Академия Красавчиков. Драконов не предлагать! (СИ) - Волкова Риска. Страница 19
И все же я продолжал… А потом мне в голову пришла одна идея. Пусть неправильная, разъедающая разум, но она была так сладка и притягательна, что я не мог отказаться.
— Покажитесь! — велел я, подкрепляя свою просьбу толикой магии.
Согласно моему приказу из всех щелей в комнате стали отделяться черные полупрозрачные тени. Они сползались к моим ногам, словно змеи, пока не стали образовывать единую массу, которая спустя несколько секунд вытянулась, принимая образ безликого человека.
— Что тебе нужно, черный отступник?
— Хочу, чтобы нашли ту, за которой следили. Хочу, чтобы привели ее обратно в академию.
— Мы сделаем… Что сделать с драконом?
— Задержите его. Не убивайте. Лишь задержите. Где-то на неделю. Этого времени мне хватит, чтобы выбить из головы Клэр всякую дурь.
— Хорошо, господин. Мы выполним… Что-то еще?
— Проклятие рода… Я провел ритуал вчера… Что-то узнали?
— Проклятие не снять… — отозвался тень. — Но можно договориться с тем, кто его наложил.
Клэр
Кто знал, что Церг окажется таким романтиком? Я думала, что он поведет меня в какой-нибудь ресторанчик или сводит в музей, ну, или придумает что-нибудь коварное, что у него всегда на уме, но нет… Мы пришли к невероятно красивому лесному озеру, в окружении цветущих ирисов и каменистых берегов. Вдали, отражаясь в кристально-чистой водной глади, виднелись высокие горы, покрытые снежными шапками.
— Здесь невероятно! — выдохнула я, восторженно глядя на дракона, в глазах которого полыхал настоящий огонь.
— Я знал, что тебе здесь понравится, — сказал мужчина. — Но это еще не все.
— Не все? Разве мы здесь не погуляем по этому красивому месту? — разочарованно выдохнула я.
— Хочу показать тебе мою сокровищницу.
Вскинула бровь.
— Разве твои сокровища не в Деараквиссе?
— Земные драгоценности меня мало интересуют. А вот нечто другое… Впрочем, ты сейчас сама все увидишь.
Церг протянул мне руку, лукаво улыбаясь.
Вздохнула, но все же взяла ее и пошла следом за мужчиной, который направился прямиком в воду.
Если честно, то я знала о том, что существует магия, способная позволять длительное время находиться под водой. Но то, что там можно было построить настоящий город было для меня немыслимым. Это что-то нереальное, то, во что сложно верилось. И все же, Церг нар Ахерест сейчас водил меня по улочкам совершенно сказочного городка, окруженного чем-то наподобие мыльного пузыря. Воду он не пропускал, и внутри благодаря этому сохранялась атмосфера.
— Но… Как тебе это удалось? И зачем тебе здесь этот пустой город? — спросила я.
— В каждом государстве у меня есть что-то похожее.
Я нахмурилась.
— В каждом? Значит, и в Неорании тоже?
До меня начал доходить смысл сказанного драконом. И, если честно, то это привело меня в бешенство. Как он мог расположить город на территории моей страны?! Это незаконно! Это противоречит правилам и… Это надежнейшее место, где можно даже спрятать в случае чего небольшую армию.
— И в Неорании, — нехотя отозвался Церг. — А что? Боишься, что приду с претензиями на твои земли?
— Кто тебя знает…
— Клэррис… — промурлыкал Церг, подходя ко мне вплотную и заглядывая в глаза. — Я конечно же на многое готов, ради того, чтобы ты перестала дурить и приняла уже наконец тот факт, что мы идеально подходим друг другу… Но войну я развязывать не хочу. Пострадают невинные люди. Это в не моих правилах.
— Как только мы вернемся, ты отправишь на мое имя письмо в Неоранию! Где попросишь зарегистрировать сей объект как посольство! Иначе…
— Иначе что? Ты даже не знаешь, где он…
— Но ты же сам сказал!
— И что? Знаешь точное расположение? Нет. Так что… Тут уж извини. Если найдешь, конечно же я отправлю тебе письмо. Не переживай.
И вновь эта насмешливая улыбочка на его лице! Ррррр! Как же раздражает!
— Я проголодалась. Мы так и будем слоняться по пустому подводному городу? — спросила я, уже не с тем настроением, что было, когда я впервые здесь оказалась.
