Марианна. Третья жизнь (СИ) - Стрельнева Кира. Страница 29
Боже, это действительно была я? Получается, Митька не ошибся, когда сказал, что это я его спасла? Как это возможно? Неужели я… умерла? Получается, что не было никакой ошибки во время экспертизы? Это действительно была я?
А что, если я действительно перемещаюсь в такие моменты? Первый раз, когда умерла, а второй — когда была на грани смерти. Может ли это быть совпадением?
И в этот момент мне стало по-настоящему страшно. Я совершенно одна рядом с мужчинами, жаждущими вернуться назад. На что они готовы пойти, чтобы вернуться в мой мир? Что если они захотят… убить меня?
— Ты что-то вспомнила. Да? — спросил Зарен, пристально следя за мной.
— Не понимаю, о чём ты говоришь, — солгала я, чувствую дрожь во всём теле.
— Ложь! Я точно знаю, что ты что-то вспомнила или догадалась о чём-то! Говори! — рыкнул он, рванув в мою сторону, но Мейсон успел его перехватить, не подпуская ко мне близко.
— Прекрати, Зарен! — рыкнул он.
— Ты разве не видишь, что она лжёт?
— Я доверяю Марианне, и уверен, что выбраться отсюда мы сможем, лишь действуя заодно.
— Ты ошибаешься, Мейсон! Она лжёт! Я точно это знаю, но решать тебе. Потому что лично я вообще не планирую возвращаться обратно. Мне нечего терять, в отличие от тебя, ведь если я прав и она лжёт, то ты можешь потерять свой шанс вернуться домой.
— Ты не собираешься возвращаться в наш мир? — удивился Мейсон.
— А зачем? Там меня не ждёт ничего хорошего после произошедшего. В лучшем случае — изгнание, а я не хочу вновь остаться один в мире, где в любой момент могу стать рабом. А этот мир ничего так. Здесь можно неплохо устроиться и начать свою жизнь заново.
— Тогда зачем тебе нужны были все эти поиски? Почему ты помогал мне искать Марианну, если не хотел возвращаться?
— Я сделал это ради твоего брата. Ему будет тяжело без тебя. Да и всё это в какой-то мере произошло из-за меня. Поэтому я и хотел исправить свою ошибку и помочь тебе вернуться назад.
— Неожиданно, — тихо сказал Мейсон.
Всё это время я стояла тихо, боясь пошевелиться и привлечь к себе лишнее внимание. Страх полностью захватил моё сознание.
В том, что Зарен может убить меня, я вообще не сомневалась. Но вот на что способен Мейсон, если узнает, что лишь когда я окажусь на грани жизни и смерти, он может вернуться к брату? Пойдёт ли он на крайние меры ради своего брата?
Конечно, я могу и выжить, как это произошло при моём втором перемещении. Но в первый-то раз я умерла. Правда, умудрилась как-то воскреснуть в другом мире, но это ведь не значит, что мне вновь может так повезти!
Боже, что мне делать? Как поступить?
А может, всё и вовсе не так, как я подумала? Вдруг дело всё-таки не в этом?
— Так что, Марианна, ты нам точно не хочешь ничего сказать? — вновь обратил на меня внимание Зарен.
— Точно, — сказала я, прикладывая огромные усилия, чтобы мой голос не дрогнул.
— Значит, если Марианна не знает, как вернуть нас, то нужно искать другой вариант, — предложил Мейсон.
— Какой? — вздёрнув бровь, спросил бывший старпом. — Лично у меня идей нет. Хотя…
— Что-то придумал?
— Да, Мейсон. Мы можем попробовать в этом мире найти ведьму, ведьмака или хоть кого-то с магической силой. Может, они хоть что-то смогут нам подсказать.
— Но как нам их найти?
— Так в этом нам может помочь та, кто родилась в этом мире. Да, Марианна?
Ну вот, Зарен вновь вспомнил про меня. Боже, как же я хочу, чтобы он просто исчез из моей жизни! Один его взгляд вызывает мороз по коже, а как только он начинает со мной говорить — хочется просто скрыться.
Неужели я всегда была такой трусихой? Кошмар просто!
А может, это именно он вызывает во мне такие эмоции?
— Зарен, ты упустил одну маленькую деталь — я вспомнила только ваш мир. Воспоминание об этом мире хоть и вернулись ко мне, но лишь небольшими фрагментами. Поэтому я и сама толком этот мир не знаю.
