Аскатон. Белая повелительница (СИ) - Тимощенко Анастасия. Страница 2
– Привет... – Сказала она, зевая.
– Привет, солнышко. – Обняла дочь Ксенерва.
Аймон встал и опустился на одно колено перед девочкой. Ксенерва была удивлена этим поступком.
– Доброе утро. – Сказал он, протягивая девочке руку.
Но Алиида проигнорировала его руку и обняла Аймона, повиснув на его шее. Похоже, что сам Аймон был обескуражен не меньше Ксенервы. Он не знал, куда деть собственные руки, но потом все, же неуверенно положил их на спину девочки. Когда Алиида его отпустила и уселась за стол, Аймон тут же засобирался уходить.
– Я, пожалуй, пойду. – Было видно, что даймон смущен такими нежностями.
– Нет, Аймон, не уходи. Посиди с нами. – Попросила Алиида.
Аймон вопросительно посмотрел на Ксенерву, та кивнула, и он снова сел за стол.
– Кофе? – Спросила Ксенерва, наливая себе еще чашку.
– Знаешь, я так и не понял твоего пристрастия к этому напитку. Но решил прихватить его с собой с запасом.
– Выпей еще, может, все-таки поймешь. – Сказала Ксенерва, припоминая как при их первой встрече, Аймон принюхивался к налитому ему напитку. Могла ли она тогда поверить, что он из другого мира? Что он отец ее дочери, и что она вообще окажется здесь?
– Как тебе здесь? – Спросил Аймон у Алииды.
– Дома хорошо. – Просто ответила девочка.
При этих словах Ксенерва так и замерла с чашкой в руках на полпути ко рту.
– Как думаешь провести время? – Продолжал Аймон.
– Мне бы очень хотелось все здесь осмотреть. – Сообщила девочка. – Но Асмодей и Алтейя сказали, что улетают по делам. И поэтому мне не с кем пойти на экскурсию.
– Мы вместе сходим. – Сказала Ксенерва. – Мне тоже очень хочется оглядеть окрестности и увидеть замок снаружи при свете дня.
– Ты не можешь пойти. – Ровным голосом сказал Аймон. – Ты пойдешь со мной на военный совет.
– Что? – Не поняла Ксенерва. – Мне-то зачем это?
– Ты должна быть в курсе того, что творится в Аскатоне и в частности в Варпе. – Пояснил Аймон. – Не забывай, что скоро ты станешь повелительницей темного царства.
«Да уж, умеешь ты испортить настроение прямо с утра», – подумала Ксенерва. Она – повелительница! Как-то и в голове не укладывалось.
– Лаурелия составит компанию Алииде. В качестве провожатых я выделю им двух воинов.
– Зачем воинов? Здесь не безопасно? – Нахмурилась Ксенерва.
– Просто так им будет удобнее перемещаться, у них ведь нет крыльев. – Сказал Аймон. – А что касается твоей экскурсии, то я сам покажу тебе все, что тебе будет угодно, после окончания совета. Кстати у тебя остается минут пятнадцать, чтобы одеть себя и Алииду. – Изрек Аймон, невозмутимо допивая кофе из кружки. – Или пойдешь в том, что сейчас на тебе одето.
Ксенерва медленно встала, тыкнула в его сторону пальцем, но так и не произнесла ни слова, вместо этого поспешив в гардеробную.
Алиида проводила мать взглядом и тяжело вздохнула.
– Пойду, помогу. – Серьезно сказала девочка.
Аймон улыбнулся малышке, забавляясь серьезности с которой она говорила.
– Доешь сначала. – Сказал Аймон. – Это я преувеличил на счет пятнадцати минут.
Алиида улыбнулась и вновь взялась за ложку. Аймон украдкой наблюдал за девочкой. Он даже представить себе не мог, что когда-нибудь она его так обнимет, вот так просто, как родного ей человека. И тем более не думал, что это произойдет так скоро. Аймон не смел первым пойти на этот шаг. Он чувствовал себя виноватым за то, что с ней случилось и недостойным ее доверия и дружбы.
Ксенерва не стала возиться с гардеробом и скоро вернулась в тех же джинсах, черной рубашке, одев на ноги удобные лоферы. В руках она держала коралловый спортивный костюм и белые кроссовки для дочери.
– Поразительно, детка, но ты даже не опоздала. – Изрек Аймон.
– Лучше замолчи. – Ксенерва скривила рожицу.
