Путь Мёбиуса (СИ) - Мягкова Нинель. Страница 21
- Что это за штука у тебя в голове? Передатчик? - охранник грубо развернул ее к себе спиной и бесцеремонно ощупал имплант на затылке. - Имей в виду, все приборы внешней связи на аукционе запрещены. Никаких заказных покупок, кто здесь - тот и торгуется!
Крепко, до боли вцепившиеся в ее предплечье пальцы вдруг разжались и исчезли, а спину согрело неожиданное тепло. Камерон осторожно обернулась, готовая как сжаться в испуганный комок, так и бежать со всех ног - в зависимости от ситуации.
Между ней и охранником стоял Мэл.
- Это мой механик, и у него обычный имплант для подключения к кораблю. Никаких передатчиков, - твёрдо заявил капитан.
- Обычный? - фыркнул тот, что остался у экранов, теперь в свою очередь пристально изучая изображение. - Военного образца, мужик!
Курт, заметив, что его товарищи отстали, вернулся к рамке сканера. Охранники окончательно скисли.
- А, так вы здесь все... того, - многозначительно покрутил запястьем в воздухе тот, что пытался ощупать Камерон. Курт набычился, готовый выяснять с кулаками, что имеется в виду и не оскорбление ли случаем. Малкольм поспешно вытянул в его сторону руку. Они здесь на аукцион, а не подраться. Если затеять разборку, их могут банально не пустить. Преимущество, как минимум численное, на стороне местных - от ворот уже медленно, но верно к ним двигалось подкрепление.
На всякий.
- Это стандартная модель, предназначенная для пилотов и механиков, - вмешалась Камми. Разговор о технике ее немного успокоил и придал уверенности. - Накопитель и штекер, больше ничего. И потом, у вас все равно глушилка стоит.
Она кивнула под потолок, где, почти неразличимые в полумраке, висели пчелиными ульями увесистые гири усилителей. Даже гудели похоже.
Где-то под ними, недоступный и невидимый для посетителей, находился мощный трансформатор, заглушавший все трансмиссии на ограниченном радиусе. Скорее всего, захватывался весь склад как минимум. А при желании он наверняка перенастраивался, чтобы глушить все сигналы, исходящие от планетоида.
Возможно, и не только сигналы: недаром Вайс до сих пор не прибрала к рукам ни Федерация, ни Ойкумена. Особо мощные установки вполне способны направленным импульсом заглушить контролирующую плазму систему. Конец неуправляемого корабля довольно предсказуем.
- А ты хорош, - прищурился охранник. - Почем?
Спрашивал он капитана, причём с таким видом, будто она раб и они на торгах. Камми успела оскорбиться, возгордиться немного своей ценностью и испугаться. А вдруг и правда продадут?
- Это мой механик, - раздельно и четко повторил Малкольм, и тяжелая горячая ладонь неожиданно легла на плечо Камми. Та похлопала растерянно глазами, переводя взгляд с посуровевшего капитана на охранника, пока последний не воздел руки, давая понять, что отступает.
Тем более, позади них уже заволновалась очередь: аукцион уже скоро, опоздавшие останутся снаружи, а пропустить возможность поживиться не хотелось никому.
Складские аукционы - мероприятие далеко не новое. Говорят, даже на старой Земле такое проводили периодически. На родной станции Камми подобное развлечение случалось нечасто - все же не каменоломня и не пиратский притон, где высока текучка кадров и смертность.
Но здесь, похоже, чистку ячеек проводили регулярно. Высокие ряды одинаковых, тщательно пронумерованных контейнеров составляли коридоры высотой в несколько десятков метров. Не под потолок, но близко к тому. И простирались на огромные расстояния. По крайней мере, разглядеть конец пирамиды из зеленовато-бурых гигантских коробок Камерон в скудном освещении не смогла.
От посетителей складское помещение отделяла мелкозернистая решетка. Максимум позволяла потаращиться издалека на контейнеры, но ни подойти, ни забросить какой-нибудь мелкий дрон-анализатор было невозможно.
Всех успевших попасть внутрь к последнему сигналу проводили к стене, на которой располагался огромный экран.
