Злодейка требует тортик (СИ) - Рэн-Мари Катерина. Страница 47
И, увидев слабую улыбку, обрадовалась, чувствуя облегчение. Раздался едва уловимый скрип двери, и на пороге появились родители. Маг вежливо кивнул.
— Доброй ночи, господин и госпожа Дариша. До встречи, Элиана.
И, щелкнув меня по носу, едва слышно прошептал:
— Милый зайчик на браслете. Похож на тебя.
И с насмешливой улыбкой исчезает в портале, оставляя меня в одиночестве с нереализованными проклятиями по его голову.
Вот же… гад!!! Дурак! Я тебе этого зайца еще так покажу, что мало не покажется!!! Да и зачем ты щелкнул меня по носу перед родителями? Меня теперь не оставят в покое до самого утра!
— Дорогая дочь, не соизволишь ли объясниться перед родителями? — мама мило улыбнулась, но так, что мы с отцом с опаской покосились в ее сторону. От нее стала исходить та самая аура строгой матери, которую боятся все дети.
К счастью, соображала я быстро, и хорошо врала.
— Легко! Повелитель друг Андреса! Так уж совпало, что я покидала поместье герцогов одновременно с магом, и он, как истинный джентльмен, предложил телепортировать меня, и не тратить время на ожидание экипажа.
Прекрасная полуложь! Про дружбу не солгала.
— Разве Повелитель отличается добротой и светскими манерами?
— Конечно! — а вот это произнести было уже сложно. Сама в это не верила. Хотя… он же отдал свой плащ, чтобы я не замерзла… — Мам, ты же знаешь, что слухам не стоит верить.
— Надеюсь, ты права, дочь моя, — улыбнулась мама, заходя в дом, пока отец держит дверь. Я поспешила юркнуть следом за ней. И с подозрением покосилась на хитро улыбающуюся маму.
— Мам!
— Элиана, я бы тебе поверила, если бы ты не провожала его таким взглядом, словно хочешь лично прибить его, и даже не поленишься закопать его… где-нибудь в саду за домом, — виконтесса, переглянувшись с супругом, тихо хихикнула. — Что он тебе такое сказал?
— Обозвал меня!
Мама на это отреагировала спокойно, а вот лицо отца потемнело от гнева.
— Элиана, что он сказал?
— Он сказал, что я похожа на этого зайца! — возмущенно восклицаю и демонстрирую родителям браслет. Мама вновь хихикнула, а вот отец с недоумением смотрит на украшение, и внезапно улыбнулся.
— Дочь моя, уже позднее время, тебе лучше идти спать. А про оскорбление мага лучше просто забыть.
— И смириться, — добавляет мама.
И ищи после этого у них поддержку! Предатели! Даже папа солидарен с маго в моей схожести с зайцем! Вот я не слышала, чтобы Афину так называли…
Надо что-то делать!
— Лучше даже не спрашивай! — девушка отчаянно замахала рукой, и закрыла лицо, но даже сквозь пальцы было видно, как заалели щеки. — Я никогда в жизни не слышала столь смущающих прозвищ от родных! Особенно Андрес старается. Теперь так мечтаю убить брата!
— Может тогда стоит снять браслеты? — с сомнением смотрю на украшение, а затем, встрепенувшись, отдаю несколько указаний рабочим, которые заносили мебель в новую кондитерскую.
— С ума сошла? Ни за что не сниму этот браслет!
— Н-но… тебя ведь оскорбляют! Называют… котиком!
— Не произноси такое, зайчик! — фыркнула подруга, и я не удержалась от улыбки — так забавно это звучало. — Родные просто шутят. От бессмертия, наверняка. Элиана, не спорь со мной. Я не сниму твой подарок, и точка! — Афина даже продемонстрировала, как зашивает рот рукой. — Лучше скажи, ты смогла выпытать у Энджи ответ?
— Нет, — вздыхаю, задумчиво глядя на чертеж на столе, и присела на новый, немного пыльный стульчик, не заботясь о чистоте платья. — Когда я вернулась домой, брат уже спал, а когда проснулась — он уже сбежал к другу.
— А он шустрый, — произнесла Афина, усаживаясь на соседний стул, и тыкнула в чертеж. — Смотри, если ты поставишь здесь столики, то будет лишком громоздко. Официанты должны быстро покидать зал, а так им будет труднее. Лучше перенеси основную часть столиков вот сюда.
