Следуй за рекой (ЛП) - Риччи Ч. И.. Страница 31
— Я знаю, тренер. Не забывайте, что я уже тут бывал, — ухмыляется Ривер.
Да, да, мы уже поняли. Ты тесно общаешься с тренером и его сыном. Не обязательно подчеркивать это каждый чертов раз.
— Значит, помнишь дорогу назад? Прошло уже много лет с тех пор, как вы, ребята, здесь отдыхали. — Тренер Скотт поднимает бровь, вопросительно глядя на Ленни.
Ривер ухмыляется и качает головой, отчего тренер смеется в ответ. У обоих явно есть какая-то общая шутка, но я в нее не посвящен.
— Ну, тогда, может, кто-нибудь просветит, как не потеряться среди гор и не свалиться с обрыва, если я решусь прогуляться?..
Звучит потрясающе. Просто начертите на бумажке, как пройти к ближайшей отвесной скале. Спасибочки.
Тренер качает головой и смотрит на Ривера:
— Когда парням было лет по десять, они впервые приехали сюда вместе с нами и сразу же решили исследовать лес. Теперь-то они знают его, как свои пять пальцев. Но в первый раз, когда ушли слишком далеко, они потерялись почти на два часа.
Ривер смеется:
— Я по-прежнему убежден, что всё это время знал, где мы находимся, но ваш сын считал, что мы идем в нужную сторону, пока мне не удалось убедить его в обратном.
Я морщу лоб:
— И какое отношение эта информация имеет к тому, как найти дорогу обратно… а?
Ривер закатывает глаза:
— Просто используй здравый смысл, тупица.
Тренер переводит взгляд с одного на другого:
— У вас точно всё будет в порядке? Мне не хотелось бы приехать сюда в январе и увидеть кровавую баню.
— Вы бы не задавались таким вопросом, если бы сами не заставили нас приехать, — рычу я в ответ. — Просто объясните, как выбраться из этого леса, если у меня возникнут проблемы.
Тренер вздыхает, сжимая переносицу большим и указательным пальцами:
— Это очень просто, Грейди. Если решил, что заблудился, просто следуй за рекой.
Идти за Ривером? Он это серьезно?
Мой раздраженный взгляд мечется между ними:
— Это, что, какая-то шутка, которую вы оба считаете смешной? Потому что я скорее позволю слепой женщине перевести меня через автостраду, чем пойду куда-то с Ривером20.
Леннокс закатывает глаза, прежде чем оттолкнуться от перил веранды:
— Тренер Скотт говорит про настоявшую реку. А не про меня. — Его взгляд скользит мимо, чтобы задержаться на тренере. — Хотя я настаиваю на том, что, если бы в тот раз Тейлор послушал меня, мы бы вернулись намного раньше.
Тренер качает головой и издает глубокий смешок:
— Я определенно с тобой соглашусь, но не говори об этом моему сыну. Его самолюбие будет задето, поскольку он так и не научился ориентироваться в горах, хотя, считай, здесь вырос. — Рывком распахивая дверь грузовика, он прыгает внутрь и заводит двигатель: — Не поубивайте друг друга. Я не хочу объясняться потом с вашими родителями.
Ой, не переживайте тренер. Им в любом случае будет насрать.
Мы стоим на веранде, наблюдая, как грузовик проезжает по мосту через реку и исчезает в лесу, возвращаясь к цивилизации.
Поскольку я не особо жажду торчать на улице и морозить свою задницу, но определенно не собираюсь сидеть у камина и вязать гребаные свитера на пару с Ривером, то возвращаюсь в дом, желая найти убежище в своей комнате.
К счастью, Ривер выбрал одну из комнат по диагонали — ту, что находится от меня достаточно далеко.
Я начинаю открывать коробки, которые привез с собой. Ставлю первую на стол и начинаю вытаскивать материалы, которые мне нужны, чтобы начать рисовать. Я хочу как можно скорее обустроить свою импровизированную студию, нуждаясь в небольшой частичке свободы от своих мыслей и этого приставалы.
— Зачем тебе все эти коробки? Решил переехать насовсем?
И минуты не прошло, а Ривер уже торчит у порога, задавая вопросы.
Почему я не запер эту чертову дверь?