Аймона позабавило такое поведение. Давненько ему не строили гримасы. В его кругах это могли позволить себе немногие. И вообще ему нравилось, что Ксенерва ведет с ним себя довольно просто, как с обычным даймоном. Это делало их ближе, хотя… скорее лишь создавало такую иллюзию.
– Ладно, пошли. – Сказал он вставая. – Лаурелия скоро зайдет за Алиидой.
Аймон встал, забрал одежду из рук Ксенервы и положил на пустой стул, при этом взъерошил другой рукой волосы Алииды.
– Не скучай, малышка.
– Хорошо. – Улыбнулась девочка.
Глава 2
Войдя в комнату, предназначенную для проведения совета, Ксенерва ужаснулась от того, насколько много здесь было даймонов. Любопытные взгляды, казалось, были способны прожечь на ней дыру.
«Я думала, что участников, входящих в военный совет будет чуть меньше», – мысленно сказала она Аймону.
Тот лишь ухмыльнулся в ответ, и отодвинул для Ксенервы стул рядом со своим местом. Ксенерва заметила, как он переменился, она не узнавала в нем того мужчину, которого видела за завтраком. Один его вид вселял страх – властный, решительный, сильный и жесткий. Он двигался как хищный зверь, с той же уверенностью, плавностью и грацией. Ему не было равных в этом зале, и он прекрасно это знал. Даймоны старались не смотреть в глаза повелителя и опускали свои глаза в пол.
Ксенерва раньше не обращала внимание на то, что глаза у даймонов были янтарные, и только у Аймона были серыми.
«Интересно почему?»
Он быстро оглядел зал и сказал:
– Приветствую вас, братья.
– Наше почтение, повелитель. – Хором ответили даймоны и все как один склонили головы.
– Хочу представить вам МОЮ гостью, ее зовут Ксенерва. – Представил Аймон девушку, делая особый акцент на слово «мою». – Попрошу ОСОБОГО уважения к ее персоне. Если по этому поводу все ясно... Маргдан, начинай.
В зале стояла тишина, даймоны с интересом разглядывали гостью повелителя и гадали кто же она для него.
Маргдан будто вышел из оцепенения. Какие-то свои мысли мучали его рассудок. Он был немного растерян, и с трудом пытался взять себя в руки, было видно, что ему нелегко сообщить то, что он собирался сказать.
– Два дня назад у молодых был первый выход... – Наконец выдавил Маргдан.
– И как у них дела? – Поинтересовался Аймон.
Даймон закашлялся. Ксенерве показалось, что он поперхнулся собственной слюной.
– Они все мертвы, Аймон. – С трудом выдавил даймон.
Аймон свел брови, не ожидая такого поворота. Потерять целый отряд новобранцев было непозволительной роскошью в условиях военного времени.
– Продолжай. – Приказал Аймон.
– Недалеко от границы мертвых земель, они попали в кольцо. Голуров оказалось слишком много.
– Кто их вел? – Казалось, что Аймон одним взглядом прожжет дыру в своем помощнике.
Маргдан молчал, будто был не уверен, как лучше преподнести правду.
– Маргдан, я спросил, кто их вел?
– Мерд. – Выдавил Маргдан.
– Через минуту он должен стоять передо мной. – Кулаки Аймона сжались.
– Я уже вызвал его. – Ответил Маргдан.
– Пусть зайдет.
Маргдан кивнул даймону, стоявшему у входа. Тот исчез за дверью.
По полыхавшим глазам Аймона, все поняли, что Мерду придется не сладко. Маргдан, как никто знал Аймона и уже готовился к худшему. Но сам парень, похоже, этого не понимал. Он зашел в зал совета уверенной походкой. Даже казалось, что он испытывает скуку от всего происходящего.
– Подойди, Мерд. – Приказал Аймон.
Мерд лениво подошел, но все-таки вытянулся по стойке смирно, как и подобало стоять перед велордингом.
– Я слышал, что два дня назад, ты вывел молодой отряд в их первый бой. – Начал Аймон, весьма миролюбиво. – Это очень ответственное дело для такого молодого сотника.
Мерд заметно напрягся, изначально рассчитывая, что речь пойдет не об этом.
– Так как прошли учения? – Вопрошал Аймон.
– Мы попали в кольцо... и так вышло, что они были не готовы. – Запинаясь, начал объясняться Мерд.
– Чем закончились учения, Мерд? – Голос Аймон звучал как гром.
– Они все убиты. Это все плохая подготовка, им было рано выходить…