Приходится подозвать главу бригады, и объяснить некоторые изменения в обстановки. Мужчина, к несчастью, презирал женское командование, и лишь буркнул что-то неразборчивое, и отошел. Со вздохом наблюдаю, как они продолжают расставлять мебель по папиным наброскам. Эх… Жаль, что у всех мужчин неотложные дела: а заказ мебели привезли сегодня.
— Что?
— Что думаешь о маге после вчерашнего?
— Ничего!
— А если четно?
В возмущении открыла рот, чтобы дать отпор, чувствуя, как щеки заливает краска, но не успела. Прозвенел дверной колокольчик, и в зал вошла гостья.
— Госпожа Ширил! — обрадовано воскликнула я, и с улыбкой подбежала к ней за объятиями. — Я так рада, что вы пришли!
Единственная женщина, которая могла заставить мужчин слушать приказы. Правда, в очень грубой форме, но, что тут уж поделать.
— Рада видеть вас, девочки! Элиана и Афина, как справляетесь?
— Плохо! — проныла я.
— Эти неотесанные грубияны нас не слушаются, — сдала сразу работяг дочь герцога.
Госпожа Ширил прищурилась, окинув каждого рабочего внимательным взглядом. Те занервничали. Слух, что она любовница императора, уже активно гулял даже среди простого народа.
— Не волнуйся, милая. Я сейчас поговорю с ними, а вы пока готовьте необходимые приказы. Или ты хотела еще что-то спросить?
— Госпожа Ширил, а не знаете, чем сегодня занята Евелика? Я отправляла письмо, приглашая сюда, но так и не получила ответа…
С удивлением наблюдаю, как резко побледнела женщина, а во взгляде промелькнул… испуг, перемешанный с непонятной обреченностью, но быстро отступают под натиском привычной улыбки и уверенности. Но эти эмоции были такими мимолетными, что я бы не заметила их, если бы отвернулась.
— Увы, Элиана. Ты же знаешь, моя племянница никогда не может усидеть на месте больше, чем на пять минут. Полагаю, Евелика либо музеи старинных артефактов, либо в библиотеке.
Госпожа Ширил удаляется к рабочим, и у нее завязывается разговор на повышенных тонах с главным.
— А это интересно… — задумчиво протянула Афина, скрестив руки на груди. — Разве так реагирует при упоминании о любимой племяннице?
— Нет… Может, они поссорились?
— Что? — Афина смотрит на меня странным взглядом. — Я не понимаю тебя.
— Ну, может госпожа Ширил очень беспокоится о Евелике? Та, все-таки, постоянно отсутствует дома… — я и сама не верила в то, что говорила, но какая-то часть сознания просто отказывалась думать, принимать… иную реальность.
— Ты сама-то слышишь, что несешь? Элиана, я ни за что не поверю! Тебе не кажется странной такая реакция, что у маркизы, что у твоего брата… — и на грани слышимости добавила, — который, сама понимаешь, должна о чем-то говорить? Вспомни еще приказ императора!
Я не рассказывала про магический дар брата Афине. Тут уже были махинации и близкая дружба между Повелителем и главой тайной канцелярии. Либо один из них проболтался, либо шпионы другого не едят даром свой хлеб.
Устало тру ладонями лоб, чувствуя, как просыпается неприятная головная боль. Подруга с недовольством смотрит на меня, и вздохнула:
— Элиана, может ты и права, и Евелика прекрасная девушка. Мне не понятна твоя непоколебимая вера в это. Но, давай попытаемся немного разузнать о ней больше. Вот, скажи, что ты о ней знаешь?
— Эм… Она дочь виконта Юрио, его младший ребенок.
— Хорошо, а что о братьях-сестрах известно? И о матери?
— Она единственный ребенок… — напрягаю память, пытаясь вспомнить сюжет книги. — Мать, если не ошибаюсь, умерла при родах…
Афина закатывает глаза, качая головой.
— Банальная биография, чтобы вызвать жалось!
— Афина, не говори так! С чего ты вдруг так резко озлобилась на нее?
Дочь герцога явно хотела сказать что-то, что бы не понравилось мне, но не стала этого делать. Тяжело вздохнув, качает головой.
— Прости меня за грубость. Наверное, я не права, но… — она пристально смотрит на меня. — Ты так и останешься при своем мнении?
— У меня нет повода менять свое отношение к Евелике!