По воле случая. Том 2 (СИ) - Куприянов Никита. Страница 32
По вискам A-рангового градом катился пот, а собственный меч едва поспевал за вездесущим клинком противника. Он совершенно не ожидал подобного от восемнадцатилетнего парнишки, особенно принимая в расчет его магическую силу. Казалось бы, когда ему еще и с клинком тренироваться? Но вот вспышкой боли обожгло плечо, а потом руку и бедро. Неглубокие, но болезненные и «кровавые» порезы — парень словно играется, не желая сразу убивать добычу, чертов монстр. Еще и эти черные глаза, смотреть в которые нельзя, если не хочешь потерять душу…
Закричав, мужчина бросился в очевидно безумную атаку, надеясь лишь на одно: сбить противника с толку, выгадать хотя бы секунду времени. И ему ее дали, вот только не он своим глупым выпадом — в бой вмешался юный господин. Воздух перечеркнула вспышка и посланный им Огненный шар…просто распался, не долетев до Абеля пару метров. И это при том, что тот не сделал абсолютно ничего для своей защиты… Но время было выгадано, и маг смог им воспользоваться: активировав Ускорение, он отпрыгнул на несколько метров назад и перед его пальцами начали расцветать три рунных круга.
— Я же сказал тебе не отвлекаться. — опуская призрачный клинок, с укором произнес Кейташи.
Раздраженно мотнув головой, Том телекинезом подхватил с земли небольшой камешек и метнул его во вмешавшегося в поединок Кетсу. Разогнанный плетением снаряд за секунду преодолел разделявшие их полтора десятка метров и влетел в защиту наследника Сибата, сбивая его с ног словно таран.
— Совсем отвык слушать советы учителя. О, а этот маг довольно неплох… — покачал головой Мастер, с интересом наблюдая за A-ранговым.
Оценив происходящее и длинным перекатом увернувшись от нескольких мощных Ледяных стрел, Том скользнул к противнику и ударом рукояти по затылку вырубил застывшего мужчину. Раздался звон, повернувшись на который он обнаружил Ледяное копье, осыпающееся осколками в паре метров от него. И когда только японец успел?
— Молодец, ученик. — вернув меч в ножны и напоследок улыбнувшись, растворился в воздухе призрак Кейташи.
— Спасибо вам, Мастер. — коротко поклонился парень.
— У тебя получилось! Невероятно! — огласили округу крики бегущих к нему Окава.
— Самому не верится…
— Ты влез во все это, не будучи уверен в победе? Давай сделаем вид, что все шло по плану, хорошо? — хмыкнул Исаму. — Что дальше?
— Мне нужно ненадолго отлучиться, — мысленно прикинув объемы оставшейся энергии, решил Том.
— Что? Куда?
— Нужно закончить одно дело. — развернувшись, поискал он взглядом Кетсу.
Подойдя к стонущему на земле парню, Том присел рядом с ним на корточки:
— Где сейчас может быть твой отец?
— З-зачем тебе это? — поднял на него испуганный взгляд тот.
— Ты так настаивал на нашей встрече, так что я уважу твое желание. Так где?
— Сейчас сколько, семь утра? Он уже должен быть в своем офисе. — обреченно прошептал Кетсу. — Сибата-тауэр, верхний этаж.
— Отлично, проведешь. Вставай. — поднялся Том, ища в телефоне нужное здание.
— Ты уверен, что это необходимо? — осторожно спросила Юки, подходя к нему.
— Меня так хотели видеть, разве могу я отказаться? — усмехнулся парень. — Не волнуйся, если что пойдет не так — просто вернусь сюда.
— Возьми хотя бы меня с собой. Кто-то же должен подтвердить твои слова обо всем тут произошедшем. — вмешался Исаму.
Подумав, Том кивнул и телекинезом подтянул к себе бесчувственных магов и их господина. Накинув на бесчувственные тела Отвод глаз, он протянув другу ладонь и сосредоточился. Мир моргнул.
— Ну, веди. И помни, я в любом случае успею… — тихо проговорил Том Кетсу.
Быстро закивав, тот судорожно оправил одежду и пошел впереди, показывая дорогу. Людей вокруг было немного, все же раннее утро, поэтому до входа добрались без проблем.
— Доброе утро, Сибата-сан, господа. — вежливо поклонилась им девушка за стойкой ресепшиона.
— Отец уже здесь? Он у себя?
— Да, господин.