Закатывая глаза, я захлопываю крышку на коробке, в которой копался, и поворачиваюсь, одаривая Леннокса насмешливой улыбкой:
— Нет, в них по частям будет лежать твое тело, потому что и пяти недель не пройдет, как я тебя убью.
Ривер хмурит брови, глядя на пять коробок, стоящих в углу, не зная, что все они заполнены красками, холстами и листами бумаги, а затем переводит взгляд на ту, что стоит передо мной.
— Понятно, но мы находимся посреди гор, и вокруг буквально никого. Почему бы тебе просто не вышвырнуть меня на задний двор на потеху горному льву?
Ну, конечно, кто, как не Ривер, придумает лучший способ избавиться от своего же тела.
Я отрицательно качаю головой:
— Я не хочу с тобой разговаривать.
— Рейн, ты никогда не хочешь, так что…
Я мгновенно оборачиваюсь к Ленноксу, прижимая того к дверному косяку и сдавливая предплечьем горло.
— Сколько раз просил не называть меня так, — огрызаюсь я. — А знаешь, что? Не зови меня никак.
— Это сложно, учитывая, что нам торчать здесь больше месяца, — выдыхает он.
Я еще сильнее давлю предплечьем на его трахею:
— Послушай меня, Ленни. Вот как всё будет. Я останусь в этой комнате, а ты будешь там, где меня нет. — Я наклоняюсь ближе и выплевываю остальные свои требования: — Мы не будем разговаривать или что-то делать вместе. Даже не будем дышать одним воздухом. Это последний раз, когда ты стоишь на моем пороге, последний раз, когда видишь меня, и последний раз, когда раздражаешь меня своим присутствием. Всё ясно?
Ривер облизывает губы, его жест привлекает мой взгляд. Конечно же, он это замечает, и его рот расплывается в ухмылке:
— Все, что захочешь. Просто знай, что твои правила долго не продержатся, иначе ты сойдешь с ума. — Ривер с силой отбрасывает мою руку. — И, если честно, детка, это так мило, что ты считаешь, будто твой член не окажется у меня во рту еще до того, как наш отпуск закончится.
У меня на лице дергается мышца. Боже, прошло всего десять минут с тех пор, как уехал тренер, а у меня уже чешутся руки выполнить свою угрозу об убийстве и расчленении.
Но я не позволяю насмешкам Ривера захватить власть, которой тот жаждет.
Нет. Вместо этого я вышвыриваю Ленни за порог, захлопывая дверь перед его носом и запирая ее на следующие пять недель.
Глава пятнадцатая
Ривер
День второй
Внезапно я просыпаюсь от криков.
Сбитый с толку и дезориентированный, я медленно сажусь и тру руками лицо. Через мгновение, до меня доходит, что я нахожусь не в своей квартире, а в шале, куда нас с Грейди привез тренер.
Грейди.
Наверняка он сидит в гостиной и на всю громкость смотрит какой-нибудь ужастик или боевик. Лишь бы позлить меня.
Взглянув на будильник, стоящий на тумбочке, я понимаю, что уже два часа ночи. Господи, мы не пробыли здесь и суток, а Грейди уже пытается сделать всё возможное, чтобы я почувствовал себя несчастным.
Со стоном я скатываюсь с кровати и пробираюсь через комнату, ступая по холодному деревянному полу.
Черт, Киран не спит, но даже не может подбросить поленьев в камин.
Мудак.
Натянув серые спортивные штаны, толстовку с капюшоном и пару носков, я выскальзываю за дверь и направляюсь по коридору в гостиную, готовый вцепиться Грейди в глотку. Но с удивлением обнаруживаю, что там темно и пусто.
Хм. Странно.
Я знаю, что в спальнях нет телевизоров, потому что в старших классах мы с Тейлором приезжали сюда на каникулы, когда хотели покататься на сноубордах.
Так что же тогда это был за звук?
Я отмахиваюсь, направляясь к камину, чтобы взять несколько поленьев и бросить в дровяную печь в углу комнаты. Может, мое подсознание специально меня разбудило — настолько здесь адский холод, даже по меркам уроженца Колорадо.
Как только печка разгорается, я хватаю одеяло со спинки дивана и устраиваюсь, чтобы посмотреть фильм. В шале больше не холодно, но возвращаться в постель я не хочу.