Страж ее высочества, или истинная империи Альмары (СИ) - Солер Елизавета. Страница 38

— Ещё раз повторяю, я остаюсь, и буду работать на вас, как воин! Я вам не ваша гаремная игрушка. И ещё один момент. Сейчас я ухожу с ними обратно в империю Альмары и сопровождаю принцессу в храм древних. После обряда вы можете лично прийти и забрать меня. Думаю, за месяц от вас не убудет.

— Договорились! — отвечаю я. А девочка с характером! Потрясающе! — Через месяц я приду за тобой лично. А сейчас я отзываю войска. До встречи, бриллиант Альмары!

***

Лиса

Когда я произнесла что согласна, три пары глаз уставились на меня. Тогуро с волнением, Валдис шокировано, а Астер с интересом. С каждым моим словом волнение Тогуро увеличилось, а Валдис с каждым словом темнел. Эмоции Астера я понять не могла, ведь я видела лишь одни его глаза, в которых появлялся огонь, но сразу исчезал.

Внешность Астера осталась для меня загадкой, он был похож на наших шейхов. Голова покрыта платком, лицо скрыто тряпичной маской, видны были только ярко-зелёные глаза. По телосложению он уступил Валдису и Тогуро. В нём было слишком много изящества, будто передо мной сидел жеманный мальчишка. Хоть и внешность создавала такое впечатление, аура говорила совсем о другом, он словно скрывал свой истинный облик. Он правитель и сильный воин. Уверенностью и силой воли от него так и разило.

Очень боялась, что он не разрешит мне сопроводить принцессу в храм. Это была моя официальная версия. А не официальная, хотела провести ночь с Тогуро и Валдисом, просто хотела запомнить вкус их поцелуев, дрожь от прикосновений, запомнить, как это прикасаться к ним. Узнай он её, забрал сразу же. То, что Тогуро и Валдис будут беситься и чудовищно злиться, я не сомневалась. Как только за Астером закрылся проход в портал, на меня обрушился гнев Тогуро.

— Ты с ума сошла?! Как у тебя только мозгов хватило согласиться? Так охото сбежать или я настолько тебе неприятен?!!!

Я, конечно, ожидала многого, но точно не этого. Каждое его слово ранило больнее любого клинка. Не сдержавшись, я отвесила Тогуро оплеуху, да такую звонкую, что он аж пошатнулся.

— Значит так ты в меня веришь?! Значит такое у тебя обо мне мнение?! Неужели я хоть раз давала повод сомневаться в себе?! Или может ты хотел отдать ему дочь?! Ребёнка!!! Который боится мужчин до одури?! Или у тебя идиота был план вообще ему отказать и развязать войну?! Чтобы вся империя захлебнулась в своей же собственной крови?!!

Тогуро молчал, а что он мог мне сказать? Что он ревнивый идиот? Так это и так ясно! Благо Валдис держал рот на замке. У меня всё желание пропало к ним. Если пять минут назад я переживала, как я буду без них и они без меня, то сейчас я была уверена в том, что всё так и должно быть! Пусть побудут без меня, пусть научатся ценить!

— Молчишь? И правильно делаешь! Я сопровожу принцессу в храм, а потом буду служить у Астера, пока вы, два ревнивых идиота, будете разбираться с переворотом и бунтарями, что порочат империю Альмары!

На этих словах я развернулась и, взяв за руку принцессу, вернулась в замок. Ничего не хочу слышать и слушать…

Глава 8

Валдис

Когда Лиса вместе с принцессой исчезли в портале, я глухо застонал.

— Тогуро, ты идиот… Ну как у тебя ума хватило?! Она же старается ради нас! Даже в женский облик для этого вернулась. Она сделала шаг к тебе навстречу, ещё чуть-чуть и она навсегда останется женщиной, а ты?!

— Откуда ты…

— Тогуро, какая к чёрту разница, откуда я знаю?! Почувствовал! Я был близок с ней! А ты нет… Она сделала шаг тебе на встречу, и теперь своими действиями ты заставил отступить её на два шага назад и не только от тебя!!!

— Друг, прости… Понимаю, идиот… Но от одной мысли, что она будет рядом с ним! Меня такой гнев колотит! А если он каким-то образом…

— Вот именно, поэтому ты идиот!!! Ты не веришь в неё, не доверяешь ей! Она всеми силами стремится принять нас! А ты?! Ты думаешь она согласилась отдать себя в добровольные заложники, чтобы исчезнуть?! Если так, то ты не просто идиот, ты кретин!!! Она защищает принцессу, и даёт нам шанс найти предателя и не начать войну! Она сильная и сможет постоять за себя! И ни одна приворотная магия на неё не подействует, в отличие от принцессы. Доверяй ей хоть немного!

