Даханавар (СИ) - Ляпин Оле. Страница 17
— Ну а, что с ней? — Шамиль указал на спящую Айнур. — Ее вы тоже собираетесь засунуть в колбу и залить спиртом?
— О нет, конечно же, нет! Прежде, открою вам секрет, мне редко доводилось получить столь ценный экземпляр магического существа живым. Так что никаких колб прежде, чем я как следует не изучу эту ракшаси.
— Ракшаси? — в оба голоса воскликнули Шамиль и Илая.
Звук явно получился громким и создание внутри клетки, начало просыпаться.
— Ну вот! Вы ее разбудили! — с досадой констатировал старый волшебник. — Теперь опять придется ее кормить, она такая ненасытная, а если не покормлю, то начинает плакать. Сущий ребенок!
Создание действительно заворочалось, потянулось, издало плаксивый звук. Из-под спутанных косм, упавших на лицо ракшаси, вспыхнули алые глаза. Схватившись за прутья клетки единственной действующей рукой, на которой все еще была надета, угрожающе поблескивающая стальная перчатка, ракшаси внимательно осмотрела каждого из присутствующих в лаборатории мужчин. Увидев даханавара, она оскалила желтые зубы и зарычала, а потом, когда, переведя взгляд на старого чародея, скорчила плаксивую рожицу, протянула лапу наружу и затянула:
— Ыыыыыыыы!
— Сейчас, сейчас голубушка! — старик нежно заворковал с бестией. — Сейчас, Клаус тебя покормит!
Старик поспешил к печи. Вооружившись прихваткой и половником, он ловко зачерпнул густое варево из котелка и налил в одну из глиняных мисок, стоявших на печи. Потом, ничуть не опасаясь ракшаси с ее смертоносной когтистой лапой, поднес дымящуюся миску клетке и поставил на пол между прутьями. Существо громко втянуло аромат, поднимающийся от варева своими широкими ноздрями, и довольно заурчало. Пыхтя, кряхтя и отдуваясь ракшаси принялась за еду.
— Медный козлиный суп! — с гордостью произнес Клаус Бальтазари.
— Что? Медный суп? — Шамиль удивился. Илая тоже удивился, но промолчал.
— Суп, сваренный из мяса козы, чечевицы и корня любистка и обязательно в медном казане, верный способ снизить агрессию у таких магических созданий как пали, ракшасы и дзикининки. В корнях этого волшебного растения содержится летучее масло, которое способно снимать нервное напряжение, ускорять заживление ран и очищать кровь и кишечник, и при правильной дозировке оно поможет мне улучшить состояние этой бедняжки.
— Ну успокоить нервишки и опорожниться ей точно не помешает, особенно после того, чем эта девица вчера ужинала. — с юмором прокомментировал Илая, с интересом слушавший пояснения Бальтазари.
Даханавар и чародей неодобрительно покачали головой, укоризненно посмотрев на набравшегося смелости пошутить юношу. Однако Илая заметил, как в глазах Шамиля вспыхнул огонек. Даханавар все же оценил неуклюжую попытку подопечного разрядить ситуацию, хоть для вида и поддержал старого мага.
— Но все же, господин чародей, эта девушка никак не может остаться здесь, даже в ее нынешнем состоянии относительного спокойствия, она чрезвычайно опасна. И я просто обязан… — возражал даханавар.
— В нынешнем состоянии этой ракшаси, попрошу вас правильно называть это существо, вы можете только лишить ее жизни, мастер даханавар. Но как я понимаю, у нее есть родственники и им бы хотелось получить ее назад живой и здоровой? — старик прищурился, глядя на Шамиля.
— Если это только возможно. — согласился тот.
— Тогда слушайте меня очень внимательно, а окончательное решение примите после услышанного. — старик подошел к печи, заложил за спину руки и начал ходить взад-вперед по лаборатории, будто лектор пытающийся пояснять студентам трудный материал.