— Не поверишь, но здесь есть, где перекусить. Пойдем…
Мужчина взял меня за руку и куда-то повел. Его ладонь была горячая, почти обжигающая. Но отчего-то я не могла отпустить ее. Казалось, что если отпущу сейчас, то мир обрушится на меня. Было очень приятно чувствовать себя маленькой девочкой рядом с ним. О которой заботятся, которую защищают… Я давно не испытывала подобного, ведь все время несла на себе бремя ответственности.
— Сюда!
Мы зашли в один из одноэтажных домиков с красной черепичной крышей. Внутри оказалось небольшое кафе. Вот только, здесь не было ни постояльцев, ни обслуживающего персонала. Сомневаюсь, что здесь вообще могла быть еда.
— Как собираешься искать еду, если здесь никого нет? — приподняла я бровь.
— Просто скажи, чего ты хочешь поесть. Крабов? Может, стейк? Или легкий салат?
Задумчиво закусила губу.
— Хммм… Хочу пирожных. С вишней.
— Пирожные с вишней, — повторил за мной Церг, загадочно улыбаясь.
В этот же миг на столике за которым мы сидели, появилась тарелочка с вишневыми пирожными. Ароматными, сочными и свежими.
— Невероятно… — прошептала я. — Наколдованная еда обычно не имеет ни вкуса ни запаха.
— Верно… Но эта еда настоящая. Просто здесь есть миниатюрные порталы. Провизия поставляется прямиком из Деараквисса. Так что угощайся. Уверен, это вкуснейшие пирожные, что ты ела, — подмигнул мне мужчина.
Один-ноль, Церг… Ты действительно умеешь удивлять!
Глава 20
— Церг… Я хотела поговорить с тобой… Рассказать кое-что, — я внимательно посмотрела на мужчину, улетающего кусочек мясного пирога.
— Мм?
— Я… Ты… Ты должен знать это… Может быть, тогда ты передумаешь касательно меня…
— Так что же, Клэр, — дракон вдруг посерьезнел. — Расскажи мне.
— В нашем роду все умирают. Если только не рождается мальчик. Став моим мужем, ты автоматически примешь это проклятие на себя. Если первой родится дочь, то ты будешь жить с ожиданием смерти несколько следующих лет.
Дракон приподнял бровь.
— Ты боишься?
— Что?
— Боишься умереть в случае чего?
Я качнула головой.
— Нет. Просто я думала, что тебя должно остановить это. Антидота нет… Мои предки уже несколько столетий подряд пытались найти средство спастись от этого, но у них ничего не вышло.
Мужчина вдохнул и, протянув руку, положил ее на мою ладонь.
— Я не верю в проклятия.
— Церг! Я говорю правду! Можешь посмотреть всю нашу историю!
— Ты не дослушала, Клэррис, — внимательный взгляд словно обжигал, заставлял нервничать, закусывая губы. — Я считаю, что на все воля судьбы. Мы не можем никогда заранее сделать так, чтобы рождались лишь мальчики… Ни одна раса на это не способна. Ни один из величайших ученых. Жизнь дают высшие силы, и не нам с ними тягаться. Считаю, что свой рок нужно нести с достоинством.
— Согласен просто так умереть? — усмехнулась я.
— А разве ты нет? Клэррис Дагмар. Я знаю, что тебя сей факт не слишком беспокоит. Ты безропотно отправилась искать жениха, вместо того, чтобы сидеть за учебниками и магическими фолиантами, растрачивая свою драгоценную жизнь на то, чтобы найти то, чего по сути нет. Ты не такая, Клэр. Ты куда более смелая. Готовая рискнуть. Готовая подчиниться судьбе. Думаю, что это проклятие, даже если и есть на самом деле, делает род Оссеньерских в разы сильнее. Для этого и дано. Вы — правители. И в вас есть честь и достоинство. Своим примером вы показываете послушание богам. Как народ должен быть послушен воле правителей, королей, посредников между волей судьбы и простыми людьми.
Я улыбнулась, посмотрев на мужчину. Сейчас он сказал все то, что я не смогла тогда сказать Манвелу.
— И ты не боишься?
— Я тоже правитель. Если у меня родится дочь, я подготовлю ее хорошо к правлению. Чтобы она выросла такой же смелой, умной и мудрой, как и…