Начался первый этап аукциона. Несколько секунд демонстрировался снимок открытого контейнера. Все те, что были выставлены сегодня на продажу, подогнали поближе, и теперь они маячили единым рядом там, за решеткой, маня своей недоступностью.
Показав содержимое, - издалека и не особо четко - картинка перемещалась в самый верх экрана, и на ней загорался номер ячейки. Многие стояли с планшетами, снимая понравившиеся контейнеры, чтобы не ошибиться во время торга.
Всего лотов сегодня было сорок шесть.
- Маловато, - озабоченно отметил Курт. - Цены задерут, а потом и сами передерутся.
Насчёт последнего Камми сильно сомневалась - строгие лица и увесистые автоматы охранников у стен взывали к дисциплине. Но по поводу цен киборг оказался прав.
Когда началась вторая часть, - собственно торги - толпа взволновалась, выкрикивая всё растущие цифры. За некоторые контейнеры, содержавшие полезные и легко идентифицируемые вещи вроде ящиков с оружием или пакеты с травами, зачастую запрещёнными, - хотя, чего ожидать от притона контрабандистов? - разгорелись целые баталии. Капитан участвовал довольно лениво, не особо надеясь на победу, и только на начальных стадиях.
Денег у них, как уже поняла Камми, особых не было, весь расчёт был на какие-то контейнеры, которыми не заинтересуется никто.
Только какая с них польза?
Девушка изучила предлагаемые варианты, пролистав мысленно базу в накопителе. Увеличила некоторые снимки, показавшиеся особо перспективными. До них еще не дошли, но очередь подойдет вот-вот.
Камерон шагнула к Малкольму, воспользовавшись тем, что стоявшие рядом люди, увлёкшись азартом аукциона, голосили вовсю.
- Тысяча шестой и тысяча сто пятнадцатый, - выдохнула она ему в ухо. Пришлось встать на цыпочки и прижаться всем телом, но за себя Камми была спокойна. Пусть она и поправилась на корабле килограмма на два, эластичный бинт по-прежнему маскировал все не положенные парню округлости. Кроме того, сверху куртка и рубашка.
Но мужская рука под ее грудью все равно напряглась, готовая отстраниться. Капитан подозрительно покосился на нее, потом отыскал взглядом картинки на экране.
- Баки и старая мебель? - приподняв одну бровь, углом рта уточнил Малкольм.
- Потом объясню, - прошипела Камерон.
Глава 11
Капитан пару секунд испытующе изучал уверенно сопящего механика, потом перевёл взгляд на экран, на котором как раз снова появилось изображение тысяча шестого контейнера.
- Стартовая цена сто кредиток, - безучастно пробубнил механический голос ведущего. Проведением аукциона занималась программа, она же фильтровала предложения и автоматически записывала победителя. Отвертеться потом - не то хотел сказать, не это имел в виду - не получалось, поэтому приходилось внимательно следить за языком и собственными телодвижениями. Не вовремя поднятая рука означала удвоение цены, например.
- Сто одна, - бросил кто-то с левого фланга. Наступила непродолжительная пауза.
Устраивать побоище из-за горы старой мебели, кое-где угадывавшейся под белыми, наброшенными на нее ради сохранности покрывалами, бандиты и контрабандисты не собирались. Кому вообще нужны эти бесполезные деревяшки? В корабле не поставишь, в квартиру не влезут...
- Сто одна раз, сто одна два...
- Сто две, - скучающе бросил Малкольм, снова покосившись на технаря. Тот просиял улыбкой, не замечая, что все еще крепко держится за капитанский рукав. Отцеплять его Осборн почему-то не стал, делая вид, что тоже совершенно ничего не чувствует.
Конкурент слева недовольно пожал плечами, но усердствовать не стал. Лот перешёл команде «Тиши» за сто две кредитки.
Следующие три контейнера вызвали бурный восторг собравшихся - там снова было оружие, патроны и целая коллекция холодного оружия. За последнее трое особо рьяных торгашей чуть и в самом деле не передрались. Пришли в себя только после красноречивого звука передернутого затвора со стороны охраны.
Наконец подошла очередь тысяча сто пятнадцатого.