Ведьма (СИ) - Конторович Александр Сергеевич. Страница 14

– Через неделю будет. Хочешь, я за тобой приеду? Паспорт у тебя есть – Александр Петрович сам мне его для тебя передал. Ты теперь можешь по стране ездить без проблем, – начал объяснять Степан.

И тут у него родилась – как ему показалось – гениальная идея!

– Кстати, тебя в деревне все хвалят – говорят, у тебя лекарства чудодейственные! Ты с собой можешь кое-что взять, может быть, удастся продать – у нашего клуба там торговое место будет на ярмарке, я могу насчет тебя договориться. Хочешь?

Глава 9

Неделя пролетела быстро – за постоянными хлопотами Дана не успела оглянуться, как подошло время собираться в поездку. Степан говорил, что это какой-то… слет? Что за слет такой, Дана не поняла, но зато хорошо знакомое слово – ярмарка – прекрасно объяснила ей суть мероприятия. Народ соберется торговать своими изделиями, будет праздник, а любое веселье предполагает соревнования – по крайней мере, так было заведено в ее мире. Насколько пояснил Степан, слет – это не турнир, основная цель его – получить удовольствие от участия в мероприятии. Это на турниры народ едет с серьезным настроем, там основная цель участия – победа. К турнирам бойцы готовятся месяцами, копят деньги на доспехи и оружие – оно того стоит, ведь награды на турнирах зачастую превышают двухгодовой доход профессионального наемника, за такой куш не грех побороться.

Здесь же накала страстей Дана не ожидала – какие на ярмарке могут быть бои? Потешные, ясное дело. А раз так – это ей не интересно, охота была мечом махать за рукоплескания публики. Хватит уже, намахалась она в свое время. А вот мастеров, особливо кузнецов и оружейников, она посмотреть бы не отказалась. Хорошие мастера – а Лекс очень толковый мастер! – обычно знают друг друга. Вдруг кто-то скажет ей, что слышал о нем? К тому же, у Даны была еще одна, тонюсенькая ниточка, ведущая к Лексу – она хорошо помнила его клеймо – изящный кошачий силуэт, выведенный одной уверенной линией. Девушке он очень понравился, когда она увидела его впервые на мече, собственноручно выкованном кузнецом – и кошка, и не кошка – так, намек на силуэт, но очень узнаваемый. Знак простой, но хорошо запоминается – если кто из мастеров на ярмарке видел такой где-то, то наверняка вспомнит.

В мастерскую, где Дана заканчивала уборку после работы, заглянула сестра Вера. Монахиня была одной из самых молодых в монастыре, она отвечала за ведение бухгалтерии обители, общалась с местными властями по всем вопросам, связанным с жизнедеятельностью общины.

– Чего тебе, сестра Вера? – удивилась Дана. – Поздно уже, все сестры на покой пошли, а ты не спишь!

– Матушка Марфа велела тебе собрать вещи в дорогу – ты ведь завтра уезжаешь.

Монахиня начала выгружать из полотняного мешка стопки одежды.

– Я всего на четыре дня уезжаю, – усмехнулась Дана, – зачем ты мне столько вещей притащила? Куда я их все положу-то?

– Вот! Я так и думала! – обрадовалась монахиня. – Ты, конечно, ничего о современном мире не знаешь, никогда раньше не путешествовала…

«Ну, это спорное утверждение», – подумала про себя Дана, но возражать не стала. Посмотрим, что имела в виду сестра Вера.

– … И я подумала, что тебе надо рассказать кое о чем, что тебе может пригодиться в поездке. И матушка Марфа меня поддержала в этом. Вот, смотри – это мы в магазине сегодня купили, пока ты тут в мастерской работала, – с восторгом начала рассказывать монахиня.

«И мне ничего не сказали? Ну и сестры, вот ведь заговорщицы!»

– Вот новая кофта, теплая, шерстяная и совсем не колется – как раз тебе будет. И горло закрывает – вид приличный и современный одновременно. А вот юбка какая красивая! Тебе точно подойдет этот темно – зеленый цвет. Ремень у тебя есть, ты стройная – будешь красавицей в этой одежде. Это куртка – мы ее не покупали, нам продавщица из магазина передала – ее дочери размер не подошел, а тебе – в самую пору.

