Жемчужная эпоха (СИ) - Болтон Пам "PamBolton28". Страница 98

— Нужно провести похороны, — спокойно сказал Роман, глядя на мёртвого брата. Ему до сих пор не верилось, что этот мерзкий жирдяй больше не станет отдавать свои приказы.

— А что будет со страной, мой герцог? — спросил один из лордов, которых созвал Роман. Раньше они входили в королевский совет, но из-за приказа Микаэля его распустили.

— Дождёмся рождения моего племянника, а пока я стану регентом, — герцог оглядел лордов, стоящих рядом. — И первым указом я восстанавливаю королевский совет. — Крэкс посмотрел на слугу. — Хорошенько умойте моего брата и подготовьте всё к похоронам. Нет смысла держать его долго, он уже начинает гнить.

Комментарий к Глава 47

Жду ваши отзывы. Надеюсь, следующую главу я выпущу быстрее) Не забывайте о моей группе ВКонтакте, я публикую там много интересного.

бечено)

 

========== Глава 48 ==========

 

Тело Джулии выгнулось, когда язык Энтони добрался до самого заветного места. Девушка схватилась за простыню. Комнату наполнили девичьи стоны. Его умелые ласки приносили ей райское наслаждение, от которого хотелось кричать.

Момент пика, и девушка обмякла на кровати. Тяжёло дыша, она улыбалась. Лэйквунд положил голову на её живот, Джули начала гладить его по волосам. И как она будет жить без него? Она просто не представляла, что однажды его может не стать.

— О чём задумалась? — мужчина поцеловал её в живот.

— Да так, ерунда, — она отмахнулась.

— Я люблю тебя, — улыбнувшись произнёс лорд.

— А я люблю тебя, — Джулия села и приблизилась к Энтони, а затем поцеловала его. Поцелуй получился быстрым, с солоноватым привкусом. — Мне нужно идти к Диане.

— Жду тебя вечером, — Энтони шлёпнул Крамер по заду, когда та встала. За это действие он получил довольный взгляд с усмешкой.

***

— Кажется, страсть Аштона ко мне угасает, — Никола нервно покусывала губу.

— Никки, такого не может быть! — Женевьева отложила книгу.

— Но это так! — принцесса встала с лавочки и начала ходить вокруг сидящей подруги. — В последнее время он избегает меня, ещё и этот сундук.

— Какой сундук?

— Он вечно заперт, и я не знаю, что он там хранит, — Никола обиженно надула губы. — Может быть, я стала менее привлекательной из-за беременности? Уже маленький живот появляется, — она провела рукой по животу.

— Возможно Аштон просто не хочет навредить вашему ребёнку, — Женевьева подошла к Николе и взяла её за руки. — Аштон любит тебя.

— Как тебя Джордж?

— Да. — Услышав имя жениха, Де Кюри улыбнулась. Его милые записки грели сердце.

— Спасибо тебе, Женни. Я знаю, что со мной порой трудно, тем более сейчас, — Кеннет выдохнула. — Ты очень хорошая подруга.

— И я готова на всё ради тебя, — француженка поцеловала Николу в щёку. — А ещё скоро мы станем сёстрами.

— Жду не дождусь этого дня, — Никки захихикала.

***

Как только ее впустили, Стасия вошла в покои мужа. Ей не верилось, что их план так легко воплотился в жизнь. Все её переживания оказались напрасными. Люди действительно поверили, что на Микаэля напали волки. Была только одна беда, и имя ее — Софи.

— Что-то хотела?

— Да. Софи разносит слух, что убийство короля дело наших рук, — Стасия улыбнулась. — Ей, естественно, не верят.

— Скоро я и от неё избавлюсь, и прощай моё регентство, — Роман застегнул свой камзол. — Похороны прошли хорошо, а это самое главное. Сегодня первое собрание совета, я должен показать себя, как хороший правитель.

— И ты это покажешь, — девушка посмотрела на свои руки. — Роман, а могу я присутствовать на совете?

— Ты же женщина. — Этот вопрос удивил его.

— Моя мама присутствует на всех собраниях королевского совета. Я подумала, что тоже могу…

— Нет, — герцог не дал ей договорить. — Ты не твоя мать, а я не твой отец. Тебе там делать нечего, Стасия.

— Как скажешь.

***

— Быть может граф Дилберт откроет мне свой секрет? — Энтони отставил свой бокал.

