Руины Роз (ЛП) - Брин К. Ф.. Страница 7
— Насчёт Дэша… — начал Ханнон.
Я допила то, что было в кружке, и поставил её рядом с умывальником. Я совершенно забыла о Дэше. Прошлой ночью мне удалось поспать всего пару часов, и всё, что не имело отношения к бессмертнице, полностью вылетело из головы.
— Да, что? — спросила я.
Серьёзность скользнула по лицу Ханнона.
— Один из его друзей знает местоположение поля. Думаю, не только ты иногда им пользуешься. Он хочет взять Дэша и ещё одного мальчишку, и с его старшим братом пойти собирать листья.
Кровь отхлынула от моего лица.
— Они что, сошли с ума? Зачем им рисковать десятилетним мальчиком?
— Они уходят в полдень, кажется. Наименее опасное время. Они жертвуют силой листьев ради безопасности детей.
Мне было трудно переварить это. Рисковать детьми… Детьми! Лишь они у нас были. И они — самый важный ресурс в деревне. Вот почему Дэша и Сейбл баловали больше, чем, вероятно, следовало бы. Чрезмерно защищали. Присматривали лучше, чем, вероятно, было полезно. Нам нужны дети, чтобы нам не грозило вымирание.
— Мы должны лучше следить за ним, — сказала я, в основном разговаривая сама с собой. — Я его высеку так, как никогда прежде. Мне плевать, сколько ему лет. Я вселю в него страх Богини, чтобы он больше никогда так не делал.
— Тебе было четырнадцать…
— На четыре года старше него, и я была единственной надеждой Наны. Не то чтобы это помогло. У Дэша нет причин ходить туда.
— Знаю, — тихо сказал Ханнон. — Нам нужно поговорить с ним.
Я выдохнула.
— Хорошо. Нам хватит листьев, чтобы продержаться до весны. У нас всё хорошо.
* * *
Вскоре после этого я прошла по солнечной дорожке к маленькому деревенскому рынку на площади. В основном там продавались продукты и безделушки, кое-какая мебель и одна или две шкуры или пушнины. Я вспомнила, что раньше, во времена моего детства, продавалось гораздо больше. Путешественники приходили на рынок, принося особые навыки и товары, а жители деревни создавали изысканные предметы искусства и ремёсел, чтобы продавать гостям. Мне нравилось бродить по разным киоскам, разглядывая красивое стекло ручной работы, забавные картины из вышивки, искусство и скульптуры. Время от времени я помогала маме вести наш киоск, продавая цветы, которые вырастила, или шкурки, которые помогала отцу дубить. Я здоровалась с путешественниками и смотрела, как они жонглируют на траве у площади.
Но наше королевство было стёрто из сердец и воспоминаний волшебного царства. Никто не мог прийти сюда, даже если бы захотел. Хуже того, никто не мог уйти. Многие пытались на протяжении долгих лет. По крайней мере, я так слышала. Я был слишком мала, чтобы увидеть всё воочию.
Некоторые пытались бежать через леса к востоку и югу от деревни. Эта земля технически принадлежала королевской семье, но была выделена для пользования жителями деревни. В результате он не был напрямую проклят, как Запретный Лес, и там не росла бессмертница.
Несмотря на это, группа деревенских жителей отправилась туда. Из того, что я поняла, они прошли определённое расстояние и не смогли идти дальше. Воздух перед ними кристаллизовался, обжигая тех, кто пытался протиснуться вперёд, и, убивая тех, кто продолжал терпеть боль.
После этого выжившие — отчаявшиеся, разъярённые и напуганные — отправились с вилами и луками, копьями и факелами, к замку, намереваясь потребовать свободы.
Ни один не вернулся.
В тот же вечер король демонов появился на деревенской площади и объявил, что если кто-нибудь ступит в Запретный Лес, будет наказан — его повесят. Совсем как в былые времена. Он остался верен своему слову, по крайней мере, так говорили люди. Было неясно, были ли люди наказаны, повешены или съедены зверем или одним из других существ, но в первые дни любой, кто отваживался пойти, не возвращался.
