Осенний призыв попаданок (СИ) - Алферова Наталья. Страница 38
— У адептки Варг лёгкая рука. Думаю, воткни она в землю сухую ветку, и та приживётся. Ола — просто чудо!
После восторженного отзыва, Сантор Джум попрощался, отправляясь по своим делам.
Анна понятливо переглянулась с Микаэлем. Похоже, ещё один декан увлёкся адепткой. В этом мире, как оказалось, подобное не возбраняется. Особенно, если адептка из призванных.
В учебной комнате их поджидал ректор в компании холёного мужчины. С иголочки одетого, имеющего вид аристократа в боги знают, каком поколении. Во всяком случае, если судить по гордо вздёрнутому подбородку и орлиному профилю.
Ректор выразительно посмотрел на часы на стене, такие имелись во всех учебных залах, да и на башнях тоже. Однако ничего не сказал, лишь представил преподавателя по этикету. Как ни странно, аристократом тот не был. Официально. Но изучающая явно породистое лицо, Анна подумала, что в этом королевстве бастардов хватает.
На первом занятии изучали, как правильно ходить, садиться и приветствовать равных себе. На следующем преподаватель пообещал научить выполнять правильно реверансы и глубокие поклоны. Для чего девушек попросили прийти в платьях, а мужскую часть группы призвали поверх формы накинуть камзолы.
Чей-то там бастард оказался преподавателем строгим, но объяснял понятно и вполне доходчиво. Показывал движения и сам, поражая их лёгкостью и изяществом. В целом учениками преподаватель по этикету остался доволен, кроме Анны и Дина, которые старались — но годы подготовки за одно занятие не пройдёшь. Сами отстающие не разделили огорчения преподавателя.
— Справимся, у нас впереди целых две недели, — заявила Анна с уверенностью бывшей студентки. Не ей, умудрившейся сваять за такое же время дипломную работу, переживать.
Слегка ошарашенный такой самоуверенностью преподаватель попрощался, объявив первый урок законченным. Около двери кабинета их поджидала Эйта. Эрик старательно принялся пересказывать происходившее на уроке, но Анна перебила, спросив:
— Как твоё внушение, помогло?
Эйта улыбнулась, выпуская клыки. Эрик даже споткнулся, впившись взглядом в полные губы подруги. Глаза его затуманились. Кажется, кое-кто вспомнил поцелуй в харчевне.
— Помогло, — кратко ответила Эйта и так же кратко пересказала Оле, что произошло за время её отсутствия в общежитии.
В общежитие вся компания и отправилась. Времени до вечерней лекции осталось достаточно, решили разбежаться по комнатам. А после занятий и ужина прогуляться по территории академгородка.
Когда обитатели штаб квартиры остались одни, Анна прошла в центр гостиной и велела Дину:
— А вот теперь рассказывай, что там, у Матушки Мевы произошло, ведь ты поэтому такой хмурый. Сделка сорвалась?
Дин махнул рукой, чтобы все садились, сам же встал, опираясь о стол.
— Сделку отложили до завтра, — ответил Дин, мрачнея на глазах. — Но это мелочи… — и тут парня прорвало, он воскликнул: — Вы и представить не можете, с кем сошлась матушка!
— С Одханом? — предположила Анна.
— Откуда знаешь? — вскинулся Дин.
— Догадалась, — ответила Анна.
— Да он весь праздник около матушки крутился, — произнесла фея, показав, что не одна Анна в их компании наблюдательная.
— Дин, — осторожно произнесла Анна, — помнишь, когда мы только познакомились, ты сказал, что не будешь против, если матушка с кем-нибудь сойдётся?
— Я имел в виду серьёзного мужчину, а не рыжего проходимца! — горячо воскликнул Дин.
— Я всё слышу, — раздалось от окна.
Там на подоконнике обнаружился бог огня. Полупрозрачный Одхан был одет по моде этого мира, а по возрасту даже казался немного старше, чем в первые встречи.
— И хорошо, что слышишь! — дерзко ответил Дин, всё же слегка побледневший. Когда речь идёт о матушке, тут уж не до преклонения и страха перед богами. — Ты через пару неделек испаришься, а матушке потом разбитое сердце по кускам склеивать.