Дана смотрела на эти вещи и понимала, что не так уж сильно эта одежда отличается от ее мира. Ничего сверхъестественного, подумаешь. Но когда дело дошло до нижнего белья, колготок и прочих женских премудростей – она потерялась…

Под конец разговора сестра Вера, видя впечатление, которое произвел он на девушку, решила Дану окончательно лишить душевного спокойствия.

– Давай я тебе косы заплету, – предложила она. – Это в монастыре платок к месту, а там, куда ты едешь – это не поймут.

«Что еще не так? Сколько я сегодня еще нового для себя должна узнать?» – мысленно взмолилась Дана.

– Почему?

– Ты же не духовное лицо, – опустила глаза вниз монахиня. Она явно не хотела обидеть девушку, но сестры язычество не одобряли, а ведь Дана в их глазах была обрядницей, то есть – почти язычницей. – Ты просто так привыкла одеваться, но в миру… так не ходят. А я не хочу, чтобы на тебя тыкали пальцем. Ты не обиделась?

Сестра Вера испуганно уставилась на Дану.

– Нет, – призналась та.

Хотя, если честно, она не понимала, чем так плох платок, что «в миру» его перестали носить – тепло и удобно. Летом, может, и жарко, но в целом – вполне приемлемая вещь.

– А что же носить, когда холодно? Когда… снег? – поинтересовалась она.

– Так… шапку. Или капюшон можно на голову накидывать, или шаль набросить. У твоей куртки как раз капюшон есть, давай покажу!

Короче, разговор затянулся еще надолго – надо было все примерить, попробовать, запомнить, как за вещами ухаживать.

– Спасибо тебе, сестра Вера, – уже ближе к полуночи поблагодарила Дана собеседницу. – А косы я сама заплету, я умею.

* * *

– Ты не бойся, это не опасно, – поспешил с объяснениями Степан. – Ты ездила когда-нибудь в машинах?

Дана помотала головой, не отрывая взгляда от сверкающей коробки на колесах. Она уже видела эти штуки раньше, но близко не подходила – они ей не нравились.

– Это автомобиль. У него вот тут, – Степан похлопал по капоту, – котел такой… специальный. Он приводит в движение колеса. Понятно?

– Понятно. А что в котле горит? Дрова? Уголь?

– Ну… почти. Жидкость такая специальная… Это неважно. Но в целом, ты права – в котел попадает топливо, и с его помощью колеса крутятся.

– Быстро едет?

– Гм… очень, если честно, – Степан задумался, – быстрее лошади в десять раз! Правда, не по такой дороге – тут медленно. А как от деревни до дороги доберемся, вот тогда и…

– Ну, тогда – поехали?

Дана бесстрашно взглянула на спутника. Быстрее поедут, быстрее до места доберутся, а чего тянуть-то?

– Или тебе топливо надо в котел набросать?

– Не надо, – улыбаясь, ответил Степан.

Забавная она. А какая красавица! Он ее даже не узнал без скучного платка – с двумя длинными косами на прямой пробор, в красивой куртке – совсем современная девушка, никакая не отшельница.

– Залезай, я тебя пристегну ремнём для безопасности. А Край сзади поедет, я ему уже брезент постелил, чтобы он мне своими лапами все не измазал.

Степан старался ехать медленно, чтобы Дана привыкла к скорости. На дороге, когда начался более менее приличный асфальт, пришлось прибавить газу – ведь не поедут же они со скоростью телеги. Дана весь путь молчала, сосредоточенно вглядываясь вперед, словно ожидала увидеть перед собой какую-то опасность. Ее реакция на новый опыт была достаточно сдержанной, учитывая, что она находилась в машине в первый раз.

– Тебе нравится? – поинтересовался Степан.

– Не очень, – напряженным голосом ответила девушка. – Воняет сильно.

– Это то самое топливо и есть, – согласился парень, – издержки производства, прости!

Дана не очень поняла про «издержки производства», но уточнять не стала. Вместо этого она спросила:

– Нам долго ехать?

– Прилично, – вздохнул Степан, – часов десять. Ты в такую глушь забралась, отсюда куда угодно далеко ехать. Но ты не переживай. Мы сейчас еще по дороге заедем за моим другом, он тоже умеет… управлять машиной. И вдвоем дело быстрее пойдет – будем меняться. И обязательно пару раз по пути останавливаться будем – поесть, попить, … ну и вообще…