— Отлично, мы к нему. — не обращая более на девушку внимания, Кетсу уверенно прошел к лифтам.
В тишине поднявшись на верхний этаж, они вышли в большой светлый холл. Кивнув поднявшейся секретарше, парень показал на массивные двери: — Это кабинет отца.
Распахнув створки и первым войдя в залитую солнцем просторную комнату, он поклонился изучающему за столом бумаги мужчине.
— Кетсу? Ты что-то рано сегодня. Добрый день, господа, — поднял глаза тот, удивленно посмотрев на младшего сына и двух смутно знакомых парней рядом с ним. — Неожиданно ранний визит, но прошу, располагайтесь. Мистер Абель и Окава-кун, верно?
— Все верно, мистер… — вопросительно приподнял брови Том.
— Масаки Сибата. Так значит, у моего сына получилось связаться с вами? Благодарю за столь быстрый ответ. Я хотел поговор…
— Секунду Сибата-сан, — прервал его Том. — Видите ли, Кетсу был очень настойчив в своей просьбе и, к тому же, подкрепил ее солидными аргументами. Поэтому если позволите…
Развеяв с магов Сокрытие, он не слишком осторожно сложил их посреди кабинета, наблюдая за вытянувшимся лицом главы клана Сибата. Помня о словах последнего А-рангового, ему хотелось проверить, правда ли произошедшее утром было личной инициативой Кетсу.
— Что все это значит, мистер Абель? Могу ли я расценивать это как нападение на своих людей? — взбешенно вскочил Масаки.
— О, я думаю ты уже и сам все понял, не правда ли? — неожиданно раздался незнакомый голос.
— Отец? — облегченно улыбнулся Исаму.
— Привет. Мистер Абель, Хироки Окава, рад познакомиться лично. Наслышан о ваших успехах, — небрежно переступив через лежащего S-рангового подошел он к ним, протягивая Тому руку. — Благодарю за то, что позаботились о моем сыне и племяннице.
— Рад знакомству, Окава-сама, — ответил на крепкое рукопожатие парень. — Я не сделал ничего особенного.
— Я бы так не сказал, — несогласно качнул головой, опускаясь в свободное кресло, Хироки. — Я получил сообщение, и до того, как наведаться сюда, побывал в онсэне. Мы с вами разминулись буквально на несколько секунд. Я поговорил с племянницей и Симидзу-куном, быстро проверил записи с камер наблюдения и поспешил сюда. Хироки, думаю, ты захочешь взглянуть.
Ничего не понимая, отец Кетсу посмотрел на бледного сына и взял протянутую флешку. В полной тишине он добрался до своего стола и запустил запись на ноутбуке.
— Зрелище действительно впечатляющее, мистер Абель, — не вслушиваясь в льющуюся из динамиков пафосную речь Кетсу, улыбнулся Тому Хироки. — Ваши навыки на невероятном уровне, позвольте засвидетельствовать уважение вашим учителям и наставникам.
— Благодарю, им было бы приятно. И спасибо вам, что пришли на помощь.
— Вот только она не понадобилась, — усмехнулся мужчина и покачал головой. — Словами не описать мою признательность. Думаю, момент с тем Потоком плазмы будет еще долго преследовать меня по ночам. Я рад, что у моего сына и племянницы есть друг, который вот так просто и без каких-либо сомнений бросился на их защиту… Эх, в моей голове это звучало не так корыстно, извини.
— Я понял, что вы хотели сказать. — улыбнулся Том. — И можно просто Томас.
— Тогда просто Хироки.
— Если только Хироки-сан.
— А вы быстро спелись… — покачал головой Исаму.
— Ты тоже молодец, сын. В этом онсэне удивительно хорошие камеры, поэтому я прекрасно рассмотрел твое желание встать плечом к плечу с другом против неравного противника. Я горжусь тобой. — тепло улыбнулся ему отец.
— Вот только сделать хоть что-то толковое в подобном случае я вряд ли бы смог. — вздохнул Исаму.
— Учись, тренируйся — и тогда любая задача будет тебе по плечу. Томас сегодня наглядно продемонстрировал, что выучка и опыт позволяют разобраться даже с превосходящим в силе и количестве противником.
— Ну все, у тебя считай появился фанат. — проворчал другу парень.
— Я вообще-то прямо тут сижу… О, Масаки-сан ознакомился с видео. Ну как? — обратил внимание отец Исаму на поднявшегося из-за компьютера с пустым лицом мужчину.