— Ракшаси — это существа женского пола, их название происходит от древне пуштийского слова "бранить", "ругать" или даже "проклинать". В народе считается что это злые духи-людоеды, вселяющиеся в скверных людей, в наказание за их проступки. Однако эта девушка мало похожа на злодейку, ни так ли?! — и кивнув соглашаясь с самим собой, маг продолжил. — Полагаясь на изученные древние тексты о природе магических существ и проклятых, я пришел к выводу, что она не могла стать ракшаси если бы не имела части крови магического существа. Скажите господин Шамиль, известно ли вам о том, что, по сути дела, один из ее предков никто иной как якши?
Даханавар покачал головой, таких сведений о родословной Айнур он не имел.
— Якши — одна из разновидностей природных духов, их истинная природа связана с деревьями или источниками. Они хранители особых священных мест. Женская форма — якши или якшини. С одной стороны, якша, конечно, может быть совершенно безобидным существом, оберегающим место своего обитания. Бывали случаи, когда они помогали благочестивым людям в осуществлении их желаний, если он или она понравилась якше. А с другой — разгневанный якша может стать ракшасой — монстром-людоедом, злым духом или демоном, жаждущим человеческой плоти.
— Я внимательно наблюдал за этой девушкой и могу согласится с вами, что отчасти ее состояние сродни болезни, отчасти, увы, это врожденная особенность ее крови. Думаю, ваша Айнур одержима мстительным якши. Но процесс вполне можно повернуть обратно, если изгнать злого духа, захватившего ее тело. Этот дух очень разгневан и требует отмщения за нанесенные ему обиды и единственный путь излечить девушку это, скормить ей сырое сердце человека этого духа прогневавшего.
— Ну знаете, час от часу не легче! — выдохнул даханавар. — Не уже ли иного способа расколдовать ее не существует?
— Увы, но обращение зашло слишком далеко и только раскаявшееся сердце может ее спасти. Причем буквально.
Даханавар долго молчал, мрачно созерцая создание, глядящее на него из клетки.
— А что с ней будет потом, после того как она сожрет сердце своего обидчика.
— Точно не знаю, — старик сокрушенно покачал головой и развел руками. — об этом тексты мною изученные умалчивают.
— Тогда боюсь этого недостаточно. — мрачно произнес Шамиль. Он направился к клетке крепко сжимая меч в руке.
— Нет, пожалуйста! Мастер даханавар, Шамиль! — Илая бросился на перерез даханавару. Он сам смутно понимал зачем это делает, но что-то внутри его сердца говорило, что это неправильно. Какая-то мысль еще не совсем оформившаяся, не позволяла ему согласится с принятым Шамилем решением.
Он схватил Шамиля за руку, тот сердито крикнул, грубо оттолкнув юношу.
— Прочь, глупый мальчишка, если не хочешь сам познакомится с моим мечем прежде нее.
— Шамиль! — выкрикнул Илая. — Она не нападала на тебя! Стой, прежде чем решить ее судьбу, ты знаешь с кого надо спросить, знаешь на кого мог прогневаться дух!
Даханавар остановился и его блеклые глаза, такие же холодные как лед, сверкнули. Почти шепотом они вместе с Илаей выдохнули.
— Аль- Мумин.
Шамиль повернулся к Клаусу и спросил:
— Могу я попросить вас об одной услуге, господин маг?
— Извольте.
— Вы говорили от сюда есть два выхода, один мне уже известен, но боюсь он недостаточно безопасен и удобен для того человека, которого мне придется сюда привести. Я бы хотел знать о втором пути.
— Тогда следуйте за мной, я покажу вам его. — старик направился к лестнице ведущей в верхнюю залу.
По пути он схватил со стола длиннополый халат и накинул его на свои тощие плечи. Халат был скроен на восточный манер и украшен серебренной вышивкой, однако, так же его украшали разноцветные пятна и пропалены, появившиеся в результате активных магических опытов Клауса Бальтазари.
— Этот зал поражает воображение, правда? — Бальтазари в пол оборота посмотрел на следующих за ним мужчин. Оба его спутника кивнули.
— Когда-то давно в этой башне жили сильные и мужественные воины, они ограждали древнее королевство Партронию, от орд магических тварей, созданных злобными и завистливыми колдунами Восточной Империи.
— Легенда об Империи некромантов мне известна, но Партрония, никогда о такой стране не слышал! — удивился даханавар, Илая кивнул подтверждая, что и ему об этом ничего не известно.