В теле бойца (СИ) - Ковальчук Олег Валентинович. Страница 34
Однако сбыться моим планам было не суждено. Почти сразу раздался звонок магофона.
Я ответил, почти не глядя, и даже не удивился, услышав замогильный голос Крама.
— Надеюсь ты закончил со своими заданиями? Нам пора ехать, я жду тебя у ворот школы.
Ещё один чудной упырь на мою голову…
Глава 21. Вампирские сюрпризы
Я шагал к выходу из здания Шрёдгера, пребывая в откровенном удивлении, почему у меня из ушей не валит пар от злости. Думал, хоть с Долорес поболтаю, но даже этой радости лишили.
На выходе меня остановил веснушчатыйй паренёк.
— Ты куда это собрался? — спросил он.
— На улицу, — ответил я, даже не думая замедляться.
— Занятия не закончились, — он заступил мне дорогу. Между нами было метров пять, но я уверенно шагал прямо на парня. — Стой тебе говорю! — воскликнул он.
— С чего это вдруг? — спросил я, однако всё же замедлился.
— Я староста, а в городе комендантский час! — заявил парень.
— Вали-ка с дороги, староста, — буркнул я, оттеснив парня плечом. Тот хотел было воспрепятствовать, но встретившись со мной взглядом, передумал.
— Я пожалуюсь, — выкрикнул мне в спину веснушчатый, когда я был уже у двери, но я даже не обернулся, распахнув дверь в осень. Всё же мне бы утеплиться. Запасной одежды у меня нет, но зато есть Луи. Надо будет к нему наведаться.
Стоило оказаться на улице, как я тут же заметил до боли знакомую чёрную повозку с пантерами. Мне даже показалось, что кошки тоже меня узнали.
Я быстро пересёк небольшой двор школы и, распахнув лакированную дверь, приготовился залезть в салон, но застыл на месте.
Кроме Крама, внутри телеги находился Гроуфакс. Вот это сюрприз…
Вообще я планировал расспросить Крама куда он опять меня тащит, но похоже мне это сделать не удастся.
Присутствие Гроуфакса вогнало меня в ступор, особенно на фоне последних событий. Да и к вампирам я в последнее время испытываю явную антипатию.
— Так и будешь там стоять, Эльфин? — спросил Крам, явно недовольный задержкой.
Ничего не ответив, я забрался в салон и сел напротив Гроуфакса.
Может, прямо сейчас активировать Берсерка? И у меня проблем поубавится, и мир явно станет лучше.
Телега плавно тронулась, и мои виски тут же начало медленно сдавливать. Не нравится мне это…
— Чем же я так тебе не нравлюсь? — спросил Гроуфакс, глядя мне в глаза. Я вдруг понял, что он попросту знает, о чём я думаю.
Я молча смотрел на Гроуфакса, не отводя взгляда. Крам явно чувствовал себя не в своей тарелке. Он ведь считает, что я ему служу, а тут его подчинённый позволяет такое к его же начальнику. Однако встревать он явно не спешил.
— И откуда у тебя такая ненависть к вампирам? — его тон подошёл бы первоклашке, который через лупу наблюдает за кузнечиком. — Только за сегодня троих отправил в пепельную пустыню.
Я не понял, что за пустыня такая, видимо, что-то из вампирского фольклора, однако его осведомлённость в очередной раз заставила меня напрячься.
— Эльфин, беседа подразумевает, что оба участника в ней говорят. Я могу выуживать ответы прямо из твоей головы, но это ведь будет не тактично.
— Я ничего не имею против вампиров, — наконец произнёс я. — Мне поведения ваше вампирье не нравится. — на этих словах Крам чуть не подавился, однако промолчал.
В этот момент раздался глухой удар, а в следующий миг в кресло между ног Гроуфакса вонзилось массивное чёрное копьё. Стоит отдать упырю должное, он даже глазом не моргнул.
Копьё вдруг стало таять, становясь туманом, а затем этот туман ринулся к Гроуфаксу, почти полностью скрыв под собой.
Крам смотрел на своего учителя округлившимися глазами, однако уже через секунду расслабился, будто ничего и не произошло.
Туман попросту впитался в тело Гроуфакса, не причинив тому никакого вреда.
— Знаете, Ванесса совершенно лишена чувства юмора, — невозмутимым тоном произнёс он. — Да и сама не очень смешно шутит.