— А если хорошо подумать? Этот мир знаком тебе, даже если ты этого и не помнишь.
— Я не… — неожиданно я замолчала, вспоминая свой разговор с цыганкой. Она знает больше, чем говорит, и я чувствую, что она не так проста, как может показаться. — Я встречала цыганку на улице. Мне кажется, она владеет каким-то даром.
— Отлично! — воодушевился Мейсон. — Так давайте её найдём!
— Есть одна проблема — это была случайная встреча, и я понятия не имею, как её найти.
— Давай отправимся в то место, где ты её встретила, — предложил Зарен.
— Сейчас? — вздёрнула я бровь, смотря в окно, где на улице уже хозяйничала ночь.
— Ну да, а в чём проблема? — не понял бывший старпом.
— Вообще-то, ночь на улице! Даже если она там и работает, то я сильно сомневаюсь, что она будет там сейчас.
— А Марианна права, — заметил Мейсон.
— Ладно, — кивнул Зарен. — Тогда подождём до завтра. Где у тебя тут можно расположиться?
— Ты что, собрался спать в моей квартире? — возмутилась я. — Я против!
— А я и не спрашивал твоего разрешения. Я, между прочим, тоже не особо был рад видеть тебя в своём доме, но ты никак не хотела покидать корабль. Так что, пора платить долг. Это место явно лучше, чем то, где мы ночевали до этого, — нагло заявил он. — Так где я могу расположиться?
— Отдать долг? Ты издеваешься? Может, тогда мне тоже попытаться убить тебя пару раз? Ну, чтобы мы точно были квиты!
— Можешь попробовать, но не думаю, что у тебя что-то получится. Так ты мне скажешь, где мне спать, или мне самому найти?
Глава 29
— Мейсон, ты тоже можешь остаться, — сказала я, после того, как оставила Зарена в одной из гостевых комнат. — Квартира большая, так что места всем хватит.
— Очень неудобно стеснять вас.
— Ты мне этим даже поможешь. Не думаешь же, что я буду счастлива остаться с этим типом наедине? Тебе я как-то больше доверяю, — призналась я и указала на кабинет моего мужа, что был расположен прямо возле моей спальни. Там в принципе тоже есть всё необходимое для сна и отдыха. — Ты можешь здесь остановиться.
— Спасибо вам.
— Слушай, а давай с тобой перейдём на «ты»? Не нравится мне, когда ты ко мне на «вы».
— Я не против, если вам… тебе так будет удобнее.
— Вот и договорились!
— Эй, — окликнул меня появившийся в коридоре Зарен. — Я хочу помыться, но совершенно не понимаю, как у вас здесь всё это работает.
— И что ты хочешь от меня? — спросила я, приподняв бровь.
— Чтобы ты показала.
— А попросить вежливо не пытался?
— Сам разберусь, — бросил он и, развернувшись, ушел.
Ух, какие мы гордые! Ну, иди и разбирайся!
— Мейсон, тебе помочь с этим?
— Да, буду благодарен.
— Тогда пошли. Я всё покажу и расскажу.
Проведя краткую экскурсию и всё объяснив ему, я осматривалась по сторонам, думая, что могла упустить.
— Кстати, я тебе сейчас дам чистую одежду. Подберу что-то из вещей мужа. Пойдём со мной.
Заскочила в нашу с мужем спальню и, открыв шкаф, начала искать что-то подходящее. Только вот это оказалось проблематично. Комплекции у них совсем разные. Андрей хоть и не тощий, но сильно уступает что Зарену, что Мейсону.
— Слушай, могу предложить тебе только спортивную одежду. Она вроде тянется.
— Да, спасибо, — поблагодарил он меня, принимая стопку одежды.
— Ты и Зарену передай. Ему тоже не помешает.
— Я передам.
— И объясни ему всё, если он сам ещё не разобрался.
— Конечно.
Пока мужчины приводили себя в порядок, я решила приготовить ужин. Есть хотелось просто ужасно, да и мои «гости», уверена, тоже не откажутся.
Быстренько приготовила салат из овощей. Нарезала на тарелку сыр, колбасу и грудинку копчёную. Шустренько наделала тостов, которые мне так понравились ещё вчера, и всё это поставила на стол. В последний момент вспомнила о печенье и тоже поставила его туда же. Включив чайник, я направилась в комнату Мейсона.