— Даже не надейся, я здесь надолго, — «успокоил» Одхан. — Надеюсь, вы понимаете, что обращение Рыжий Одди устарело. Я вам сейчас вроде как папаша.
Бог хохотнул, а Дин так заскрежетал зубами, что, наверное, соседи услышали. Но вступать в спор не стал, лишь прошипел:
— Мне и одного такого папаши хватит.
— Ты меня с герцогом не сравнивай, — возмутился Одхан. — Я твою матушку люблю.
— Вы один день знакомы, — напомнила Альминуэ.
— Любовь с первого взгляда существует, моя малышка фея, — ответил Одхан. — Не веришь мне, взгляни на нашего эльфа. Ну, заболтался я с вами, а мне ещё нужно у одного торгаша склады пожечь.
— Это у какого торгаша? — насторожился Дин. — С которым сделка на завтра намечена?
— У этого, — согласился Одхан. — Нечего ему было смотреть на мою любимую женщину, как дракону на слиток золота.
— Зачем склады жечь? Там же товары для матушки, если сделка состоится, — резонно заметила фея и тут же добавила: — Что, у него другого имущества нет?
— Точно, — согласился бог огня. — Думаю, без пары барж этот торгаш точно обойдётся. До встречи, детки. Ждём с матушкой вас в субботу.
С этими словами Одхан испарился.
— Ну и дела, — произнесла Эйта.
— А я его понимаю, — проникновенно произнёс Микаэль, крепко обнимая Анну.
Глава тридцать первая. Учебные будни
После небольшого совещания обитатели штаб квартиры решили от остальных наличие новоиспечённого папаши не скрывать. К тому же недовольство Дина вполне объяснимо — его, так называемый, приятель моложе матушки.
Дин после признаний бога лучше к тому относиться не стал. Он сказал:
— Мало ли кто что обещает. Время покажет.
— А сама Матушка Мева как? — спросила Анна.
Дин вздохнул, поморщился, но ответил честно:
— Словно изнутри светится. Меня ведь на подходе к харчевне старший повар выловил. Новость сообщил, да строго наказал, чтоб матушке нервы не трепал, что давно её счастливой такой не видел. За доброту, мол, боги, — тут Дин вновь поморщился, — любовью одарили. Да ещё и подзатыльник отвесил для профилактики. Ну, я матушке ничего говорить не стал.
— Молодец, поступок взрослого мужчины, — одобрила Анна. Остальные девушки согласно кивнули.
Микаэль вновь разговоры пропустил мимо ушей, он стоял, уткнувшись в волосы Анны лицом, и мечтательно улыбался.
На вечерней лекции первый курс ожидал приятный сюрприз. Вместо Мастера Араими лекцию по магическим потокам читала декан Анги Рамито. Ещё до начала занятия к тринадцатой группе подбежала счастливая Марика, откуда-то эту новость узнавшая, и щедро с окружающими ей поделившаяся.
Дин, до того в спешке не разглядевший новую причёску девушки, споткнулся и замер, уставившись в раскрасневшееся хорошенькое личико, обрамлённое медными прядями.
— Правда, замечательно? — спросила его Марика, поправляя волосы и поблёскивая глазами.
— Да, ты красивая, — сказал Дин.
Марика фыркнула.
— Я, вообще-то про декана спросила, но спасибо.
— Молодые люди, пройдите на место, хотя причёска действительно замечательная, — произнесла Анги Рамито, дорогу которой преградила парочка. — Не подскажете имя Мастера, что вас так искусно подстриг?
Марика, до того выдержавшая осаду подружек, желающих узнать, то же, что и декан, и эльфа не выдавшая — она понимала, что Микаэля одолеют просьбами — тут скрывать не стала.
— Микаэль Гарс, — произнесла она.
По аудитории прокатился гул голосов, смолкший, как только декан заняла место за кафедрой. Но Микаэль удостоился многих заинтересованных девичьих и нескольких мужских взглядов. Иметь стильную стрижку или причёску никто бы не отказался. Лица части адептов стали сосредоточенными, они явно обдумывали про себя под каким поводом обратиться к эльфу с просьбой.
Однако как только декан целителей приступила к рассказу, про причёски и прочие посторонние дела все быстро забыли. Анна порадовалась замене, вряд ли неопытной Мастеру Араими удалось бы так захватить внимание аудитории.