— Вообще-то это моя повозка, — хмуро произнёс Крам, переведя взгляд с испорченного кресла на дыру в потолке.
— Я ей передам, — усмехнувшись, ответил Гроуфакс, а затем снова уставился на меня. — И чем же тебе так не нравится поведение вампиров, что ты готов нас истреблять, м-м, мистер Томпсон?
— Вы ведь лучше меня знаете, чем занимаются ваши друзья в детских домах. Или ваш вопрос — это насмешка? — спросил я, понимая, что лучше оставаться тактичным. Как минимум, это необходимо для выживания. Однако и отмалчиваться не хотелось.
— Слишком многое зависит от ракурса, мой юный друг, — ответил вампир. — Чем же, по твоему мнению, занимаются вампиры в детских домах?
Я едва не зарычал от этого снисходительного обращения и его тупых вопросов, но сдержался.
— Детей продают, — хмуро ответил я. Увиливать глупо. А умалчивать что-то уже нет никакого желания. Может, хоть задание выполню… — И я знаю, что вы, господин Гроуфакс, у них самый ценный покупатель. Я видел записи.
— И зачем же я покупаю детей? — спросил он невозмутимо.
— Как и все остальные, для еды или для какой-нибудь грязной работы, которую не должны делать дети.
— Дети, еда, работа… — Гроуфакс рассмеялся. — Такие смелые выпады, и все мимо. Видишь ли, Эльфин, я могу позволить себе прямо сейчас остановить карету, вывести тебя на центральную площадь и свернуть тебе голову. Твоих громких слов вполне достаточно, чтобы я поддался на провокацию и ответил в необходимой манере. Стоит ли добавлять, что мне за это абсолютно ничего не будет.
Ну, похоже, придётся-таки позвать демона.
— И чего же вы ждёте? — спросил я, готовясь в любой момент активировать способность.
— Ты ведь сам плохо представляешь свою ценность, — рассмеялся он. — В этом регионе не часто появляются духи подобные тебе. И это большая удача, что нам повезло познакомиться с тобой на раннем этапе развития.
Какой-то из моих внутренних органов вдруг заледенел и стал необычайно тяжёлым, при этом промораживая меня насквозь. По спине забегали мурашки. И я ведь даже не могу объяснить, отчего я так испугался. Кстати, Крам тоже спокоен…
Я кое-как сдержался от того, чтобы не начать задавать глупые вопросы из серии: «Откуда вы знаете» или «Вы знаете других таких духов?». Не дожидаясь от меня ответа, Гроуфакс продолжил:
— Я не представляю для тебя опасности. Напротив, я хочу быть союзником. Может, даже наставником, — его голос вдруг стал мягким и располагающим к себе. Глаза перестали обжигать холодом. В них даже появилась какая-то доброжелательность. — Я давно не являюсь приверженцем средневековых кровавых пиршеств. Это давно мне наскучило. К тому же сейчас достаточно гораздо более качественных заменителей. Лишь закостенелые глупцы да заигравшаяся молодёжь позволяет себе отнимать чужие жизни ради забавы.
— Тогда зачем это всё? — спросил я.
— Что именно? Детские дома или мои детки?
— И то, и то, — ответил я. Очень уж мне не нравилась его манера общения. Он как питон или кобра, что отвлекает внимание и одновременно с этим обвивает тело жертвы. Я в любой момент ожидал нападения или какого-то подвоха.
— Детдома нужны для фильтрации, — начал он. — Вы ведь уже познакомились с эрками и гоблинами из трущоб? Вечно в наркотическом опьянении. Бесполезные, буйные, не ценят ничего вокруг, включая собственную жизнь. Хотите видеть таких граждан среди цивилизованного общества?
Не люблю я такие разговоры с двойными стандартами. Может, мне и не нравятся обдолбыши из гетто, но я и не беру на себя право судить кого-то. Да и вообще не думаю, что кто-то имеет право судить, кому и как нужно жить.
— Так почему не оставить их в покое? — спросил я. — Пускай и дальше себе живут, как им нравится. К чему эти концентрационные лагеря? И не нужно мне рассказывать про благие цели. Сегодня я шёл в детдом, чтобы спасти двух девочек. Спас только одну, потому как вторую попросту съели. А сколько изнасилованных детей?…