Мы были пойманы в ловушку в этом потерянном и покинутом месте, оборотни не могли перекинуться, и даже не чувствовали животных внутри. Практически вся магия стала для нас недосягаемой. Не так плохо для таких, как я, кто никогда не знал животного и мало что помнил из прежней жизни. Я не знала о первобытной силе, мощи и дополнительных способностях, которые приходят с обращением. Кто-то старше и опытнее должен был провести молодого оборотня через смену облика в первое полнолуние после их шестнадцатилетия, но наши силы были подавлены задолго до моего совершеннолетия. Я не знала, чего мне не хватает.
Для старших это стало тяжёлой потерей, и они больше не хотели об этом говорить. Вообще. Я не знала, кто в какое животное перекидывался. Я не знала подробностей жизни оборотня или каково это — сменить облик. Я почти ничего не знала о том, кем должна быть.
Я усвоила одно: предложения демона всегда имеют определённые условия. Их красивые слова имели кислый привкус. Какую бы сделку ни пытался заключить наш безумный король, та, на которую он, в конце концов, согласился, прокляла всех нас. Подавляя животных, демоны также подавляли способность быстро исцеляться. Силу. Боевое мастерство. Можно сказать, они обрубили нам ноги. Знать пыталась сопротивляться после смерти безумного короля, но их перебили. Затем погибла большая часть армии, — без способности превращаться они стали лёгкой добычей. Почти за одну ночь королевство превратилось в остров, все шесть деревень и замок в центре были отрезаны от внешнего мира и отданы на милость демонов.
Какая чудесная жизнь.
Я вспомнила тот шквал эмоций, который испытала тогда. Ужас, гнев, печаль и отчаяние, но я была молода, и научилась приспосабливаться. Я научилась целеустремлённости. И цель ещё была впереди — бой, от которого я не откажусь до самой смерти. Такова моя жизнь — пока я не умру. И если бы люди оставили меня в покое, я могла бы продолжать в том же духе.
— Привет, Фил, — поздоровалась я, когда кузнец направился ко мне с большим молотком в огромной руке. Он единственный мужчина в деревне, который и глазом не моргнул по поводу моей любви к острым предметам. Он кивнул с улыбкой, демонстрируя большую щель между передними зубами.
— Ну, здравствуй, Финли. Прекрасный день, да?
— Точно, — согласилась я, направляясь в центр деревни.
Хитрая Рита ухмыльнулась мне из-за деревянного прилавка в киоске с помидорами.
— Привет, мисс Финли. Удалось переспать с какими-нибудь демонами? Я слышала, что королю особенно нравятся девственницы.
— Правда? Проклятье, я-то уже не девственница. Если только придурков не считать.
Она засмеялась и упаковала несколько помидоров и немного салата.
— Можно и не считать. Я тебе не рассказывала? Я видела, как вчера Пэтси Бейкер усадили на вертел. Это когда один берет её сзади, а другой спереди.
Хитрая Рита любила заставлять молодых людей краснеть, и Ханнон для неё огромное поле для раздолья. Меня гораздо труднее выбить из колеи, но я оценила её усилия. Это ещё один побочный эффект пребывания здесь в ловушке — некоторые просто стали… странными. Я научилась смиряться с этим.
— Правда? Она хорошо провела время?
— Пока ей не попали в глаз. Тогда…
— Я в курсе, что это значит. Нет необходимости вдаваться в подробности.
— Ещё слышала, что этой ночью король демонов пробрался в комнату маленькой Далии Фостер и сорвал её вишенку. Она ждёт от него ребёнка.
— Отвратительно. Ненавижу это выражение.
Она порочно улыбнулась.
К слову «маленькая» Далия Фостер почти мне ровесница, и у неё не осталось фруктов, которые можно было бы предложить… ни 875в одном месте. Я слышала, что она рано пережила физическую близость и много экспериментировала. Очевидно, чай, предотвращающий беременность, ей не помог. По крайней мере, у неё отличный повод рассказать об этом властному отцу.
Хитрая Рита завязала сумку и передала её мне.
— А когда придёт твоя очередь? — спросила она, опустив взгляд на мой плоский живот. — Ты симпатичная девушка. Может, король демонов сделает для тебя исключение и прокрадётся в твоё окно. Я слышала, он превосходный любовник.