— Валдис, я не хочу и не могу её отпустить. Не сейчас, когда спустя столько столетий нашёл! Я же сдохну от тоски вдали от неё! Неужели ты сам этого не понимаешь?

— Это я-то не понимаю?! Я связан с ней куда более крепкими узами, нежели ты! И мне будет куда тяжелее! Я люблю её, и мне будет очень трудно, она пока не доверяет. Её сердце ещё болит, не знаю, кто сделал ей больно. Но хочу прибить за то, что моей Лимари больно!

— Я поговорю с ней и попрошу прощения. Объясню всё, точнее постараюсь донести до неё, почему так поступил. Надеюсь, она меня поймёт.

— Поймёт, она поймёт.

***

Тогуро

Я шёл в покои Лисы в надежде поговорить. Я очень надеюсь, что она меня выслушает и простит. Подошёл к двери и стоял, смотрел на неё, долго не решаясь постучать. Собрался с силами и постучал. Из-за двери послышалось:

— Входите.

Я вошёл и тут же встретился с глазами цвета моря моей смелой и сильной малышки. Почему малышка? Да потому что ростом доходила мне до груди и была маленькой и миниатюрной. Мне даже казалось, что я сломаю её своей страстью. Что она не выдержит и уйдёт, исчезнет. И вот теперь, когда спустя столько столетий моё сердце, которое молчало, а душа огненного дракона никак себя не проявлявшая проснулась, я должен отдать её, отдать смысл моей жизни. Отдать ту, которую люблю до одури и хочу до ломки в теле. Она стоит и смотрит на меня недовольным буравящим взглядом, а я готов расцеловать её с головы до пят. Готов на руках носить и ласкать все ночи напролёт, пока не заснёт и не отключится без сил.

— Тогуро, я не хочу ничего от тебя слышать! Ты зря пришёл. — обижена, чудовищно обижена на меня, что усомнился и не доверяю. Идиот, какой же я идиот.

— Маленькая моя, не уходи, не бросай меня, пожалуйста. Я не смогу без тебя… Я очень сильно тебя люблю…

Я хотел объяснить ей всё, почему так сказал. Почему так среагировал, но не успел… Потому что валялся на полу, а сверху впившись в мои губы крышесносным поцелуем сидела Лиса. Рубашка была на мне порвана, а пальцы запутались в волосах и сжали до боли.

— Прости меня, моя маленькая, прости! Я верю тебе. — сказал я. Прекрасно понимаю, так она вымещает на мне всю свою боль и обиду за мои слова. Я выдержу, делай что хочешь, я весь твой, моя малышка…

***

Лиса

Когда постучали в мою дверь, я уже примерно знала кто там. Знала, что Император пришёл поговорить. Я стояла и смотрела в его золотые глаза, в которых столько отчаянья и боли, страха и желания. Мне до жути хотелось наорать на него, пересчитав все рёбра, а затем поцеловать.

Сказала уходить, потому что нам не о чем разговаривать. А в ответ услышала, то, что привело меня в гнев и одновременно в дикую радость:

— Маленькая моя, не уходи, не бросай меня, пожалуйста. Я не смогу без тебя… Я очень сильно тебя люблю…

Все мысли мигом вылетели из головы, мозг отключился, и я пришла в себя, когда была уже верхом на Тогуро и целовала с дикой, болезненной страстью. Впилась в его губы и пальцами зарылась в волосы, сжала их в кулак, не давая ему возможности отстраниться. Не пущу! Слишком долго и сильно я его хотела. А если учесть ещё и тот факт, что я скоро стану пленницей империи Асуров и неизвестно когда его увижу. Я не хотела терять ни секунды, оторвалась от его губ и попросила:

— Поставь полог тишины, потому что молчать ты точно не сможешь. Я тебя измучаю, накажу за неверие в меня! Как ты только мог во мне усомниться?! Я твоя, слышишь?! Твоя и Валдиса! И я хочу вас двоих до одури! Знаю, что вы так же сильно хотите меня. Я буду дико скучать и выть от тоски по вам.

По щекам потекли жгучие предательские слёзы, я старалась их сдержать, но получалось плохо. Почувствовала, как Тогуро взял моё лицо в руки и ловил губами мои слёзы, просил прощения, что такой ревнивый идиот, и я прощала. Как я могла его не простить, на душе так больно, страшно и тоскливо. Я потянулась к нему, чтобы поцеловать, но дверь резко вышибло. Да что же это такое?! Мне когда-нибудь дадут побыть наедине с Тогуро? Поворачиваю голову, а на пороге стоит взбешённый Валдис.