротко без замаха ударил паренька точно ножом в сердце, и тот замолк. А вот второму так не повезло.
– Нам есть смысл идти туда всем? – спросил Оникар Вику, закончив с разбойниками.
– Дубок, – переадресовала частично вопрос попаданка, – мы обратно этим же путём пойдём?
– Можем и этим, госпожа, но есть короче. Из Куньего ущелья имеется выход к Лорскому баронству. Мы так десятка два лиг срежем. Правда, барон тот, Лорский, говорят, не очень гостеприимен к тем, кто заранее о проходе не договорился, но нам ведь главное быстрее? – Браконьер улыбнулся.
Заулыбался не только он один, а все. Даже эта дрянь Юнта захихикала. Понятно, осознав, кто возглавляет их поход, её спутникам сам чёрт – про которого тут не знают – не страшен.
– Тогда идём все вместе, – Вика первой вскочила в седло. – Дубок, не задерживай!
Глава 7
По тем сведениям, которые уже имелись в распоряжении Вики и её отряда, в банде Насмешника сейчас, после сегодняшнего и вчерашнего уничтожения сегодня двух с половиной десятков разбойников, оставалось меньше сорока человек, из них всего один маг. А ведь в Нола-Торе все утверждали, что под рукой Насмешника находятся не менее полутора сотен людей.
Такая малочисленность банды, наводившей в этих местах много лет страх, была вызвана непонятными внутренними разборками, сути которых не понимал ни один из пытаемых Оникаром и Миокой разбойников.
Видимо, атаман от своих кровавых дел начинал сходить с ума. А если точнее, его безумие – считать нормальным чудовище, истязающее всех своих жертв, Вика не могла – начинало прогрессировать.
Речь у бандитов даже не шла о подозрениях в предательстве, попытках смены власти или воровстве. Достаточно было просто замешкаться с выполнением или не так понять приказ атамана, как тут же следовала кара в виде мучительной смерти.
Понятно, что это не могло не вызывать недовольство служившего Насмешнику сброда. И те, кто осмеливался что-то высказывать главарю или его ближайшим подручным, пополняли число казнённых.
– Было бы у нас время, могли бы подождать, пока Насмешник сам за нас всё сделает и себя казнит. – Вика посмотрела на идущего сзади Оникара и махнула рукой в сторону расширяющейся тропы. – В этот раз без моего непосредственного участия вам не справиться. Я встану впереди вместо Дубка и буду врагов магически замедлять. Ваше дело – не мешкая, чтобы я не перерасходовала свой резерв, резать сволочей в темпе вальса. Миока с Клойком и двойняшки опыт уже имеют. Миока! Слышишь? – уточнила она у идущей вслед за егерем наёмницы.
– Слышу. – Миока со скупой улыбкой кивнула. – Помним. Как в Акульем Зубе.
– Не верится мне в безумство подонка, – угрюмо сказал Оникар. – Что-то эта сволочь задумала. И, Вика, Насмешника и его подручных я хочу казнить, а не убивать. Если позволишь, мы с ребятами возьмём верёвки и главарей только свяжем. Думаю, они много интересного могут рассказать, как и торговцы из Фрида. Я лично их допрошу.
А ведь Вика тоже знала о купцах, которые часто приезжали в Кунье ущелье. И ей было понятно, что без связей в торговой среде невозможно сбывать награбленное. Но вот связать участившиеся казни атаманом своих подельников и внеплановый зимний приезд купцов она смогла только после слов Оникара.
Попаданке даже стало немного досадно. Это она, пришелица из двадцать первого века Земли, должна была сразу же догадаться, что Насмешник прячет концы в воду и готовится завязать со своим разбойным промыслом, чтобы зажить жизнью честного бюргера – а не малограмотный десятник егерей средневековья.
– Дубок, у вас что, в горах гномы живут? – Вика оттеснила браконьера в сторону и встала впереди каравана как раз в тот момент, когда тропа превратилась в узкую дорогу, а из-за поворота в обход скалы показались колья и столбы с останками казнённых. – Это ведь не дети были?
– Какие гномы? – удивился Дубок.
– Ясно.
Вика почувствовала и услышала непроизвольный скрежет своих зубов.
Насмешник не просто пугал вошедших в его ущелье путников, а показывал всю меру своей жестокости: из полусотни останков людей разной степени разложения на виселицах и кольях было не меньше десятка детских.
Даже в таких прекрасных местах устроили мерзость. Твари.
Вика остановилась, подождала, пока подъедут все спутники, и передала поводья подскочившему к ней Тарику.
– Отсюда до банды две сотни шагов, – громко, чтобы слышали все, сказала она. – Почти сразу за этими соснами. О нашем появлении они уже знают, если судить по некоторой суете. Идём быстро, на некомбатантов не отвлекаемся, там их около двух десятков. Работаем, как при штурме Акульего Зуба. Так, Дубок, а ты куда собрался? Остаёшься с уважаемым Флеммом. Пока на тебе не будет приличного доспеха, никуда не суйся. Говорю всем, энергии на «Замедления» у меня уйдёт много, так что подлечить мы вас с Эрной в случае чего сможем, а вот вытащить какого-нибудь растяпу из лап смерти у меня сегодня не получится. Так что не расслабляемся. Вперёд!
Злость, клокотавшая в попаданке после вида детских трупиков, искала выхода. Поэтому ограничивать себя применением одной только магии она не стала.
Изображать какой-то строй в данных обстоятельствах необходимости не было.
Пятёрка бойцов отряда Ордена, растянувшись цепью, молча и деловито двинулась на бандитов, сильно развеселившихся вначале от вида малочисленности противника.
Вика шла впереди, мгновенно, не пожалев четверти резерва, разбив «Молнией» «Сферу» бандитского мага и разрубив его самого «Водяной плетью» почти на две равные половины сверху донизу.
– Вика, можно мне «Цепью»? – крикнула ей вдогонку идущая в пяти шагах позади Клойка Эрна.
Попаданка отвечать не стала, и её подруга восприняла это как согласие.
Суть разговора шефа с Оникаром насчёт временного сбережения бандитских главарей магиня знала, поэтому «Цепью молний» ударила по скоплению бомжеватых разбойников – явно рядовых головорезов.
Мысленно похвалив Эрну, сумевшую правильно выбрать точку для нанесения удара и уничтожившую сразу шестерых, Вика дальше уже не отвлекалась и спокойно накладывала «Замедление», начиная с ближайших к ней бандитов и далее справа налево и в глубину.
Она даже успевала делить впавших в панику при виде столь впечатляющих ударов «Водной плети» и «Цепи молний» людей на разбойников и их рабов. Тратить резерв зря Вика не любила.
Бандитский лагерь был устроен весьма обстоятельно. Правильнее его даже стоило называть поселением.
Помимо двух явно жилых пещер, имелись и складские. На вытянутой в длину на несколько сотен шагов вдоль небольшой горной речки узкой поляне стояли три добротных одноэтажных дома и десяток хозяйственных построек. Имелись даже свои птичник, скотный двор и конюшня, в ограде вокруг которой, кроме лошадей, жевали сено четыре ламы.
– Барка, – позвала Вика тридцатилетнюю наёмницу, находившуюся к ней ближе всех и только что перерезавшую глотку одному из бандитов. – Там в пещере ещё двое. Я обоих уложила, только не думаю, что их надо резать сразу. Наверняка это клиенты Оникара.
Двойняшка понятливо кивнула и, по пути толкнув брата в плечо, вместе с ним быстро отправилась в один из гротов.