— Какой именно? — граф издал смешок.

— Кто та девушка, которая смогла украсть твоё сердце? — заметив взгляд друга, Энтони продолжил. — Ну же, мы одни тут, и мне ты точно можешь доверять.

— Я не могу сказать тебе, — Дилберт осушил свой бокал. — Если я расскажу тебе свой секрет, то секрет перестанет быть им. Предпочитаю не делиться своими тайнами.

— Зануда, — Лэйквунд скрестил руки на груди. С одной стороны, Дилберт был похож на шута, но в нём присутствует сочувствие, доброта, искренность, граф всегда готов прийти на помощь. В последнее время таких людей тяжело найти среди аристократов. — А о той девушке, в которую ты был влюблён, можешь рассказать?

— Что ж, думаю эту историю я могу поведать, — Брандберри грустно улыбнулся и сплёл свои пальцы между собой. — После моего неудачного первого брака отец на время забыл обо мне, дабы дать мне время отойти от траура. Сьюзен была крестьянкой, живущей рядом с нашим поместьем. Она была девушкой невиданной красоты. Маленькие голубые глазки, пухлые губки, маленький носик. Она была похожа на куколку. Сьюзен иногда приходила работать на нашу кухню, там я и познакомился с ней. Цвет её волос всегда нравился мне, — мужчина посмотрел на друга. — Они были рыжими, но в тоже время, как у блондинки. Наша любовь была обречена на грустный финал с самого начала. Я брат королевы, а она служанка. Отец сразу начал поиски мне новой жены, но мне было плевать. Любовь к Сьюзен делала меня счастливым, а потом мой отец всё испортил. Её семья нуждалась в деньгах, поэтому отец предложил огромную сумму за то, чтобы она возлегла с ним.

— И она сделала это?

— К моему сожалению, да, — Дилберт с трудом сдерживал себя. — Он поведал мне эту историю, а я сразу пошёл разбираться со Сьюзен. В тот день я наговорил ей столько гадостей и просто ушёл. На следующий день Сьюзен нашли мёртвой в озере, бедняжка утопилась из-за меня. Каждый год я хожу на её могилу и приношу её любимые цветы.

— Дилберт, ты не виноват в её смерти, — Энтони был поражён этой историей. Он и представить не мог, что граф скрывает в себе такую боль. — Она сама сделала свой выбор.

— Энтони, я хочу дать тебе совет. Не потеряй Джули, как я в своё время Сьюзен.

— Я никогда не потеряю её.

***

После того видения Милена не могла найти себе места. Всё было так реально. Рассказ Фелиции поразил её, девушка до сих пор отрицала тот факт, что ей было предназначено стать женой Дугласа.

Леди подошла к мастерской, из которой доносились звуки молотка. Дверь была открыта, и поэтому девушка заглянула внутрь. В мастерской находился Дуглас, который занимался скульптурой. В комнате было жарко, поэтому он был одет в простую рубашку, которая открывала вид на его прекрасное тело. Милена старалась не смотреть на его рельефные кубики пресса, но глаза будто не слушали её. Когда Далтон всё-таки отвела взгляд, то заметила ухмылку Дугласа.

— Не знала, что ты занимаешься скульптурой.

— Ты многого обо мне не знаешь, — юноша продолжал заниматься своим делом.

— Ну, по тебе не скажешь, что тебя интересует искусство, — пожав плечами, девушка прошла в комнату.

Милена не знала, как начать разговор. Леди ненавидела его, но смерти не желала. Сейчас ей хотелось предупредить Дугласа об опасности, которая будет ждать его в скором времени, но леди не знала как.

— Ты что-то хотела или пришла поглазеть на меня? — облокотившись о камень, спросил Бланкер.

— Явно не смотреть на тебя, — Далтон фыркнула.

— Тогда уходи, — он ухмыльнулся и вернулся к работе.

— Ты такой идиот! — Милена топнула ногой, а потом направилась прочь. Придётся поговорить с ним позже, ибо сейчас она не настроена на добрый диалог.

***

Королевский семейный ужин должен был пройти обычно, если бы Вэйланд не вспомнил о том, что Торрансу пора бы уже узнать правду. Король высказал всё сразу, чем поверг всех присутствующих в шок.

— Но, отец, зачем это? — Джордж посмотрел на брата, который был готов заплакать. — Торро ещё дитя!